Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers van bezienswaardigheden informeren
Bezoekers van toeristische attracties informeren
Klanten over de soorten thee en koffie informeren
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
Persoon die om internationale bescherming verzoekt
Sollicitant die om overplaatsing verzoekt
Verzoeker om internationale bescherming

Traduction de «informeren verzoekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezoekers van bezienswaardigheden informeren | bezoekers van toeristische attracties informeren

Besucher/Besucherinnen an Schauplätzen der Tour informieren


klanten helpen bij hun keuze voor soorten thee of koffie | klanten vertellen welke soorten thee of koffie er aangeboden worden | klanten over de beschikbare soorten thee en koffie informeren | klanten over de soorten thee en koffie informeren

Kundinnen und Kunden bei der Auswahl von Kaffee und Tee beraten | Kundinnen und Kunden bei der Kaffee- und Teeauswahl beraten | Kunden über die Kaffee- und Teevielfalt beraten | Kundinnen und Kunden über die Kaffee- und Teeauswahl beraten


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren


persoon die om internationale bescherming verzoekt | verzoeker om internationale bescherming

Person, die internationalen Schutz beantragt | Person, die um internationalen Schutz nachsucht


het Bureau verzoekt partijen tot een minnelijke schikking te komen

das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigen


sollicitant die om overplaatsing verzoekt

Bewerber um eine Versetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17. benadrukt dat consumenten hun rechten, zoals vastgelegd in de Richtlijnen 1999/44/EG, 2005/29/EG en 2011/83/EU, gemakkelijk moeten kunnen uitoefenen; vraagt de lidstaten en hun bevoegde instanties duidelijk advies te verstrekken aan consumenten die naar deze rechten informeren; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts erop toe te zien dat consumenten doeltreffend verhaal kunnen halen, ook via collectieve mechanismen, indien deze rechten worden geschonden, en te zorgen voor een doeltreffende handhaving door de bevoegde nationale instanties;

17. hebt hervor, dass Verbraucher ihre Rechte gemäß den Richtlinien 1999/44/EG, 2005/29/EG und 2011/83/EU ohne Weiteres wahrnehmen können müssen; fordert die Mitgliedstaaten und ihre zuständigen Behörden auf, Verbrauchern, die sich nach ihren Rechten erkundigen, eindeutige Ratschläge zu erteilen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten ferner auf, dafür zu sorgen, dass die Verbraucher bei Verstößen gegen diese Rechte wirksame Rechtsmittel einlegen können, wozu auch Sammelklagen zählen, und dass die zuständigen Behörden dies wirksam durchsetzen;


8. herinnert eraan dat het belangrijk is om in het jaarlijks werkprogramma van het Instituut rekening te houden met de geplande activiteiten in het kader van het samenwerkingsplan met de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en om de resultaten en bevindingen van het onderzoek regelmatig voor te leggen aan de relevante commissies van het Parlement; merkt op dat het Instituut de toegang van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid tot gendergerelateerde informatie op proactievere wijze moet vergemakkelijken, met een grotere gerichtheid op het werk dat door deze commissie wordt verricht, om ervoor te zorgen dat de commissieleden beschikken over effectievere instrumenten om zich te ...[+++]

8. betont, wie wichtig es ist, die in dem Kooperationsplan mit dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter vorgesehenen Maßnahmen im jährlichen Arbeitsprogramm des Instituts zu berücksichtigen und die Forschungsergebnisse den zuständigen Ausschüssen des Parlaments vorzustellen; weist darauf hin, dass das Institut dem Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter den Zugang zu geschlechtsspezifischen Informationen in einer Art und Weise erleichtern sollte, die vorausschauender ist und der Tätigkeit dieses Ausschusses in größerem Maße Rechnung trägt, damit dessen Mitglieder übe ...[+++]


Als de ontvangende betalingsdienstaanbieder niet over alle informatie beschikt die hij nodig heeft om de betaler te informeren, verzoekt hij de consument of de overdragende betalingsdienstaanbieder de ontbrekende informatie te verstrekken.

Verfügt der empfangende Zahlungsdienstleister nicht über alle Informationen, die er zur Unterrichtung des Zahlers benötigt, so fordert er den Verbraucher oder den übertragenden Zahlungsdienstleister auf, ihm die fehlenden Informationen mitzuteilen.


Als de ontvangende betalingsdienstaanbieder niet over alle informatie beschikt die hij nodig heeft om de betaler te informeren, verzoekt hij de consument of de overdragende betalingsdienstaanbieder de ontbrekende informatie te verstrekken;

Verfügt der empfangende Zahlungsdienstleister nicht über alle Informationen, die er zur Unterrichtung des Zahlers benötigt, so fordert er den Verbraucher oder den übertragenden Zahlungsdienstleister auf, ihm die fehlenden Informationen mitzuteilen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herinnert eraan dat energie-efficiëntie tot stand kan worden gebracht door CO-normen vast te stellen en gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van hun voertuigen; verzoekt de Commissie om met voorstellen te komen om gebruikers te informeren over het brandstofverbruik van nieuwe vrachtwagens, bussen en touringcars en om hun CO-uitstoot te begrenzen.

erinnert daran, dass Energieeffizienz auch erreicht werden kann, indem CO-Standards festgelegt und die Verbraucher über den Kraftstoffverbrauch ihrer Fahrzeuge informiert werden; fordert die Kommission auf, Vorschläge dazu vorzulegen, wie Verbraucher über den Kraftstoffverbrauch neuer LKW, Busse und Reisebusse informiert werden sollen, und für die CO-Emissionen Obergrenzen festzulegen.


3. Indien Europol niet over de gegevens van de betrokkene beschikt, verzoekt deze de verstrekker van de gegevens om de betrokkene in kennis te stellen van de inbreuk in verband met persoonsgegevens alsmede om Europol te informeren omtrent het genomen besluit.

(3) Verfügt Europol nicht über die Kontaktdaten der betroffenen Person, so ersucht sie den Datenlieferanten, die betroffene Person von der Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten zu benachrichtigen und Europol über die getroffenen Entscheidungen zu unterrichten.


roept op tot meer institutionele ruimte voor de internationale gemeenschap om gemeenschappelijke zorgen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het IHR aan te pakken; is ingenomen met de belofte van de EU en haar lidstaten aan het ICRC om de totstandkoming van een doeltreffend mechanisme ter verbetering van de naleving van het IHR krachtig te steunen, maar verzoekt de VV/HV het Parlement te informeren over haar doelstellingen en de strategie om deze belofte in het komende intergouvernementele proces waar te maken, teneinde manieren te vinden om de tenuitvoerlegging van h ...[+++]

fordert, dass der internationalen Gemeinschaft auf institutioneller Ebene mehr Spielraum eingeräumt wird, um sich mit gemeinsamen Anliegen in Bezug auf die Durchsetzung des humanitären Völkerrechts zu befassen; begrüßt die Zusicherung, die die EU und ihre Mitgliedstaaten dem IKRK gegeben haben, die Einrichtung eines wirksamen Mechanismus zur Stärkung der Einhaltung des humanitären Völkerrechts umfassend zu unterstützen, fordert aber die VP/HR auf, dem Parlament über ihre Ziele und Strategien bezüglich der Umsetzung dieser Zusicherung im Rahmen des anstehenden zwischenstaatlichen Verfahrens Bericht zu erstatten, damit Möglichkeiten gefunden werden können, die Durchsetzung des hu ...[+++]


verzoekt de Commissie en dringt er bij de secretaris-generaal van het Europees Parlement op aan het Parlement te informeren over de uitvoering van de aanbevelingen in deze resolutie.

verlangt von der Kommission und fordert den Generalsekretär des Europäischen Parlaments auf, das Parlament über die Umsetzung der in dieser Entschließung enthaltenen Empfehlungen zu informieren.


8. verzoekt de Commissie de informele en illegale interne afspraken over het vertrouwelijke karakter van de onderhandelingen onverwijld te veroordelen en het Parlement tijdig over haar initiatieven op dit vlak te informeren; verzoekt de Commissie dit reeds voor de volgende onderhandelingsronde in Nieuw-Zeeland in april 2010 te doen en erop aan te dringen dat het punt van de transparantie op de agenda voor die bijeenkomst wordt geplaatst;

8. fordert die Kommission auf, die informellen und unzulässigen internen Vereinbarungen über die Vertraulichkeit der Verhandlungen unverzüglich zu verurteilen und das Parlament rechtzeitig über diesbezügliche Initiativen zu informieren; erwartet, dass die Kommission schon vor der nächsten Verhandlungsrunde in Neuseeland im April 2010 dementsprechend handelt und fordert, dass die Frage der Transparenz auf die Tagesordnung dieses Treffens gesetzt wird;


18. herinnert eraan dat de lidstaten die zitting hebben in de VN-Veiligheidsraad overeenkomstig artikel 19 van het Verdrag betreffende de Europese Unie geacht worden een gemeenschappelijk standpunt in te nemen en de Raad voortdurend over de onderhandelingen te informeren; verzoekt ook het Parlement geregeld op de hoogte te brengen;

18. ruft in Erinnerung, dass von den im Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vertretenen Mitgliedstaaten im Einklang mit Artikel 19 des Vertrags über die Europäische Union erwartet würde, den Gemeinsamen Standpunkt zu unterstützen und den Rat der EU regelmäßig von den Verhandlungen zu unterrichten; fordert, dass auch das Europäische Parlament regelmäßig unterrichtet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informeren verzoekt' ->

Date index: 2024-09-17
w