Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «ingediend en spreekt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


de rechter spreekt de ontbinding van een vennootschap uit

das Gericht spricht die Auflösung einer Gesellschaft aus


men spreekt van algemene corrosie als het gehele metaaloppervlak is aangetast

man spricht von allgemeiner Korrosion, wenn sie auf der ganzen Oberflaeche des Metalls auftritt


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van h ...[+++]

19. begrüßt, dass der Rechnungshof die effiziente und wirksame Nutzung der Ressourcen durch die Anwendung der Schlüsselleistungsindikatoren misst; nimmt den ständigen Fortschritt zur Kenntnis; fordert dennoch, dass der Rechnungshof eine größere Zahl seiner fristgerechten vorläufigen Feststellungen offenlegt (auf diese Weise kann zusammen mit den geprüften Stellen die sachliche Richtigkeit der wichtigsten Ergebnisse bestätigt werden) ;


19. spreekt zijn voldoening uit over het feit dat de Rekenkamer aan de hand van de belangrijkste prestatie-indicatoren de doelmatigheid en efficiëntie van de ingezette hulpmiddelen meet; neemt kennis van de constante vooruitgang op dat vlak; spreekt echter de wens uit dat de Rekenkamer ervoor zorgt dat de voorlopige vaststellingen nog meer dan vroeger tijdig worden ingediend (waardoor zij met de gecontroleerde entiteiten de feitelijke juistheid van h ...[+++]

19. begrüßt, dass der Rechnungshof die effiziente und wirksame Nutzung der Ressourcen durch die Anwendung der Schlüsselleistungsindikatoren misst; nimmt den ständigen Fortschritt zur Kenntnis; fordert dennoch, dass der Rechnungshof eine größere Zahl seiner fristgerechten vorläufigen Feststellungen offenlegt (auf diese Weise kann zusammen mit den geprüften Stellen die sachliche Richtigkeit der wichtigsten Ergebnisse bestätigt werden);


45. spreekt zijn waardering uit voor alle kernvoorstellen die thans door de Commissie zijn ingediend;

45. begrüßt, dass nun Mitteilungen der Kommission zu allen Leitinitiativen vorliegen;


30. De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor de bevindingen en aanbevelingen van de Commissie in de alomvattende monitoringverslagen, het strategiedocument en de periodieke verslagen die zij op 5 november 2003 heeft ingediend.

30. Der Europäische Rat begrüßt die Feststellungen und Empfehlungen der Kommission in den umfassenden Monitoring-Berichten, dem Strategiepapier und den regelmäßigen Berichten, die sie am 5. November 2003 vorgelegt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
" De Raad spreekt zijn voldoening uit over de presentatie door de Commissie van het uitgebreide monitoringverslag over de stand van de voorbereidingen in de tien toetredende staten, en over de afzonderlijke landenverslagen die overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad zijn ingediend alsmede zijn waardering voor het hoge niveau ervan.

"Der Rat begrüßt es, dass die Kommission entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates einen umfassenden Monitoring-Bericht über den Stand der Beitrittsvorbereitungen der zehn beitretenden Staaten sowie die einzelnen Länderberichte vorgelegt hat, und er würdigt die Qualität dieser Vorlagen.


18. spreekt zijn waardering uit voor het denkbeeld een voorstel in te dienen om meer communautaire maatregelen te nemen ter bevordering van de toepassing van kracht/warmtekoppeling en spreekt met name zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie voornemens is uitsluitend doelmatige installaties te stimuleren; dringt er voorts op aan dat onverwijld een ambitieus voorstel wordt ingediend dat bindende doelen bevat, maar dringt tegelijkertijd aan op een internationaal erkende definitie van kracht/warmtekoppeling; wijst er eveneens op dat opneming van ...[+++]

18. begrüßt die Idee, einen Vorschlag für verstärkte Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der Anwendung von Kraft-/Wärmekopplung vorzulegen, und begrüßt insbesondere, dass die Kommission nur effiziente Anlagen fördern will; fordert ferner, dass unverzüglich ein ambitionierter Vorschlag vorgelegt wird, der verbindliche Ziele enthält, verlangt dabei aber eine international anerkannte Definition der Kraft-/Wärmekopplung; erinnert ferner daran, dass eine Integrierung der Umweltkosten und klare Regeln für die Verbindung des Versorgungsnetzes und den Verkauf von Kraft-/Wärmestrom nötig sind, damit brauchbare Technologien genutzt werden könne ...[+++]


18. spreekt zijn waardering uit voor het denkbeeld een voorstel in te dienen meer maatregelen van de Gemeenschap te nemen ter bevordering van de toepassing van kracht/warmtekoppeling en spreekt met name zijn waardering uit voor het feit dat de Commissie uitsluitend bereid is doelmatige installaties te stimuleren, dringt er voorts op aan dat onverwijld een ambitieus voorstel wordt ingediend dat bindende doelen bevat, maar dringt tegelijkertijd aan op een internationaal erkende definitie van kracht/warmtekoppeling; wijst er eveneens op dat opneming van mil ...[+++]

18. begrüßt die Idee, einen Vorschlag für verstärkte Gemeinschaftsmaßnahmen zur Förderung der Anwendung von Kraft-/Wärmekopplung vorzulegen, und begrüßt insbesondere, dass die Kommission nur effiziente Anlagen fördern will; fordert ferner, dass unverzüglich ein ambitionierter Vorschlag vorgelegt wird, der verbindliche Ziele enthält, verlangt dabei aber eine international anerkannte Definition der Kraft-/Wärmekopplung; erinnert ferner daran, dass eine Integrierung der Umweltkosten und klare Regeln für die Verbindung des Versorgungsnetzes und den Verkauf von Kraft-/Wärmestrom nötig sind, damit brauchbare Technologien genutzt werden könne ...[+++]


De Raad spreekt zich uiterlijk twaalf maanden nadat zij zijn ingediend over die voorstellen uit met gekwalificeerde meerderheid van stemmen.

Der Rat beschließt mit qualifizierter Mehrheit über diese Vorschläge binnen 12 Monaten nach ihrer Vorlage.


De Raad wisselde na de toelichting van de Commissieleden van gedachten en nam tot slot de volgende conclusies aan : "De Raad van Ministers van de Europese Unie neemt er akte van dat er tot nog toe geen reglementair voorstel tot ordening van de interne markt op het gebied van postdiensten is ingediend en spreekt hierover zijn ernstige bezorgdheid uit.

Nach den Ausführungen der Kommissionsmitglieder und der anschließenden Aussprache hat der Rat die folgenden Schlußfolgerungen angenommen: "Der Ministerrat der Europäischen Union nimmt zur Kenntnis, daß bislang kein Vorschlag mit Rechtsvorschriften zur Regelung des Binnenmarktes für Postdienste vorliegt, und gibt seiner tiefen Besorgnis über diese Situation Ausdruck.


Hij spreekt er zijn voldoening over uit dat de Commissie, overeenkomstig de conclusies van de Raad van 8 en 26 april en 31 mei 1999, haar verslag heeft ingediend over de haalbaarheid van het openen van onderhandelingen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met dit land.

Er begüßt, daß die Kommission gemäß seinen Schlußfolgerungen vom 8. und 26. April und 31. Mai 1999 einen Bericht über die Möglichkeit der Eröffnung von Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen mit diesem Land vorgelegt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingediend en spreekt' ->

Date index: 2021-06-11
w