Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Bij de zaak zelf voegen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten
Zelf-assemblage van strukturen
Zelf-assemblerende structuren

Traduction de «ineenstorting zelf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


zelf-assemblage van strukturen | zelf-assemblerende structuren

selbstordnende Strukturen


terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden






in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer één financiële instelling in een dergelijk systeem ineenstort, bestaat het gevaar dat andere, zelfs gezonde instellingen als gevolg van het "domino-effect" ook in de problemen geraken.

Bei einer derart starken Verknüpfung kann bei Insolvenz eines Finanzinstituts ein Dominoeffekt eintreten, der zu Problemen bei anderen – sogar bei finanziell soliden – Instituten führen kann.


Als we nu, dames en heren, willen weten hoe we stabiliteit of zelfs groei van de wereldhandel kunnen bewerkstelligen, dan kan dit alleen met doeltreffende maatregelen tegen een economische ineenstorting, met maatregelen ter stabilisering van de economie en door middel van een geleidelijke aanzet tot economische groei.

Wenn wir daher jetzt fragen, wie wir Stabilität oder sogar Wachstum des weltweiten Handelsvolumens erzielen können, meine Damen und Herren, dann kann das nur durch effektive Maßnahmen geschehen, die den wirtschaftlichen Zusammenbruch stoppen, durch Maßnahmen zur Stabilisierung der Wirtschaft und durch den schrittweisen Neustart des Wirtschaftswachstums.


Dat de Sovjet-Unie in 1989 haar invloedssfeer in het Oostzeegebied en in Midden- en Oost-Europa opgaf, was, evenals de ineenstorting zelf, niet het gevolg van 1956 maar van de inherente zwakheden van het politieke stelsel en van het onvermogen om de economische race en de wapenwedloop bij te houden.

Was sie 1989 zur Aufgabe ihrer Einflusssphäre im Baltikum sowie in Mittel- und Osteuropa veranlasste und was zum Zusammenbruch führte, war nicht 1956, sondern waren systemimmanente Schwächen und die Unfähigkeit der Sowjetunion, auf wirtschaftlichem Gebiet oder im Wettrüsten Schritt zu halten.


AM. overwegende dat de bouwsector, die tijdens de jaren van snelle economische expansie zijn winsten voortdurend zag toenemen, een van de eerste slachtoffers is geworden van de huidige ineenstorting van de financiële markten, die op haar beurt mede het gevolg is van speculatie op de huizenmarkt, en overwegende dat hiervan niet alleen de met faillissement bedreigde ondernemingen zelf, maar ook tienduizenden werknemers in de bouw de dupe zijn, die nu werkloos dreigen te worden vanwege het niet-duurzame ruimtelijk ordeningsbeleid waarvan ...[+++]

AM. in der Erwägung, dass die Bauindustrie, die in den Jahren des rapiden wirtschaftlichen Aufschwungs steigende Gewinne erzielte, jetzt die Hauptleidtragende des Zusammenbruchs der Finanzmärkte ist, was sie sich durch die Spekulationen im Wohnungsbau teilweise selbst zuzuschreiben hat, und in der Erwägung, dass dies nicht nur die nun vor dem Ruin stehenden Bauunternehmen an sich betrifft, sondern auch Zehntausende Arbeitnehmer im Baugewerbe, die infolge einer unverantwortlichen Bebauungspolitik von Arbeitslosigkeit bedroht und damit selbst zum Opfer geworden sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AM. overwegende dat de bouwsector, die tijdens de jaren van snelle economische expansie zijn winsten voortdurend zag toenemen, een van de eerste slachtoffers is geworden van de huidige ineenstorting van de financiële markten, die op haar beurt mede het gevolg is van speculatie op de huizenmarkt, en overwegende dat hiervan niet alleen de met faillissement bedreigde ondernemingen zelf, maar ook tienduizenden werknemers in de bouw de dupe zijn, die nu werkloos dreigen te worden vanwege het niet-duurzame ruimtelijk ordeningsbeleid waarvan ...[+++]

AM. in der Erwägung, dass die Bauindustrie, die in den Jahren des rapiden wirtschaftlichen Aufschwungs steigende Gewinne erzielte, jetzt die Hauptleidtragende des Zusammenbruchs der Finanzmärkte ist, was sie sich durch die Spekulationen im Wohnungsbau teilweise selbst zuzuschreiben hat, und in der Erwägung, dass dies nicht nur die nun vor dem Ruin stehenden Bauunternehmen an sich betrifft, sondern auch Zehntausende Arbeitnehmer im Baugewerbe, die infolge einer unverantwortlichen Bebauungspolitik von Arbeitslosigkeit bedroht und damit selbst zum Opfer geworden sind,


E. overwegende dat het bevriezen van de steun zal bijdragen aan de ineenstorting van de Palestijnse instellingen, die de Europese Unie zelf heeft helpen opbouwen, hetgeen bovendien dreigt te leiden tot het verdwijnen van een belangrijke partner in het Barcelona-proces,

E. in der Erwägung, dass diese Aussetzung der Hilfe zum Verfall der palästinensischen Institutionen beiträgt, zu deren Aufbau die Union selbst beigetragen hat, was mit der weiteren Gefahr verbunden ist, dass ein zentraler Partner des Prozesses von Barcelona verloren geht,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ineenstorting zelf' ->

Date index: 2022-09-09
w