3
. spreekt zijn afschuw uit over de in januari 2006 op een 16-jarige en in april
2006 op een 17-jarige jongen in Brussel gepleegde moorden en geeft uiting aan zijn verontwaardiging over de berichtgev
ing die hierover in sommige media is verschenen, welke in bepaalde gevallen aanleiding is geweest tot ongefundeerde criminalisering
...[+++] van hele gemeenschappen in de ogen van het brede publiek;
3. ist entsetzt über die Ermordung eines 16-jährigen Jungen im Januar 2006 und eines 17‑jährigen Jungen im April 2006 in Brüssel und äußert seine Empörung darüber, wie in einigen Medien über diese Morde berichtet wurde, was zwischenzeitlich zur unbegründeten Kriminalisierung ganzer Gemeinschaften in den Augen der breiten Öffentlichkeit geführt hat;