Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informele ecofin-bijeenkomst in april unanieme politieke » (Néerlandais → Allemand) :

Dit voorstel kreeg tijdens de informele Ecofin-bijeenkomst in april unanieme politieke steun van de ministers van Financiën.

Dieser Vorschlag wurde von den Finanzministern auf der informeller Ecofin-Tagung vom April einhellig unterstützt.


Dit voorstel kreeg unanieme politieke steun van de ministers van Financiën tijdens de informele Ecofin-bijeenkomst in Riga in april.

Dieser Vorschlag erhielt auf der informellen Tagung des Rates Wirtschaft und Finanzen im April in Riga die einstimmige politische Unterstützung der Finanzminister.


De Raad heeft overeenkomstig het stabiliteits- en groeipact van de EU, adviezen aangenomen over een aantal jaarlijkse actualiseringen van de stabiliteits- en convergentieprogramma's van de lidstaten, nadat de ministers van financiën deze tijdens een informele bijeenkomst op 16 april te Madrid politiek hadden bekrachtigd.

Der Rat hat im Einklang mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU Stellungnahmen zu einer Reihe jährlicher Aktualisierungen der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme der Mitgliedstaaten angenommen, denen die Finanzminister auf ihrer informellen Tagung am 16. April 2010 in Madrid ihre politische Zustimmung erteilt hatten.


Op de informele Ecofin-bijeenkomst van 13 april 2002 in Oviedo is besloten dat de Europese Unie zich van adequate structuren voor financiële regelgeving en toezicht moet voorzien in een financiële context die aan snelle veranderingen onderhevig is.

Die Wirtschafts- und Finanzminister kamen bei ihrem informellen Treffen am 13. April 2002 in Oviedo darin überein, dass sichergestellt werden muss, dass die EU in einem sich rasch verändernden finanziellen Umfeld über geeignete Strukturen für die Regulierungstätigkeit und die Aufsicht im Finanzbereich verfügt.


Zoals ik al eerder heb gezegd krijgt de Unie met het Verdrag van Lissabon een stabiel en duurzaam institutioneel kader, waardoor zij in staat zal zijn om zich volledig op de politieke uitdagingen te concentreren die voor ons liggen, met inbegrip van globalisering en klimaatverandering, zoals de staatshoofden en regeringsleiders op hun informele bijeenkomst van 19 april hebben onderstreept.

Wie ich zuvor sagte, erhält die Union durch den Vertrag von Lissabon einen stabilen und dauerhaften institutionellen Rahmen, durch den sie sich voll auf die anstehenden politischen Aufgaben konzentrieren kann, darunter die Globalisierung und den Klimawandel, was auf der informellen Tagung der Staats- und Regierungschefs am 19. April klar unterstrichen wurde.


– onder verwijzing naar de informele bijeenkomst van de Ecofin-Raad van 10 en 11 september 2004 en van 7 en 8 april 2006,

– unter Hinweis auf die informellen Tagungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 10. und 11. September 2004 sowie vom 7. und 8. April 2006,


– onder verwijzing naar de informele bijeenkomst van de Ecofin-Raad van 10 en 11 september 2004 en van 7 en 8 april 2006,

– unter Hinweis auf die informellen Tagungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 10. und 11. September 2004 sowie vom 7. und 8. April 2006,


Op een informele bijeenkomst van de ECOFIN Raad in april 1996 in Verona wees de Commissie op het contrast tussen de noodzaak van verdere fiscale coördinatie in de EU en het aantal nieuwe besluiten op dit gebied, en stelde daarom een nieuwe, alomvattende aanpak voor.

Auf der informellen Tagung des Rates "Wirtschaft und Finanzen" von Verona im April 1996 stellte die Kommission die Notwendigkeit von Fortschritten bei der steuerlichen Koordinierung in der EU den im Steuerbereich effektiv angenommenen Vorschlägen gegenüber und schlug daraufhin eine neue, umfassende Sicht auf die Steuerpolitik vor.


De Ecofin-ministers hebben tijdens hun informele bijeenkomst te Oviedo op 13 april 2002 het proces een extra impuls gegeven en erkend dat zij hun inspanningen dienden te intensiveren om het Actieplan tijdig uit te voeren (kader 1).

Die Wirtschafts- und Finanzminister verliehen dem Prozess bei ihrem informellen Treffen in Oviedo am 13. April 2002 weitere Schubkraft und erkannten an, dass für eine fristgerechte Umsetzung des Aktionsplans die eigenen Anstrengungen verstärkt werden müssen (Kasten 1).


Naar aanleiding van een voorstel van de heer Mario MONTI, in samenspraak met de heer Yves-Thibault de SILGUY, heeft de Commissie zojuist haar goedkeuring gehecht aan een discussienota over de belastingen in de Europese Unie. De nota zal als uitgangspunt dienen voor een discussie op de informele bijeenkomst van de ECOFIN-Raad te Verona op 12 en 13 april aanstaande.

Die Kommission nahm ein von Herrn Mario Monti im Einvernehmen mit Herrn Yves-Thibault de Silguy vorgelegtes Papier über eine steuerpolitische Gesamtstrategie an, daß auf der informellen Tagung des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" am 12./13. April d.J. in Verona als Grundlage einer offenen Diskussion unter den Mitgliedstaaten dienen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informele ecofin-bijeenkomst in april unanieme politieke' ->

Date index: 2022-03-10
w