Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie opleveren bijvoorbeeld » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel er tot nog toe geen aanvullende tests voor regelgevingsdoeleinden zijn gevalideerd die in-vitroassays op basis van cellen of in-vivotests op diermodellen omvatten, kunnen deze nuttige aanvullende informatie opleveren, bijvoorbeeld over de potentiële nieuwe sensibilisatie door het nieuw tot expressie gebrachte eiwit.

Obgleich zusätzliche Tests wie zellbasierte In-vitro-Assays oder In-vivo-Tests an Tiermodellen bisher nicht für regulatorische Zwecke validiert sind, können sie nützliche zusätzliche Erkenntnisse z. B. über das Potenzial des neu exprimierten Proteins zur De-novo-Sensibilisierung liefern.


Hergebruik van de inhoud-bronnen waarover de publieke sector op het gebied van bijvoorbeeld geografische, toeristische, meteorologische en statistische informatie beschikt, kan economische en sociale baten opleveren.

Die Weiternutzung von Inhalten, die sich im Besitz öffentlicher Einrichtungen befinden, beispielsweise von geografischen, touristischen und meteorologischen Informationen und von Statistiken birgt ein erhebliches wirtschaftliches und soziales Nutzenpotenzial.


Zo kunnen bijvoorbeeld monitoringresultaten in het kader van artikel 11, beleidsontwikkelingen, effectbeoordelingen enz. nieuwe informatie opleveren die in geactualiseerde SGF’s moet worden verwerkt.

Beispielsweise könnten die Ergebnisse der Überwachung gemäß Artikel 11 und die Ergebnisse von Bewirtschaftungsplänen und Verträglichkeitsprüfungen eine Quelle neuer Informationen sein, die in den aktualisierten Standard-Datenbögen berücksichtigt werden sollten.


Slechts in het uitzonderlijke geval dat het aldus gefinancierde netwerk niet voor commerciële doeleinden wordt gebruikt (het netwerk biedt bijvoorbeeld alleen breedbandtoegang tot niet-commerciële websites, diensten en informatie) , zou een dergelijk overheidsoptreden ondernemingen geen economisch voordeel opleveren en bijgevolg geen staatssteun vormen in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

In Ausnahmefällen, wenn das so finanzierte Netz nicht kommerziellen Zwecken dient (also lediglich Breitbandzugang zu nicht gewerblich genutzten Websites, Diensten und Informationen bietet) , würde Unternehmen durch einen solchen staatlichen Eingriff hingegen kein wirtschaftlicher Vorteil gewährt und sie würde somit keine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellen.


4. beklemtoont dat de IFRS 8-standaard, op grond waarvan ondernemingen de IFRS-waarderingsgrondslagen niet behoeven toe de passen bij hun rapportage over 'operating segments', een negatief effect kan hebben op de vergelijkbaarheid van financiële informatie en derhalve problemen kan opleveren voor gebruikers (bijvoorbeeld investeerders);

4. unterstreicht, dass IFRS 8, der von Unternehmen nicht verlangt, bei der Berichterstattung über operative Segmente IFRS-Maßstäbe anzuwenden, negative Auswirkungen auf die Vergleichbarkeit der Finanzinformationen haben kann, was für die Nutzer (z.B. Investoren) Probleme aufwerfen kann;


Bovendien geldt, gezien het feit dat de beoordelingen van de Commissie vaak sterk leunen op informatie van de nationale autoriteiten, dat eigen onderzoek door de commissie, bijvoorbeeld in de vorm van informatieve bezoeken op grond van artikel 192, lid 3, van bijzondere relevantie is omdat daarbij vaak aanvullende gegevens aan het licht komen die kunnen wijzen op mogelijke schendingen van het EG-recht die door de Commissie niet waren ontdekt (zie hierna). Om deze reden heeft de commissie ook de Europese Commissie aangemoedigd om meer ...[+++]

Da sich die Bewertungen der Kommission oftmals überwiegend auf Informationen der nationalen Behörden stützen, haben sich die eigenen Untersuchungen des Ausschusses – so beispielsweise die Informationsbesuche gemäß Artikel 192 Absatz 3 – als besonders zweckmäßig erwiesen, weil durch sie ergänzende Angaben gewonnen werden, die oftmals auf potenzielle Verstöße gegen EG-Recht hinweisen, die die Kommission nicht aufgedeckt hatte (siehe unten). Deshalb hat der Ausschuss die Europäische Kommission auch angehalten, unabhängige Untersuchungen zu fordern, da sie zu weiteren Erkenntnissen führen können, die ein ausgewogeneres Herangehen an bestimmt ...[+++]


Onderzoek dat wordt gesteund door het voorgestelde zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie[12] kan voordelen opleveren voor de toeristische sector: zo bijvoorbeeld onderzoek op het gebied van informatie- en communicatietechnologie, satelliettoepassingen, cultureel erfgoed en bodemgebruik.

Die Forschung, die im vorgeschlagenen 7. Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration[12] gefördert wird, kann auch dem Tourismussektor zugute kommen, beispielsweise in Form von Forschung über Informations- und Kommunikationstechnologien, Satellitenanwendungen, Kulturerbe und Bodennutzung.


Voor benchmarking bijvoorbeeld zal een uitwisseling van geïndividualiseerde gegevens over het algemeen niet onmisbaar zijn omdat in een sectorclassificatie opgenomen geaggregeerde informatie eveneens de gestelde efficiëntieverbeteringen kan opleveren, terwijl het risico van een heimelijke verstandhouding minder groot is (zie voorbeeld 4 in punt 108).

So wäre für Benchmarking-Zwecke ein Austausch unternehmensspezifischer Daten normalerweise nicht unerlässlich, weil zum Beispiel aggregierte Informationen in Form eines Unternehmensrankings die geltend gemachten Effizienzgewinne genauso gut und mit geringerem Risiko eines Kollusionsergebnisses hervorbringen können (Beispiel 4).


Hergebruik van de inhoud-bronnen waarover de publieke sector op het gebied van bijvoorbeeld geografische, toeristische, meteorologische en statistische informatie beschikt, kan economische en sociale baten opleveren.

Die Weiternutzung von Inhalten, die sich im Besitz öffentlicher Einrichtungen befinden, beispielsweise von geografischen, touristischen und meteorologischen Informationen und von Statistiken birgt ein erhebliches wirtschaftliches und soziales Nutzenpotenzial.


Hoewel er tot nog toe geen aanvullende tests voor regelgevingsdoeleinden zijn gevalideerd die in-vitroassays op basis van cellen of in-vivotests op diermodellen omvatten, kunnen deze nuttige aanvullende informatie opleveren, bijvoorbeeld over de potentiële nieuwe sensibilisatie door het nieuw tot expressie gebrachte eiwit.

Obgleich zusätzliche Tests wie zellbasierte In-vitro-Assays oder In-vivo-Tests an Tiermodellen bisher nicht für regulatorische Zwecke validiert sind, können sie nützliche zusätzliche Erkenntnisse z. B. über das Potenzial des neu exprimierten Proteins zur De-novo-Sensibilisierung liefern.


w