Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industrieën van europa stimulansen krijgen » (Néerlandais → Allemand) :

De positieve reacties op de uitnodiging van de Commissie voor projecten geeft een goed idee van de rol die de EU kan spelen bij de ondersteuning van samenwerking, waardoor nieuwe bedrijfskansen worden geboden en de audiovisuele industrieën van Europa stimulansen krijgen," verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor media".

Die positiven Reaktionen auf die von der Kommission veröffentlichte Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen lässt erahnen, welch wichtige Rolle die EU bei der Förderung einer solchen Zusammenarbeit und damit auch bei der Schaffung neuer Geschäftsmöglichkeiten und der Ankurbelung der audiovisuellen Industrien in Europa übernehmen kann“, so EU-Medienkommissarin Viviane Reding.


Ik hoop dat met deze verordening Europa’s status als locatie voor bedrijven zal verbeteren. Europa zal voor consumenten een betere plek worden om te wonen en deze situatie zal gunstig uitpakken voor iedereen – niet alleen voor het milieu en de consument en in termen van dierenwelzijn, maar boven alles voor de fabrikanten en landbouwers, aangezien zij meer stimulansen krijgen om te innoveren en concurrerender te gaan werken. ...[+++]

Ich hoffe, dass diese Verordnung auch den Wirtschaftsstandort Europa entscheidend verbessert, weil er dann ein Verbraucherstandort ist, von dem alle profitieren – nicht nur die Umwelt, die Verbraucher, der Tierschutz, sondern vor allem auch die Industrie und die Bauern, denn sie bekommen mehr Anreize für Innovation und für mehr Wettbewerb.


Ik hoop dat met deze verordening Europa’s status als locatie voor bedrijven zal verbeteren. Europa zal voor consumenten een betere plek worden om te wonen en deze situatie zal gunstig uitpakken voor iedereen – niet alleen voor het milieu en de consument en in termen van dierenwelzijn, maar boven alles voor de fabrikanten en landbouwers, aangezien zij meer stimulansen krijgen om te innoveren en concurrerender te gaan werken. ...[+++]

Ich hoffe, dass diese Verordnung auch den Wirtschaftsstandort Europa entscheidend verbessert, weil er dann ein Verbraucherstandort ist, von dem alle profitieren – nicht nur die Umwelt, die Verbraucher, der Tierschutz, sondern vor allem auch die Industrie und die Bauern, denn sie bekommen mehr Anreize für Innovation und für mehr Wettbewerb.


Ik hoop dat de Commissie dit initiatief snel opvolgt, zodat wij zo snel mogelijk de stimulansen krijgen die nodig zijn voor het omschakelen naar een steeds groter aandeel van hernieuwbare energiebronnen in het verwarmen of koelen van Europa.

Ich hoffe, die Kommission greift diese Initiative schnell auf, damit wir ohne Zeit zu verlieren die Anreize erhalten, die für eine Umstellung auf einen wachsenden Anteil von erneuerbaren Energieträgern beim Heizen und Kühlen in Europa erforderlich sind.


41. pleit voor een versterking van de handhavingsmechanismen van het TRIPS-akkoord van de WTO, die noodzakelijk zijn voor de bestrijding van de verkoop van vervalste producten en de inbreuken op Europese octrooien; stelt dat de bescherming van de intellectuele eigendom van Europa, met inbegrip van geografische aanduidingen, nog altijd één van de belangrijkste aangelegenheden is die in het kader van de WTO moeten worden behandeld; verwelkomt in dat verband het feit dat de Europese Commissie per 1 april 2006 een octrooifunctionaris in Peking zal stationeren; onderstreept dat de internalisering van vervalste producten een negatief effect ...[+++]

41. fordert die Stärkung der WTO-Mechanismen zur Durchsetzung des TRIPS-Abkommens, die zur Bekämpfung des Absatzes gefälschter Produkte und der Verstöße gegen das EU-Patentrecht notwendig sind; erklärt, dass der Schutz des geistigen Eigentums Europas, einschließlich der geographischen Ursprungsbezeichnungen, zu den wichtigsten Themen gehört, mit denen die WTO sich befassen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass ein Patentrechtsbeauftragter der Kommission ab dem 1. April 2006 in Peking tätig sein soll; unterstreicht, dass die die Steuereinkünfte in den Industrieländern negativ b ...[+++]


41. pleit voor een versterking van de handhavingsmechanismen van het TRIPS-akkoord van de WTO, die noodzakelijk zijn voor de bestrijding van de verkoop van vervalste producten en de inbreuken op Europese octrooien; stelt dat de bescherming van de intellectuele eigendom van Europa, met inbegrip van geografische aanduidingen, nog altijd één van de belangrijkste aangelegenheden is die in het kader van de WTO moeten worden behandeld; verwelkomt in dat verband het feit dat de Europese Commissie per 1 april 2006 een octrooifunctionaris in Peking zal stationeren; onderstreept dat de internalisering van vervalste producten een negatief effect ...[+++]

41. fordert die Stärkung der WTO-Mechanismen zur Durchsetzung des TRIPS-Abkommens, die zur Bekämpfung des Absatzes gefälschter Produkte und der Verstöße gegen das EU-Patentrecht notwendig sind; erklärt, dass der Schutz des geistigen Eigentums Europas, einschließlich der geographischen Ursprungsbezeichnungen, zu den wichtigsten Themen gehört, mit denen die WTO sich befassen muss; begrüßt in diesem Zusammenhang, dass ein Patentrechtsbeauftragter der Kommission ab dem 1. April 2006 in Peking tätig sein soll; unterstreicht, dass die die Steuereinkünfte in den Industrieländern negativ b ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrieën van europa stimulansen krijgen' ->

Date index: 2023-10-30
w