Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toelichting van amendementen

Traduction de «ingestemd met amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring waarbij in het algemeen wordt ingestemd met de aanstelling van alle agenten

allgemeine Zustimmung zur Lizenzierung aller Agenten


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus heeft mijn fractie – en ik meen ook alle andere fracties – ingestemd met amendementen die de voortgang van vandaag weergeven.

Deswegen haben meine – und ich denke auch alle anderen Fraktionen – den Änderungsanträgen zugestimmt, die den heutigen Fortschritt widerspiegeln werden.


Tenzij verder in deze conclusies anders is vermeld, worden alle begrotingslijnen bevestigd die noch de Raad noch het Parlement in hun respectieve lezing hebben geamendeerd en waarvoor het Parlement met de amendementen van de Raad heeft ingestemd.

Sofern in diesen Schlussfolgerungen nichts anderes vermerkt ist, gelten sämtliche Haushaltslinien, die weder vom Rat noch vom Parlament geändert wurden, sowie jene, bei denen das Parlament die Änderungen des Rates in der jeweiligen Lesung gebilligt hat, als bestätigt.


Dat is de strekking van de amendementen die door het Parlement zijn aangenomen, en een felicitatie en een woord van dank aan voorzitter Juncker en aan u, mijnheer Van Rompuy, zijn op hun plaats omdat u met deze amendementen hebt ingestemd.

Dies ist die Stoßrichtung der vom Parlament angenommenen Abänderungen, und wir sollten Herrn Juncker und Ihnen, Herr Van Rompuy, für ihre Annahme danken und hierzu beglückwünschen.


Hoewel het Europees Parlement het standpunt van de Commissie over de communautaire bevoegdheid op milieugebied deelt, heeft het met genoemd voorstel voor een kaderbesluit van december 2001 ingestemd met amendementen ter aanvulling en ondersteuning van de door de Europese Commissie voorgestelde richtlijn.

Das Europäische Parlament schloss sich zwar dem Standpunkt der Kommission zur Zuständigkeit der Gemeinschaft in Umweltfragen an, billigte aber den genannten Vorschlag für einen Rahmenbeschluss vom Dezember 2001 mit Änderungen, die ihn zu einer Ergänzung und einem Instrument der von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Richtlinie machten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zou de bedragen die voor de begroting 2004 zijn goedgekeurd als uitgangspunt moeten nemen: zij heeft al ingestemd met amendementen op de ontwerpbegroting voor 2004 en de financiering voor een aantal instellingen onder actie 1 van het programma verhoogd (De kans bestaat dat het Parlement de financiering voor andere actie 1-begunstigde organen zal verhogen tijdens de eerste lezing van de begroting 2004 in oktober en ook met deze stijgingen zou rekening moeten worden gehouden).

Als Ausgangspunkt für die Kommission sollten die für den Haushaltsplan 2004 angenommenen Beträge dienen: Der Ausschuss hat bereits Abänderungsentwürfe zum Entwurf des Haushaltsplans für 2004 angenommen, die eine Aufstockung der Mittel für mehrere Einrichtungen zur Folge haben, die im Rahmen von Aktion 1 des Programms unterstützt werden (Möglicherweise wird das Parlament die Mittel für andere im Rahmen von Aktion 1 geförderte Einrichtungen bei der ersten Lesung des Haushaltsplans 2004 im Oktober aufstocken, und auch diese Mittelaufstockungen müssten berücksichtigt werden).


Nog niet alle partijen hebben ingestemd met de achtereenvolgende amendementen waarin het protocol is aangescherpt.

Nicht alle Parteien haben bereits die Änderungen angenommen, mit denen die Bestimmungen des Protokolls nacheinander verschärft wurden.


In de door de Raad goedgekeurde tekst wordt rekening gehouden met de meeste amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing waarmee de Commissie heeft ingestemd.

Der vom Rat gebilligte Text berücksichtigt die meisten Abänderungen des Europäischen Parlaments aus erster Lesung, die von der Kommission übernommen worden waren.


Wat betreft rubriek 5 (administratieve uitgaven) heeft de Raad ingestemd met de amendementen van het Europees Parlement voor de Rekenkamer, het ESC, het Comité van de regio's en de Europese ombudsman, en de handhaving van de door de Raad in juli opgestelde ontwerp-begroting voor deel A van de Commissie, met inbegrip van de nota van wijzigingen nr. 1, en voor het Hof van Justitie, met uitzondering van een amendement.

Was die Rubrik 5 (Verwaltungsausgaben) angeht, hat der Rat die Abänderungen des Europäischen Parlaments für den Rechnungshof, den WSA, den Ausschuss der Regionen sowie für den europäischen Bürgerbeauftragten akzeptiert und den im Juli vom Rat für Teil A des Einzelplans der Kommission aufgestellten Entwurf, einschließlich des Berichtigungsschreibens Nr. 1, und den Entwurf für den Gerichtshof mit Ausnahme einer Abänderung beibehalten.


Voor rubriek 3 (intern beleid), heeft de Raad ingestemd met een aantal amendementen van het Europees Parlement, met inbegrip van een reeks voorbereidende acties en proefprojecten, en heeft hij de ontwerp-begroting van de Raad voor de overige begrotingsonderdelen gehandhaafd, met uitzondering van de onderdelen betreffende het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap, waarvoor hij een bedrag van 100 miljoen euro aan vastleggingskredieten voor 2001 heeft vastgesteld in de context van een indicatief meerjarenbedrag van 450 miljoen euro voor dit programma.

Der Rat hat für die Rubrik 3 (Interne Politikbereiche) eine gewisse Anzahl Abänderungen durch das Europäische Parlament, einschließlich einer Reihe vorbereitender Maßnahmen und Pilotvorhaben, akzeptiert, und den Haushaltsplanentwurf des Rates bei den anderen Linien aufrechterhalten, mit Ausnahme derjenigen, die das Mehrjahresprogramm zugunsten der Unternehmen und der unternehmerischen Initiative betreffen, für das er für 2001 einen Betrag von 100 Mio. EUR an Verpflichtungsermächtigungen im Rahmen eines geschätzten Mehrjahresvolumen von 450 Mio. EUR für dieses Programm angesetzt hat.


Voor de uitgaven in verband met de plattelandsontwikkeling (subrubriek 1b) heeft de Raad ingestemd met de amendementen van het Parlement waarbij de in het VOB voorgestelde bedragen worden hersteld.

Hinsichtlich der Ausgaben im Zusammenhang mit der ländlichen Entwicklung (Teilrubrik 1b) hat der Rat die Abänderungen des Parlaments akzeptiert, mit denen die im Vorentwurf für den Haushaltsplan enthaltenen Summen wieder eingesetzt werden.




D'autres ont cherché : toelichting van amendementen     ingestemd met amendementen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingestemd met amendementen' ->

Date index: 2024-08-15
w