3. verzoekt de Commissie een consequent communautair beleid te voeren ten aanzien van de filmsector, met name wat betreft haar cultureel/industrieel stimuleringsbeleid enerzijds en de benadering van overheidssteun voor de sector binnen haar mededingingsbeleid, waarbij rekening moet worden gehouden met het specifieke karakter van de sector anderzijds, teneinde de concurrentiepositie van de Europese audiovisuele industrie te verbeteren maar ook om de culturele diversiteit te waarborgen;
3. ersucht die Kommission, eine konsequente gemeinschaftliche Politik im Hinblick auf den Filmsektor zu verfolgen, insbesondere bezüglich ihrer kulturellen/industriellen Politik der Anreize einerseits und ihres Umgangs mit staatlichen Beihilfen für diesen Sektor innerhalb ihrer Wettbewerbspolitik, die den Besonderheiten des Filmsektors Rechnung tragen sollte, andererseits, und dies mit dem Ziel, die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen audiovisuellen Sektors zu verbessern und die kulturelle Vielfalt zu erhalten;