Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscontrole
Controle van de rekeningen
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Doorlichting
Dublin-verordening
ESR
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van nationale rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Nazien van de rekeningen
Normalisatie van de rekeningen
Rekeningen van de EU
Rekeningen van de Europese Unie
Rekeningen van de Unie
Standaardplan van rekeningen
Standaardstelsel van nationale rekeningen
Standaardstelsel van rekeningen
Verificatie van rekeningen

Traduction de «ingediende rekeningen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
standaardstelsel van rekeningen [ normalisatie van de rekeningen | standaardplan van rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen | standaardstelsel van nationale rekeningen van de Verenigde Naties ]

vereinheitlichter Kontenrahmen [ Einheitskontenrahmen | Gemeinschaftskontenrahmen | Normalisierung der Konten | System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen der Vereinten Nationen | vereinheitlichtes System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Vereinheitlichung der Kontengliederung ]


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


rekeningen van de EU | rekeningen van de Europese Unie | rekeningen van de Unie

Rechnungsabschlüsse der Union | Rechnungsführung der EU


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


controle van de rekeningen | doorlichting | verificatie van rekeningen

Audit | Buchprüfung | Prüfung | Rechnungsprüfung


begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]

Haushaltskontrolle [ Prüfung des Haushaltsplans ]


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het besluit tot goedkeuring van de rekeningen moet nagaan of de ingediende rekeningen volledig, nauwkeurig en waarheidsgetrouw zijn, doch niet of de uitgaven in overeenstemming zijn met het recht van de Unie.

Der Beschluss über den Rechnungsabschluss sollte sich auf die Vollständigkeit, Genauigkeit und Richtigkeit der Rechnungen beziehen, nicht aber auf die Übereinstimmung der Ausgaben mit dem Unionsrecht.


Het besluit tot goedkeuring van de rekeningen moet betrekking hebben op de vraag of de ingediende rekeningen volledig, nauwkeurig en waarheidsgetrouw zijn, en niet op de vraag of de uitgaven in overeenstemming met het recht van de Unie zijn gedaan.

Der Beschluss über den Rechnungsabschluss sollte die Vollständigkeit, Korrektheit und Richtigkeit der Rechnungslegung, jedoch nicht die Vereinbarkeit der Ausgaben mit dem Unionsrecht abdecken.


Gegevens over bij de Commissie ingediende rekeningen op grond van artikel 138 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 (in EUR)

Daten zu der der Kommission gemäß Artikel 138 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 (in Euro) vorgelegten Rechnungslegung


Het besluit tot goedkeuring van de rekeningen moet betrekking hebben op de vraag of de ingediende rekeningen volledig, nauwkeurig en waarheidsgetrouw zijn, en niet op de vraag of de uitgaven in overeenstemming met het recht van de Unie zijn gedaan.

Der Beschluss über den Rechnungsabschluss sollte die Vollständigkeit, Korrektheit und Richtigkeit der Rechnungslegung, jedoch nicht die Vereinbarkeit der Ausgaben mit dem Unionsrecht abdecken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit tot goedkeuring van de rekeningen moet betrekking hebben op de vraag of de ingediende rekeningen volledig, nauwkeurig en waarheidsgetrouw zijn, en niet op de vraag of de uitgaven in overeenstemming met de wetgeving van de Unie zijn gedaan.

Der Beschluss über den Rechnungsabschluss sollte die Vollständigkeit, Korrektheit und Richtigkeit der Rechnungslegung, jedoch nicht die Vereinbarkeit der Ausgaben mit den Rechtsvorschriften der Union abdecken.


10. in alle verslagen hebben de controleurs zonder enig voorbehoud verklaard dat de ingediende rekeningen voldoen aan de belangrijkste statutaire bepalingen van Verordening (EG) nr. 2004/2003, en dat zij een getrouw beeld geven van de situatie van de politieke partijen aan het eind van begrotingsjaar 2008

10. In allen Berichten haben die Rechnungsprüfer ohne Vorbehalte bescheinigt, dass die vorgelegten Rechnungsführungen den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 entsprachen und ein ehrliches und wahrheitsgetreues Bild der Situation der politischen Partei zum Abschluss des Haushaltsjahrs 2008 vermitteln.


12. In alle verslagen hebben de controleurs zonder enig voorbehoud verklaard dat de ingediende rekeningen voldoen aan de belangrijkste statutaire bepalingen van Verordening (EG) nr. 2004/2003, en dat zij een getrouw beeld geven van de situatie van de politieke stichtingen aan het eind van begrotingsjaar 2008 [.]

12. In allen Berichten haben die Rechnungsprüfer ohne Vorbehalte bescheinigt, dass die vorgelegte Rechnungsführung den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 entsprach und ein ehrliches und wahrheitsgetreues Bild der Situation der politischen Stiftungen zum Abschluss des Haushaltsjahres 2008 vermittelt (.)


10. in alle verslagen hebben de controleurs zonder enig voorbehoud verklaard dat de ingediende rekeningen voldoen aan de belangrijkste statutaire bepalingen van verordening (EG) nr. 2004/2003, en dat zij een getrouw beeld geven van de situatie van de politieke partijen aan het eind van begrotingsjaar 2008”;

10. In allen Berichten haben die Rechnungsprüfer ohne Vorbehalte bescheinigt, dass die vorgelegten Rechnungsführungen den einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 entsprachen und ein ehrliches und wahrheitsgetreues Bild der Situation der politischen Partei zum Abschluss des Haushaltsjahrs 2008 vermitteln.“;


De betrokken beschikking tot goedkeuring van de rekeningen moet de vraag betreffen of de ingediende rekeningen volledig, juist en waarheidsgetrouw zijn, en niet de vraag of de uitgaven in overeenstemming zijn met de communautaire regelgeving.

Die Rechnungsabschlussentscheidung sollte sich auf die Vollständigkeit, Genauigkeit und Richtigkeit der Rechnungen beziehen, nicht aber auf die Übereinstimmung der Ausgaben mit den Gemeinschaftsvorschriften.


7. Na afloop van het begrotingsjaar dienen de lidstaten bij de Commissie de jaarlijkse aangifte van de uitgaven in, die vergezeld moet gaan van een verklaring inzake de volledigheid, de juistheid en de waarheidsgetrouwheid van de ingediende rekeningen.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission nach Ablauf des Haushaltsjahres die Jahresrechnungen sowie eine Bescheinigung über die Vollständigkeit, Genauigkeit und sachliche Richtigkeit der übermittelten Rechnungen.


w