Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie bieden over inruilmogelijkheden
Informatie geven over aardwarmtepompen
Informatie geven over geothermische warmtepompen
Informatie geven over inruilmogelijkheden
Informatie geven over windmolens
Informatie geven over windturbines
Informatie over wetgeving
Informatie verstrekken over aardwarmtepompen
Informatie verstrekken over inruilmogelijkheden
Informatie verstrekken over windmolens
Informatie verstrekken over windturbines
Inlichtingen geven over inruilmogelijkheden
Verspreiding van EU-informatie over de EU
Verspreiding van de communautaire informatie
Verspreiding van informatie van de Europese Unie
Wettelijke informatie

Vertaling van "informatie uitwisselen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bureau voor het uitwisselen van informatie over technische bijstand

Büro für den Informationsaustausch über technische Hilfe


informatie verstrekken over aardwarmtepompen | informatie verstrekken over geothermische warmtepompen | informatie geven over aardwarmtepompen | informatie geven over geothermische warmtepompen

Information über Erdwärmepumpen liefern | Information über Erdwärmepumpen zur Verfügung stellen


informatie geven over windmolens | informatie verstrekken over windmolens | informatie geven over windturbines | informatie verstrekken over windturbines

Information über Windturbinen liefern | Information über Windturbinen zur Verfügung stellen


informatie bieden over inruilmogelijkheden | inlichtingen geven over inruilmogelijkheden | informatie geven over inruilmogelijkheden | informatie verstrekken over inruilmogelijkheden

Informationen über Wahlmöglichkeiten bei der Inzahlungnahme übermitteln


verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]

Informationsverbreitung (EU) [ Informationsverbreitung der Europäischen Union | Verbreitung der Gemeinschaftsinformationen ]


Netwerk voor het uitwisselen van infomatie over het communautaire recht en de nationale voorschriften betreffende het consumentenbeleid

Informationsaustauschnetz für Gemeinschaftsrecht und einzelstaatliche Vorschriften im Bereich Verbraucherpolitik


informatie over wetgeving | wettelijke informatie

Gesetzesinformation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. In samenwerking met de lidstaten onderzoek steunen en richtsnoeren ontwikkelen inzake gewasspecifieke co-existentiemaatregelen en informatie uitwisselen over de beste praktijken in de lidstaten.

29. in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Forschung unterstützen und Leitlinien für pflanzenspezifische Koexistenzregelungen aufstellen sowie Informationen über bewährte Verfahren unter den Mitgliedstaaten austauschen


57. beseft dat actieve en goed geïnformeerde nationale en regionale overheden die contact onderhouden met de Commissie positief kunnen bijdragen tot het vorderen van de voorbereidingen; dringt er om die reden op aan dat de Commissie en de nationale en regionale autoriteiten voortdurend informatie uitwisselen, waaronder gedetailleerde informatie over komende uitvoeringshandelingen;

57. stellt fest, dass aktive und gut informierte nationale und regionale Verwaltungen, die mit der Kommission zusammenarbeiten, einen positiven Einfluss auf den Fortschritt der Vorbereitungen haben können; empfiehlt daher nachdrücklich, dass die Kommission und die nationalen und regionalen Behörden regelmäßig Informationen wie z.B. Einzelheiten zu bevorstehenden Durchführungsrechtsakten austauschen;


13. dringt er bij de Commissie op aan actief te stimuleren dat de lidstaten, laboratoria, bijenhouders, landbouwers, industrie en wetenschappers meer informatie uitwisselen over ecotoxicologisch onderzoek over de gezondheid van honingbijen om onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek op basis van zo veel mogelijk informatie mogelijk te maken; verzoekt de Commissie tot deze procedure bij te dragen door haar desbetreffende website in alle officiële talen van de lidstaten in kwestie beschikbaar te stellen;

13. fordert die Kommission auf, aktiv einen verstärkten Austausch von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten, Labors, Imkern, Landwirten, der Wirtschaft und der Wissenschaft über ökotoxikologische Studien mit Relevanz für die Gesundheit von Honigbienen zu fördern, um eine fundierte, unabhängige wissenschaftliche Überprüfung zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, diesen Prozess durch Bereitstellung ihrer einschlägigen Website in allen Amtssprachen der betroffenen Mitgliedstaaten zu unterstützen;


13. dringt er bij de Commissie op aan actief te stimuleren dat de lidstaten, laboratoria, bijenhouders, landbouwers, industrie en wetenschappers meer informatie uitwisselen over ecotoxicologisch onderzoek over de gezondheid van honingbijen om onafhankelijk wetenschappelijk onderzoek op basis van zo veel mogelijk informatie mogelijk te maken; verzoekt de Commissie tot deze procedure bij te dragen door haar desbetreffende website in alle officiële talen van de lidstaten in kwestie beschikbaar te stellen;

13. fordert die Kommission auf, aktiv einen verstärkten Austausch von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten, Labors, Imkern, Landwirten, der Wirtschaft und der Wissenschaft über ökotoxikologische Studien mit Relevanz für die Gesundheit von Honigbienen zu fördern, um eine fundierte, unabhängige wissenschaftliche Überprüfung zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, diesen Prozess durch Bereitstellung ihrer einschlägigen Website in allen Amtssprachen der betroffenen Mitgliedstaaten zu unterstützen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij artikel 12 van Richtlijn 2001/95/EG wordt een communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie (RAPEX) ingevoerd via hetwelk de lidstaten en de Commissie snel informatie uitwisselen over maatregelen en acties met betrekking tot producten die een ernstig risico voor de gezondheid of de veiligheid van de consument inhouden.

Mit Artikel 12 der Richtlinie 2001/95/EG ist ein gemeinschaftliches System zum raschen Informationsaustausch (RAPEX) geschaffen worden; es dient dazu, die Mitgliedstaaten und die Kommission über Maßnahmen zu informieren, die in Bezug auf Produkte ergriffen worden sind, welche ein ernstes Gesundheits- und Sicherheitsrisiko für Verbraucher darstellen.


1. Voor zover andere rechtsinstrumenten of regelingen een uitbreiding van de doelen van dit kaderbesluit toestaan of bijdragen tot het vereenvoudigen of het bevorderen van de procedure volgens welke nationale autoriteiten informatie uitwisselen over strafrechtelijke procedures, rechtstreeks in overleg treden en overeenstemming trachten te bereiken over een effectieve oplossing ter voorkoming van nadelige gevolgen van parallelle procedures, kunnen de lidstaten:

(1) Soweit andere Rechtsakte oder Vereinbarungen die Ausdehnung der Ziele dieses Rahmenbeschlusses gestatten oder zu einer Vereinfachung oder Erleichterung des Verfahrens beitragen, nach dem die nationalen Behörden Informationen über die bei ihnen geführten Strafverfahren austauschen, direkte Konsultationen miteinander aufnehmen und versuchen, zu einem Einvernehmen über eine effiziente Lösung zu gelangen, bei der die nachteiligen Folgen parallel geführter Strafverfahren vermieden werden, können die Mitgliedstaaten


De overeenkomstig artikel 27 , lid 1, aangewezen nationale handhavingsinstanties moeten informatie uitwisselen over hun werkzaamheden en over de beginselen en praktijken voor de besluitvorming ter bevordering van een consistente passagiersbescherming in de hele Gemeenschap.

Die gemäß Artikel 27 Absatz 1 benannten Durchsetzungsstellen tauschen im Interesse eines gemeinschaftsweit einheitlichen Schutzes der Passagiere Informationen über ihre Arbeit und Entscheidungsgrundsätze und -praktiken aus.


Het NIV kan ook fungeren als studiecentrum en informatie uitwisselen over onderwerpen zoals de middelen en methoden van de organisatoren voor het verbeteren van de veiligheid (inzet van stewards, kaartverkoopbeleid, accreditatie), de middelen en methoden van de politiediensten, eventuele projecten die worden ontwikkeld om het supportersgedrag te beïnvloeden, informatie over het werk van de spotters en het gedrag van supporters in binnen- en buitenland, enz. Naast de politiediensten kunnen ook ambtenaren en onderzoekers een inbreng hebben in de werking van het informatiepunt voetbal als studiecentrum.

Die NFIP kann auch als Studienzentrum und für den Informationsaustausch über bestimmte Themen genutzt werden, beispielsweise über die Mittel und Methoden, die von den Veranstaltern angewandt werden, um die Sicherheit zu erhöhen (Ordnungsdienst, Kartenverkauf, Akkreditierung), über die Mittel und Methoden der Polizeidienststellen, über eventuelle Projekte, die entwickelt werden, um das Verhalten der Fans zu beeinflussen, über Einzelheiten der Tätigkeiten der szenekundigen Beamten und das Verhalten der Fans im In- und Ausland usw.


(16 bis) Het Agentschap kan, waar zulks passend en nuttig is met het oog op zijn werkterrein, doelstellingen en taken, ervaring en algemene informatie uitwisselen met nationale en onder de EU ressorterende organen en agentschappen die overeenkomstig de EU-wetgeving zijn ingesteld en die zich bezighouden met netwerk- en informatiebeveiliging, waaronder de uitwisseling van ervaring en informatie over werkmethoden en risicobeoordeling.

(16a) Sofern dies für die Erfüllung ihrer Funktionen, Ziele und Aufgaben angemessen und sinnvoll ist, könnte die Agentur ihre Erfahrungen und allgemeine Informationen mit einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen nach EU-Recht geschaffenen Stellen und Agenturen austauschen, die sich mit der Netz- und Informationssicherheit befassen, u.a. im Hinblick auf einen Austausch über Arbeitsmethoden und Risikobewertung.


Handelend overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden en ter bevordering van fraudepreventie en de bestrijding van vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten, kunnen de partijen op ad-hocbasis de volgende informatie uitwisselen: a) verslagen en geaggregeerde statistische gegevens; b) informatie over belangrijke veiligheidsincidenten, risico- en technologiebeoordelingen; en c) bevindingen uit de relevante activiteiten van de ECB en Europol, met inachtneming van de toepasselijke geheimhoudingsregels.

Die Vertragsparteien können nach Maßgabe ihrer jeweiligen Zuständigkeiten und zur Förderung der Prävention von Betrug und der Bekämpfung von Fälschungen im Zusammenhang mit bargeldlosen Zahlungsmitteln ad hoc folgende Informationen austauschen: a) Berichte und aggregierte statistische Daten; b) Informationen über schwerwiegende Sicherheitsvorfälle, Risiko- und Technikfolgenabschätzungen und c) Erkenntnisse aus den relevanten Tätigkeiten der EZB und von Europol gemäß den geltenden Vertraulichkeitsvorschriften.


w