Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de belasting onderwerpen
Aan een voorrecht onderwerpen
Aan een zekerheid onderwerpen
Aan herziening onderwerpen
Advies geven over maritieme onderwerpen
Adviseren over maritieme onderwerpen
Complex
Horloge met ingewikkeld binnenwerk
Horloge met ingewikkeld uurwerk
Ingewikkeld
Ingewikkelde boekhoudzaken oplossen
Onderwerpen
Onderwerpen bestuderen
Onderwerpen onderzoeken
Raad geven over maritieme onderwerpen

Vertaling van "ingewikkelde onderwerpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
horloge met ingewikkeld binnenwerk | horloge met ingewikkeld uurwerk

Uhr mit kompliziertem System


adviseren over maritieme onderwerpen | advies geven over maritieme onderwerpen | raad geven over maritieme onderwerpen

Rat zu Seeverkehrsthemen erteilen


onderwerpen bestuderen | onderwerpen onderzoeken

Recherchen zu bestimmten Themen anstellen




ingewikkelde boekhoudzaken oplossen

schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen








aan een zekerheid onderwerpen

mit einer Sicherheit belasten


aan een voorrecht onderwerpen

mit einem Vorrecht belasten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De onafhankelijke gebruiker bereikt daarentegen het niveau B2 wanneer hij de hoofdgedachte van een ingewikkelde tekst kan begrijpen, zowel over concrete als over abstracte onderwerpen, met inbegrip van technische besprekingen in het eigen vakgebied, wanneer hij zo vloeiend en spontaan kan reageren dat een normale uitwisseling met moedertaalsprekers mogelijk is zonder dat dit voor een van de partijen inspanning met zich meebrengt, en ten slotte wanneer hij duidelijke, gedetailleerde tekst kan produceren over een breed scala van onderwe ...[+++]

Bei selbständiger Sprachverwendung erreicht der Sprachbenutzer hingegen die Stufe B2, wenn er die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen kann, wenn er im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen versteht, wenn er sich so spontan und fließend verständigen kann, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist, und schließlich wenn er sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben kann (ebenda).


De vaak ingewikkelde onderwerpen zijn meestal politiek, juridisch, economisch, financieel, wetenschappelijk en technisch van aard en hebben betrekking op alle activiteitensectoren van de Europese Unie.

Die zu übersetzenden Texte sind oftmals sehr komplex und betreffen alle Tätigkeitsbereiche der Europäischen Union, insbesondere die Bereiche Politik, Recht, Wirtschaft, Finanzen, Wissenschaft und Technik.


Dames en heren, ik vertrouw erop dat we een Europese Raad zullen hebben waar zeer ingewikkelde onderwerpen zullen worden behandeld, waar concrete vragen kunnen worden geformuleerd en waar ook het werk van de Raad voor de komende maanden zal worden afgesproken. Voorzitter Van Rompuy zal na de bijeenkomst verslag aan u uitbrengen.

Meine Damen und Herren, ich vertraue darauf, dass wir einen Europäischen Rat haben werden, der sich sehr schwierige Themen vornehmen wird, wo spezielle Fragen formuliert werden können, die auch die Arbeit des Rates für die kommenden Monate bestimmen werden, und der Präsident, Herr Van Rompuy, wird Ihnen darüber nach der Sitzung Bericht erstatten.


Dat blijkt trouwens uit alles wat we tot nu toe mochten vernemen: ingewikkelde procedures, belemmeringen wat de onderwerpen betreft, en mocht er dan uiteindelijk toch iets van komen, dan is er een behandeling en vooral een besluitvorming in exact dezelfde eurocratische, weinig democratische cenakels als voorheen.

In der Tat geht dies aus allem, was wir bisher erfahren haben, eindeutig hervor: komplizierte Verfahren, Beschränkungen im Hinblick auf die Themen und, sollte am Ende doch etwas dabei herauskommen, wird darüber in genau den gleichen eurokratischen, eher undemokratischen geschlossenen Kreisen gesprochen und auch entschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden zijn: erkenning van beroepskwalificaties, het recht op een pensioen of andere uitkering, woonplaatsvereisten, reizen en legitimatie in het buitenland, individuele asielverzoeken etc (De genoemde onderwerpen kunnen ook aan de SOLVIT-eenheid in de Commissie gericht worden, maar de ontvangen verzoekschriften zijn vaak te ingewikkeld om door SOLVIT opgelost te kunnen worden.)

Gegenstand dieser Petitionen sind zum Beispiel die Anerkennung beruflicher Qualifikationen, Rentenansprüche und sonstige Ansprüche auf Sozialleistungen, aufenthaltsrechtliche Bestimmungen, Reisen ins Ausland und die Feststellung der Personalien beim Grenzübertritt , individuelle Asylbeschwerden usw (Mit diesen Angelegenheiten kann zwar auch die bei der Kommission angesiedelte SOLVIT-Stelle befasst werden, doch sind die in Petitionen dargelegten Sachverhalte häufig so komplex, dass sie von SOLVIT nicht geklärt werden können.)


De feedback zal gestructureerder zijn dan thans het geval is en er zullen ingewikkelder onderwerpen aan bod kunnen komen dan bij gebruik van de bestaande on-linevragenlijsten of opinieonderzoeken mogelijk is.

Das Feedback wird besser strukturiert sein als bisher, und gleichzeitig können auch komplexere Themen angesprochen werden, als es mit Online-Fragebögen oder Meinungsumfragen möglich ist.


4. wijst erop dat de agenda van de vergadering weliswaar een ingewikkelde combinatie van een groot aantal onderwerpen te zien geeft, maar dat de algemene noemer de verbetering van de levenskwaliteit van de bevolking van de Europese Unie moet zijn;

4. weist darauf hin, daß die Tagesordnung für die Tagung zwar eine komplexe Kombination vieler Themen ausweist, der gemeinsame Nenner jedoch die Schaffung einer besseren Lebensqualität für die Menschen in der Europäischen Union sein muß;


36. verzoekt de Commissie om invoering van "consensus”-conferenties in geheel Europa als onderdeel van het zesde kaderprogramma, met ten minste 50% vrouwelijke deelnemers uit alle onderdelen van de maatschappij; in het kader van deze conferenties moeten niet-wetenschappelijk opgeleide burgers de kans krijgen om zich met passende hulp en informatie te verdiepen in ingewikkelde wetenschappelijke onderwerpen;

36. fordert die Kommission auf, europaweit "Consensus“-Konferenzen im Rahmen des sechsten Rahmenprogramms zu schaffen, wobei mindestens 50% der Teilnehmer Frauen aus allen Lebensbereichen sein sollen; ist der Meinung, daß diese den nicht im wissenschaftlichen Bereich tätigen Bürgerinnen und Bürgern die Gelegenheit zu Einblicken in komplexe wissenschaftliche Fragen bei angemessener Hilfestellung und Information geben sollten;


(11) Overwegende dat het toezicht op de toekenning van steun feitelijke, juridische en economische aspecten omvat die zeer ingewikkeld zijn en uiteenlopend, binnen een zich voortdurend wijzigende omgeving; dat de Commissie bijgevolg regelmatig de categorieën van steun die van aanmelding moeten worden vrijgesteld, aan een nieuw onderzoek moet onderwerpen; dat de Commissie de mogelijkheid dient te hebben om verordeningen van de Commissie die overeenkomstig deze verordening werden vastgesteld, in te trekken of te wijzigen indien de oms ...[+++]

(11) Die Überwachung der Gewährung von Beihilfen bedingt eine Vielzahl äußerst komplexer sachlicher, rechtlicher und wirtschaftlicher Erwägungen in einem sich ständig verändernden Umfeld. Die Kommission sollte deshalb regelmäßig die Gruppen von Beihilfen überprüfen, die von der Anmeldungspflicht freizustellen sind. Sie sollte in der Lage sein, ihre gemäß dieser Verordnung erlassenen Verordnungen aufzuheben oder zu ändern, wenn sich die Umstände hinsichtlich eines zu ihrem Erlaß grundlegenden Sachverhalts geändert haben oder wenn die Fortentwicklung oder Funktionsweise des Gemeinsamen Marktes dies erfordert.


De Europese Unie behandelt vaak technische en ingewikkelde onderwerpen. Bovendien heeft zij een uniek institutioneel stelsel, dat op het eerste gezicht vrij ingewikkeld lijkt.

Die Europäische Union befaßt sich häufig mit äußerst technischen und komplexen Fragen. Sie verfügt überdies über ein einzigartiges institutionelles System, das auf den ersten Blick schwer zu durchschauen ist.


w