Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Gescheiden ingezamelde fracties
In twee tijden verlopend
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Traduction de «ingezameld worden tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

Oberflächen während der Bauarbeiten schützen


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gescheiden ingezamelde fracties

Getrennt gesammelte Fraktionen


Huishoudelijk afval en soortgelijk bedrijfsafval, inclusief gescheiden ingezamelde fracties

Siedlungsabfaelle und aehnliche gewerbliche und industrielle Abfaelle sowie Abfaelle aus Einrichtungen, einschliesslich getrennt gesammelte Fraktionen


dierlijke faeces, urine en mest (inclusief gebruikt stro), afvalwater, gescheiden ingezameld en elders verwerkt

Tierfaekalien, Urin und Mist (einschliesslich verdorbenes Stroh), Abwaesser, getrennt gesammelt und extern behandelt




coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten zien erop toe dat het volume van de ingezamelde AEEA tijdens de periode vanaf 2016 tot 2019 geleidelijk toeneemt, tenzij het inzamelingspercentage dat is vastgelegd in de tweede alinea, reeds is bereikt.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Menge der gesammelten Elektro- und Elektronik-Altgeräte von 2016 bis 2019 schrittweise steigt, soweit die in Unterabsatz 2 genannte Sammelquote nicht bereits erreicht ist.


(b) uitvoeren van passende laboratoriumtests op monsters van vervaardigde hulpmiddelen van klasse D, dit op verzoek van de bevoegde autoriteiten op monsters die zijn ingezameld tijdens markttoezichtactiviteiten in het kader van artikel 65, en op verzoek van de aangemelde instanties op monsters die zijn ingezameld tijdens onaangekondigde inspecties in het kader van bijlage VIII, afdeling 4.4 ;

(b) Durchführung geeigneter Laborprüfungen an Stichproben von hergestellten Klasse-D-Produkten, auf Ersuchen von zuständigen Behörden an Stichproben, die bei Marktüberwachungsaktivitäten im Rahmen von Artikel 65 gesammelt wurden, und auf Ersuchen von benannten Stellen an Stichproben, die bei unangekündigten Inspektionen gemäß Anhang VIII Abschnitt 4.4 gesammelt wurden ;


(b) De biomassafractie van gemengd, niet-gescheiden ingezameld, huishoudelijk afval waarvoor de recyclingsstreefcijfers gelden of gescheiden ingezameld, overeenkomstig artikel 11, lid 1, en lid 2, onder a), van Richtlijn 2008/98/EG afwijkingen mogen door de lidstaten worden toegestaan voor gescheiden bioafval als tijdens het proces zowel compost als biobrandstoffen kunnen worden geproduceerd .

(b) Biomasse-Anteil gemischter Siedlungsabfälle, nicht jedoch getrennte Haushaltsabfälle, für die Recycling-Ziele oder die getrennte Sammlung gemäß Artikel 11 Absatz 1 und Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie 2008/98/EG gelten. Die Mitgliedstaaten können Ausnahmen für Bio-Abfälle zulassen, wenn mit den Prozessen sowohl die Produktion von Kompost und Bio-Abfällen möglich ist.


- de berekening van de milieubijdrage voor een referentiejaar dat de werkelijke kosten dekt voor de verplichtingen van het beheersorgaan voor het beheer van de huishoudelijke AEEA die ingezameld worden tijdens hetzelfde referentiejaar en een andere referentieperiode omschreven in het financiële plan per categorie apparaten.

- die Berechnung der Höhe des Umweltbeitrags für ein Bezugsjahr, wobei die reellen Kosten der Verpflichtungen der Verwaltungsinstanz in Bezug auf die Bewirtschaftung der während desselben Bezugsjahrs oder eines anderen, im Finanzplan beschriebenen Bezugszeitraums häuslichen AEEA pro Gerätekategorie gedeckt werden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bedrag van die milieubijdrage voor een referentiejaar wordt bepaald door de beheersorganen, rekening houdend met de vermoedelijke kosten voor het beheer van de huishoudelijke AEEA die ingezameld worden tijdens hetzelfde referentiejaar en een andere referentieperiode omschreven in het financiële plan.

Die Höhe dieses Umweltbeitrags für ein Bezugsjahr wird durch die Verwaltungsinstanzen bestimmt, unter Berücksichtigung der vermutlichen Kosten für die Bewirtschaftung der häuslichen AEEA, die während desselben Bezugsjahres oder eines anderen im Finanzplan beschriebenen Bezugszeitraums gesammelt worden sind.


Het bedrag van die milieubijdrage voor een referentiejaar wordt bepaald door de beheersorganen, rekening houdend met de vermoedelijke kosten voor het beheer van de huishoudelijke AEEA die ingezameld worden tijdens hetzelfde referentiejaar en een andere referentieperiode omschreven in het financiële plan.

Die Höhe dieses Umweltbeitrags für ein Bezugsjahr wird durch die Verwaltungsinstanzen bestimmt, unter Berücksichtigung der vermutlichen Kosten für die Bewirtschaftung der häuslichen AEEA, die während desselben Bezugsjahres oder eines anderen im Finanzplan beschriebenen Bezugszeitraums gesammelt worden sind.


- de berekening van de milieubijdrage voor een referentiejaar dat de werkelijke kosten dekt voor de verplichtingen van het beheersorgaan voor het beheer van de huishoudelijke AEEA die ingezameld worden tijdens hetzelfde referentiejaar en een andere referentieperiode omschreven in het financiële plan per categorie apparaten;

- die Berechnung der Höhe des Umweltbeitrags für ein Bezugsjahr, wobei die reellen Kosten der Verpflichtungen der Verwaltungsinstanz in Bezug auf die Bewirtschaftung der während desselben Bezugsjahrs oder eines anderen, im Finanzplan beschriebenen Bezugszeitraums häuslichen AEEA pro Gerätekategorie gedeckt werden;


De monitoring in de periode na afsluiting wordt gebaseerd op de informatie die is ingezameld en in een model gegoten tijdens de tenuitvoerlegging van het monitoringsplan als bedoeld in artikel 13, lid 2, en hierboven in punt 1.2 van deze bijlage.

Die Nachsorgeüberwachung stützt sich auf die Daten, die im Laufe der Durchführung des Überwachungsplans gemäß Artikel 13 Absatz 2 und der Nummer 1.2 des vorliegenden Anhangs zusammengetragen und modelliert wurden.


De monitoring in de periode na afsluiting wordt gebaseerd op de informatie die is ingezameld en in een model gegoten tijdens de tenuitvoerlegging van het monitoringsplan als bedoeld in artikel 13, lid 2, en hierboven in punt 1.2 van deze bijlage.

Die Nachsorgeüberwachung stützt sich auf die Daten, die im Laufe der Durchführung des Überwachungsplans gemäß Artikel 13 Absatz 2 und der Nummer 1.2 des vorliegenden Anhangs zusammengetragen und modelliert wurden.


De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening met betrekking tot het gebruik van de tijdens de audits ingezamelde gegevens worden door de Commissie vastgesteld volgens de in artikel 103, lid 3, bedoelde procedure.

Die Durchführungsbestimmungen zu dieser Verordnung, die die Nutzung der im Rahmen der Prüfungen gesammelten Daten betreffen, werden von der Kommission nach dem in Artikel 103 Absatz 3 genannten Verfahren erlassen.


w