Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie heeft echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De op grond van alinea 13C(a) te verstrekken informatie heeft echter geen betrekking op bedragen die zijn opgenomen als gevolg van zekerheidsovereenkomsten die niet aan de salderingscriteria van alinea 42 van IAS 32 voldoen.

Allerdings beziehen sich die Angaben nach Paragraph 13C(a) nicht auf Beträge, die infolge von Sicherheitenvereinbarungen erfasst werden, welche den Saldierungskriterien von IAS 32 Paragraph 42 nicht genügen.


Echter, indien degene die de informatie heeft verstrekt, verzoekt dat deze informatie publiek noch openbaar wordt gemaakt, in zijn geheel of in samengevatte vorm, en indien blijkt dat het verzoek om vertrouwelijke behandeling niet gegrond is, kan deze informatie buiten beschouwing worden gelaten.

Wenn der Auskunftgeber jedoch beantragt, dass die Information nicht öffentlich zugänglich gemacht bzw. in allgemeiner oder zusammengefasster Form offengelegt wird und sich dieser Antrag als ungerechtfertigt erweist, so kann die betreffende Information unberücksichtigt bleiben.


De Europese Commissie heeft slechts verklaard dat Unilever geen staatssteun of financiële steun uit EU-fondsen heeft ontvangen om de fabriek in Tsjechië te openen, zowel voor als na de toetreding van dat land tot de EU. De Commissie heeft echter geen informatie gegeven over wat er met de andere fabrieken van Unilever gebeurt, terwijl zij dat wel had moeten doen en ook was gevraagd om dat te doen.

Die Europäische Kommission hat sich auf die Aussage beschränkt, dass Unilever zur Errichtung des Werks in der Tschechischen Republik keine Hilfe aus staatlichen oder EU-Mitteln erhalten habe, weder vor noch nach dem tschechischen Beitritt zur EU.


Vertrouwelijkheidsvoorschriften voor commercieel gevoelige informatie zijn echter van groot belang als het gegevens met een voor het bedrijf commercieel strategisch karakter betreft, als een opslaginstallatie slechts één gebruiker heeft, of als het gaat om gegevens over exitpunten binnen een systeem of subsysteem die niet met een ander transmissie- of distributiesysteem verbonden zijn maar met een enkele industriële eindverbruiker indien door de publicatie van dergelijke gegevens vertrouwelijke informatie over het productieproces van ...[+++]

Die Vertraulichkeitserfordernisse für wirtschaftlich sensible Informationen sind jedoch besonders wichtig, wenn geschäftsstrategische Daten des Unternehmens betroffen sind, wenn es nur einen Nutzer einer Speicheranlage gibt oder wenn Daten zu Ausspeisepunkten innerhalb eines Netzes oder Teilnetzes betroffen sind, die nicht mit einem anderen Fernleitungs- oder Verteilernetz, sondern mit einem einzigen Industriekunden verbunden sind, so dass durch die Veröffentlichung dieser Daten vertrauliche Informationen über den Produktionsprozess d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. verwelkomt de inspanningen van de Commissie ter vermindering van het aantal rubrieken (van 8 naar 5); stelt echter vast dat het aantal deelrubrieken is toegenomen; is van mening dat een lager aantal rubrieken niet zou moeten leiden tot een grotere rigiditeit; is van mening dat het huidige systeem over het algemeen zijn doeltreffendheid heeft bewezen; wenst pas een standpunt te formuleren nadat de Commissie nadere informatie inzake haar motiver ...[+++]

22. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Zahl der Rubriken zu verringern (von acht auf fünf); stellt jedoch fest, dass sich die Zahl der Teilrubriken erhöht hat; ist der Auffassung, dass eine begrenzte Zahl von Rubriken nicht zu mehr Starrheit führen sollte; vertritt die Auffassung, dass das gegenwärtige System im Allgemeinen seine Effizienz bewiesen hat; behält sich seinen Standpunkt vor, bis die Kommission eingehendere Informationen über ihre Beweggründe übermittelt und das Parlament diese bewertet hat;


22. verwelkomt de inspanningen van de Commissie ter vermindering van het aantal rubrieken (van 8 naar 5); stelt echter vast dat het aantal deelrubrieken is toegenomen; is van mening dat een lager aantal rubrieken niet zou moeten leiden tot een grotere rigiditeit; is van mening dat het huidige systeem over het algemeen zijn doeltreffendheid heeft bewezen; wenst pas een standpunt te formuleren nadat de Commissie nadere informatie inzake haar motiver ...[+++]

22. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Zahl der Rubriken zu verringern (von acht auf fünf); stellt jedoch fest, dass sich die Zahl der Teilrubriken erhöht hat; ist der Auffassung, dass eine begrenzte Zahl von Rubriken nicht zu mehr Starrheit führen sollte; vertritt die Auffassung, dass das gegenwärtige System im Allgemeinen seine Effizienz bewiesen hat; behält sich seinen Standpunkt vor, bis die Kommission eingehendere Informationen über ihre Beweggründe übermittelt und das Parlament diese bewertet hat;


23. verwelkomt de inspanningen van de Commissie ter vermindering van het aantal rubrieken (van 8 naar 5); stelt echter vast dat het aantal deelrubrieken is toegenomen; is van mening dat een lager aantal rubrieken niet zou moeten leiden tot een grotere rigiditeit; is van mening dat het huidige systeem over het algemeen zijn doeltreffendheid heeft bewezen; wenst pas een standpunt te formuleren nadat de Commissie nadere informatie inzake haar motiver ...[+++]

23. begrüßt die Bemühungen der Kommission, die Zahl der Rubriken zu verringern (von 8 auf 5); stellt jedoch fest, dass sich die Zahl der Teilrubriken erhöht hat; ist der Auffassung, dass eine begrenzte Zahl von Rubriken nicht zu mehr Starrheit führen sollte; vertritt die Auffassung, dass das gegenwärtige System im Allgemeinen seine Effizienz bewiesen hat; behält sich seinen Standpunkt vor, bis die Kommission eingehendere Informationen über ihre Beweggründe übermittelt und das Parlament diese bewertet hat;


Wanneer de bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt daarin toestemt, mag de ontvangende autoriteit de informatie echter voor andere doeleinden gebruiken of doorgeven aan de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten.

Gibt jedoch die zuständige Behörde, die eine Information übermittelt hat, ihre Zustimmung, so darf die Behörde, die sie erhalten hat, sie zu anderen Zwecken verwenden oder den zuständigen Behörden anderer Staaten übermitteln.


Wanneer de bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt daarin toestemt, mag de ontvangende autoriteit de informatie echter voor andere doeleinden gebruiken of doorgeven aan de bevoegde autoriteiten van andere lidstaten.

Gibt jedoch die zuständige Behörde, die eine Information übermittelt hat, ihre Zustimmung, so darf die Behörde, die sie erhalten hat, sie zu anderen Zwecken verwenden oder den zuständigen Behörden anderer Staaten übermitteln.


De lidstaten voldoen doorgaans aan het bepaalde in artikel 7, lid 1, van het kaderbesluit; het zou echter nodig kunnen zijn de beschermings- en bijstandsregelingen verder te onderzoeken, aangezien de Commissie slechts beperkte informatie heeft ontvangen over de uitvoering van artikel 7, leden 2 en 3.

Generell genügen die Mitgliedstaaten den Anforderungen von Artikel 7 Absatz 1 des Rahmenbeschlusses; allerdings könnte die Schutz- und Unterstützungsregelung gegebenenfalls einer eingehenden Prüfung unterzogen werden, da der Kommission nur begrenzte Informationen über die Umsetzung von Artikel 7 Absätze 2 und 3 übermittelt wurden.




D'autres ont cherché : informatie heeft echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie heeft echter' ->

Date index: 2025-02-07
w