Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingewijden " (Nederlands → Duits) :

Vijf lidstaten voorzien bijvoorbeeld niet in strafrechtelijke sancties voor het vrijgeven van voorwetenschap door primaire ingewijden en acht lidstaten voorzien daarin ook niet voor vrijgave van voorwetenschap door secundaire ingewijden.

Beispielsweise sind in fünf Mitgliedstaaten für die Weitergabe von Insider-Informationen durch Primärinsider keine strafrechtlichen Sanktionen vorgesehen, und in acht Mitgliedstaaten gibt es keine entsprechenden Sanktionen für die Weitergabe durch Sekundärinsider.


Voordat de richtsnoeren worden opgesteld, moet de Europese Commissie meer inlichtingen inwinnen bij ingewijden over het standpunt over en de mogelijke reactie van derde landen op de intrekking van Verordening nr. 4056/86.

Die Europäische Kommission sollte mehr Kenntnisse hinsichtlich der Auffassungen und möglichen Reaktionen von Drittländern in Bezug auf die Aufhebung der Verordnung Nr. 4056/86 erlangen, bevor die Leitlinien erlassen werden.


Er zijn zeer gegronde redenen om in twijfel te trekken of de verwachte synergie wel zo groot zal zijn als verhoopt, en ingewijden hebben ten zeerste benadrukt dat gezondheids- en consumentenbelangen het best kunnen worden gediend via een afzonderlijk kader.

Es gibt begründete Besorgnisse, dass die tatsächlichen Synergien hinter den Erwartungen zurückbleiben, und die einschlägigen Interessengruppen haben mit Nachdruck darauf hingewiesen, dass den Gesundheits- und Verbraucherbelangen am besten in getrennten Rahmen Rechnung getragen wird.


(13) Gezien de veranderingen op de financiële markten en de wijzigingen in de Gemeenschapswetgeving die zich hebben voorgedaan sinds de aanneming van Richtlijn 89/592/EEG van de Raad van 13 november 1989 tot coördinatie van de voorschriften inzake transacties van ingewijden(6), is vervanging van deze richtlijn noodzakelijk om ervoor te zorgen dat zij in overeenstemming is met de wetgeving op het gebied van marktmanipulatie.

(13) Angesichts der Änderungen, die seit dem Erlass der Richtlinie 89/592/EWG des Rates vom 13. November 1989 zur Koordinierung der Vorschriften betreffend Insider-Geschäfte(6) auf den Finanzmärkten und im Gemeinschaftsrecht eingetreten sind, sollte jene Richtlinie nunmehr ersetzt werden, damit Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Bekämpfung von Marktmanipulation sichergestellt ist.


(13) Gezien de veranderingen op de financiële markten en de wijzigingen in de Gemeenschapswetgeving die zich hebben voorgedaan sinds de aanneming van Richtlijn 89/592/EEG van de Raad van 13 november 1989 tot coördinatie van de voorschriften inzake transacties van ingewijden , is vervanging van deze richtlijn noodzakelijk om ervoor te zorgen dat zij in overeenstemming is met de wetgeving op het gebied van marktmanipulatie.

(13) Angesichts der Änderungen, die seit dem Erlass der Richtlinie 89/592/EWG des Rates vom 13. November 1989 zur Koordinierung der Vorschriften betreffend Insider-Geschäfte auf den Finanzmärkten und im Gemeinschaftsrecht eingetreten sind, sollte jene Richtlinie nunmehr ersetzt werden, damit Übereinstimmung mit den Vorschriften zur Bekämpfung von Marktmanipulation sichergestellt ist.


Met betrekking tot ingewijden moet rekening worden gehouden met gevallen waarin personen die in het bezit zijn van informatie niet vanwege de uitoefening van hun werk, beroep of functie, maar via criminele activiteiten waarvan de voorbereiding of uitvoering aanzienlijke invloed zou kunnen hebben op de prijzen van een of meer financiële instrumenten of de prijsvorming van de gereglementeerde markt als zodanig.

Was die Insider anbelangt, so sollten die Fälle Berücksichtigung finden, bei denen die Insider-Information nicht aus der Ausübung eines Berufes oder einer Funktion, sondern aus kriminellen Aktivitäten herrührt, deren Vorbereitung oder Durchführung die Preise eines oder mehrerer Finanzinstrumente oder die Preisbildung auf einem geregelten Markt als solche spürbar beeinflussen könnte.


(12) Richtlijn 89/592/EEG van de Raad van 13 november 1989 tot coördinatie van de voorschriften inzake transacties van ingewijden werd meer dan tien jaar geleden aangenomen.

(12) Die Richtlinie 89/592/EWG des Rates vom 13. November 1989 zur Koordinierung der Vorschriften betreffend Insider-Geschäfte wurde vor mehr als einem Jahrzehnt erlassen.


2. Voor de toepassing van lid 1 wordt een model geacht binnen de Gemeenschap voor het publiek beschikbaar te zijn gesteld, indien het gepubliceerd is, tentoongesteld, in de handel gebracht of anderszins openbaar gemaakt is, en wel op zodanige wijze dat deze feiten bij een normale gang van zaken redelijkerwijs ter kennis konden zijn gekomen van ingewijden in de betrokken sector die in de Gemeenschap werkzaam zijn.

(2) Im Sinne des Absatzes 1 gilt ein Geschmacksmuster als der Öffentlichkeit innerhalb der Gemeinschaft zugänglich gemacht, wenn es in solcher Weise bekannt gemacht, ausgestellt, im Verkehr verwendet oder auf sonstige Weise offenbart wurde, dass dies den in der Gemeinschaft tätigen Fachkreisen des betreffenden Wirtschaftszweigs im normalen Geschäftsverlauf bekannt sein konnte.


1. Voor de toepassing van de artikelen 5 en 6 wordt een model geacht voor het publiek beschikbaar te zijn gesteld, indien dit gepubliceerd is na inschrijving of op andere wijze, of tentoongesteld, in de handel gebracht of anderszins openbaar gemaakt is vóór de in artikel 5, onder a) en artikel 6, lid 1, onder a), genoemde datum of de in artikel 5, onder b), en artikel 6, lid 1, onder b), genoemde datum, tenzij deze feiten bij een normale gang van zaken redelijkerwijs niet ter kennis konden zijn gekomen van ingewijden in de betrokken sector die in de Gemeenschap werkzaam zijn.

(1) Im Sinne der Artikel 5 und 6 gilt ein Geschmacksmuster als der Öffentlichkeit zugänglich gemacht, wenn es nach der Eintragung oder auf andere Weise bekannt gemacht, oder wenn es ausgestellt, im Verkehr verwendet oder auf sonstige Weise offenbart wurde, und zwar vor dem in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a) und Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe a) beziehungsweise in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b) und Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) genannten Zeitpunkt, es sei denn, dass dies den in der Gemeinschaft tätigen Fachkreisen des betreffenden Wirtschaftszweigs im normalen Geschäftsverlauf nicht bekannt sein konnte.


(7) De acties van dit programma dienen jongeren in het algemeen te bereiken en niet alleen de ingewijden in het circuit en/of diegenen die lid zijn van jongerenorganisaties.

(7) Die in diesem Programm vorgesehenen Maßnahmen sollten die Jugendlichen generell erreichen und nicht nur diejenigen, die mit dem System vertraut sind und/oder Jugendorganisationen angehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingewijden' ->

Date index: 2023-09-07
w