Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
AIDS
Acquired immune deficiency syndrom
Afstandsonderwijs
Afzonderlijk
Aids
BIS
Begeleid individueel studeren
Behoort
Beschermingsclausule van verworven rechten
Bij dezelfde mens verschillend
Clausule ter vrijwaring van verworven rechten
HIV
Individueel
Intra-individueel
Seropositief
Specifieke immuniteit
Tot de grondslagen van de Belgische Grondwet
Verkregen immuniteit
Verworven immuniteit
Verworven immuniteitsstoornis syndroom
Verworven immunodeficiëntie-syndroom
Verworven immunodeficiëntiesyndroom
Verworven immuundeficiëntiesyndroom
Verworven recht
Verworven stoornis
Verworven weerstand
Verworven-immuniteit-verlagingssyndroom

Vertaling van "individueel verworven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verworven immuniteitsstoornis syndroom | verworven immunodeficiëntie-syndroom | verworven immuundeficiëntiesyndroom | AIDS [Abbr.]

erworbene Immunabwehrschwäche | erworbene Immunschwäche | erworbenes Immunmangelsyndrom | erworbenes Immunschwäche-Syndrom | AIDS [Abbr.]


beschermingsclausule van verworven rechten | clausule ter vrijwaring van verworven rechten

Besitzstandklausel | Schutzklausel der erworbenen Rechte


specifieke immuniteit | verkregen immuniteit | verworven immuniteit | verworven weerstand

erworbene Immunität | spezifische Immunität






verworven immunodeficiëntiesyndroom

erworbenes Immunabwehrschwäche-Syndrom


Afstandsonderwijs (élément) | Begeleid individueel studeren (élément) | BIS (élément)

Fernunterricht (élément)


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intraindividuell | im Individuum auftretend




aids [ acquired immune deficiency syndrom | HIV | seropositief | verworven-immuniteit-verlagingssyndroom ]

AIDS [ erworbenes Immunschwäche-Syndrom ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De redelijke aanpassingen worden gekenmerkt door passende pedagogische maatregelen die bedoeld zijn om een specifiek individueel tekort te compenseren en de leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften zo in staat te stellen de verworven kennis, bekwaamheden en vaardigheden tot uiting te kunnen brengen.

Der Nachteilsausgleich definiert sich durch angemessene pädagogische Vorkehrungen, die ein spezifisches individuelles Defizit ausgleichen sollen und damit die Schüler mit besonderem Förderbedarf in die Lage versetzen, die erworbenen Kenntnisse, Fähigkeiten und Fertigkeiten zum Ausdruck bringen zu können.


de identiteit van de abi-beheerder die hetzij individueel hetzij in overeenstemming met andere abi-beheerders de abi’s die zeggenschap hebben verworven, beheren.

die Namen der AIFM, die entweder allein oder im Rahmen einer Vereinbarung mit anderen AIFM die AIF verwalten, die die Kontrolle erlangt haben.


a)de identiteit van de abi-beheerder die hetzij individueel hetzij in overeenstemming met andere abi-beheerders de abi’s die zeggenschap hebben verworven, beheren.

a)die Namen der AIFM, die entweder allein oder im Rahmen einer Vereinbarung mit anderen AIFM die AIF verwalten, die die Kontrolle erlangt haben.


De verwijzende rechter vraagt het Hof of een « individueel verworven rechtszekerheid [behoort] tot de grondslagen van de Belgische Grondwet [.] en meer bepaald tot Titel II ervan » en zo ja, of « de schending van deze individueel verworven rechtszekerheid door de toepassing van artikel 30, § 1, van de wet van 13 februari 1998, houdende bepalingen tot bevordering van tewerkstelling, een schending in van Titel II van de Belgische Grondwet zelf » (eerste vraag).

Der vorlegende Richter fragt den Hof, ob eine « individuell erworbene Rechtssicherheit zu den Grundlagen der belgischen Verfassung [.] und insbesondere zu deren Titel II » gehöre und bejahendenfalls « eine Verletzung dieser individuell erworbenen Rechtssicherheit durch die Anwendung von Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 13. Februar 1998 zur Festlegung beschäftigungsfördernder Bestimmungen einen Verstoss gegen Titel II der belgischen Verfassung selbst » beinhalte (erste Frage).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat evenmin aan het Hof te verklaren of die « individueel verworven rechtszekerheid » deel uitmaakt van de « grondslagen van de Belgische Grondwet en meer bepaald van titel II ervan ».

Es obliegt dem Hof ebenso wenig zu erklären, ob diese « individuell erworbene Rechtssicherheit » zu den « Grundlagen der belgischen Verfassung und insbesondere zu deren Titel II » gehört.


Geen enkele bepaling machtigt het Hof ertoe een norm ongrondwettig te verklaren om de enkele reden dat zij strijdig zou zijn met een « individueel verworven rechtszekerheid ».

Keine Bestimmung ermächtigt den Hof, eine Norm aus dem blossen Grund, dass sie im Widerspruch zu einer « individuell erworbenen Rechtssicherheit » stehe, für verfassungswidrig zu erklären.


In het bevestigende geval, houdt de schending van deze individueel verworven rechtszekerheid door de toepassing van artikel 30, § 1 van de wet van 13 februari 1998, houdende bepalingen tot bevordering van de tewerkstelling, een schending in van Titel II van de Belgische Grondwet zelf ?

Beinhaltet bejahendenfalls eine Verletzung dieser individuell erworbenen Rechtssicherheit durch die Anwendung von Artikel 30 § 1 des Gesetzes vom 13. Februar 1998 zur Festlegung beschäftigungsfördernder Bestimmungen einen Verstoss gegen Titel II der belgischen Verfassung selbst?


1. « Behoort een individueel verworven rechtszekerheid tot de grondslagen van de Belgische Grondwet sensu lato en meer bepaald tot Titel II ervan ?

1. « Gehört eine individuell erworbene Rechtssicherheit zu den Grundlagen der belgischen Verfassung sensu lato und insbesondere zu deren Titel II?


Kunstzinnige vorming is een ingewikkeld proces, waarin de creativiteit moet worden gestimuleerd door een bijzonder en individueel contact tussen docent en student, inzicht in de zich continu verder ontwikkelende Europese cultuur en kennis van expressiemiddelen moeten worden verworven en er dient uitzicht geboden te worden op een onbelemmerde ontwikkeling als beroepskunstenaar.

Die Frage der künstlerischen Ausbildung ist kompliziert: Kreativität muss durch einen besonderen und individualisierten Lehrer-Schüler-Ansatz stimuliert werden. Das Wissen von der kontinuierlich sich entwickelnden Kultur Europas und der kreativen Werkzeuge muss vermittelt werden und es ist dafür zu sorgen, dass sich eine Karriere ohne Einschränkungen entwickeln kann.


De betrokkenen moeten samen met de opleiders een individueel parcours vaststellen met een variabele duur, dat zal leiden tot de erkenning van verworven ervaring, van beroepskwalificaties en de afgifte van lagere- of middelbareschooldiploma's.

Das Programm sieht vor, dass die betroffenen Personen gemeinsam mit den Ausbildern einen auf sie zugeschnittenen Ausbildungsweg unterschiedlicher Dauer festlegen, dessen Ziel die Validierung der im Beruf erworbenen Erfahrung und Kompetenzen sowie einer Primar- oder Sekundarbildung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individueel verworven' ->

Date index: 2024-11-29
w