Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buizen ingraven
Buizen leggen
Ingraven in de zeebodem
Ingraven van kabel

Traduction de «ingraven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ingraven van kabel

direkte Erdverlegung | direkte Verlegung in die Erde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het ingraven van afvalstoffen in het Waalse Gewest vandaag nog enkel toegelaten is in het kader van een plan voor technische ingravingscentra; dat de locatie van het project zoals eerder gesteld niet opgenomen is in een ingravingslijst;

In der Erwägung, dass die Vergrabung von Abfällen in der Wallonischen Region heute ausschließlich im Rahmen des Plans der technischen Vergrabungszentren erfolgen darf; dass der Standort des Projekts wie bereits angeführt nicht im Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist;


Overwegende dat het ingraven van afvalstoffen in het Waalse Gewest vandaag nog enkel toegelaten is in het kader van een plan voor technische ingravingscentra; dat de locatie van het project zoals eerder gesteld niet opgenomen is in een ingravingslijst;

In der Erwägung, dass die Vergrabung von Abfällen in der Wallonischen Region heute ausschliesslich im Rahmen des Plans der technischen Vergrabungszentren erfolgen darf; dass der Standort des Projekts wie bereits angeführt nicht im Plan der technischen Vergrabungszentren eingetragen ist;


De Europese Raad zal niet voor zijn taak berekend zijn omdat hij niet, zoals zou moeten, de boodschap van economische en politieke cohesie overbrengt. Niet alleen om de markten te overtuigen, maar vooral ter overtuiging van de Europese burgers die zich aan het ingraven zijn, die elkaar met argwaan benaderen, die opnieuw xenofoob aan het worden zijn. De Europese Raad moet hen overtuigen van de waarde van de Europese visie, en hen herinneren aan het feit dat er meer zaken zijn die ons verenigen dan zaken die ons scheiden.

Der Europäische Rat wird der Aufgabe nicht gewachsen sein, weil er nicht die Botschaft des wirtschaftlichen und politischen Zusammenhalts aussendet, der ausgesendet werden muss, nicht nur, um die Märkte zu überzeugen, sondern in erster Linie um die isolierten europäischen Bürgerinnen und Bürger zu überzeugen, die sich gegenseitig mit Argwohn betrachten und wieder fremdenfeindlich werden; sie zu überzeugen von der Bedeutung des Europäischen Aufbauwerks und ihnen in Erinnerung rufen, dass uns mehr Dinge einen als uns trennen.


2.22) persistente endogene vervuiling : blijvende aanwezigheid in het water van een vervuilende stof die te wijten is aan het ingraven van afvalstoffen met een hogere concentratie dan de waakzaamheidsdrempel, waardoor risico's kunnen ontstaan voor mens en/of milieu;

2.22) dauernde endogene Kontamination: dauerndes Vorhandensein im Wasser eines durch die Tätigkeit der Vergrabung von Abfällen entstandenen Kontaminanten in einer Konzentration, die die Wachsamkeitsschwelle übersteigt, und Risiken für den Menschen und/oder die Umwelt verursachen kann;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° de alternatieve verwezenlijkingen die door de beheerder van het lokale transmissienet voorgesteld worden om beter te voldoen aan de doelstelling beoogd door het ingraven van de lijnen.

5° die alternativen Durchführungen, die von dem Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes vorgeschlagen werden, um der in der Priorität einer Vergrabung der Leitungen verfolgten Zielsetzung besser zu genügen.


« De privé- en de openbare sector worden ten slotte, zonder onderscheid, verantwoordelijk gesteld voor het oprichten van de infrastructuur voor het ingraven van industriële afvalstoffen.

« Schlie|gblich wird dem privaten und dem öffentlichen Sektor ohne Unterschied die Verantwortung für die Einrichtung der Infrastrukturen zum Vergraben von Industrieabfällen überlassen.


Gezien de potentiële voordelen van de Doha-ronde en de zware systemische en politieke kosten van een mislukking is het volgens Mandelson van cruciaal belang dat de onderhandelaars zich tijdens de ministerconferentie in juni 2006 in Genève niet "hardnekkig ingraven in de valse hoop daarmee resultaten te bereiken".

In seiner Rede am 23. Juni in London sagte Mandelson, dass angesichts der potenziellen Gewinne, die bereits auf dem Tisch liegen, und der hohen systemischen und politischen Kosten eines Scheiterns die Teilnehmer des Ministertreffens, das im Juni 2006 in Genf stattfindet, sich nicht „von der trügerischen Sicherheit einer unflexiblen, unnachgiebigen Haltung verleiten“ lassen dürften.




D'autres ont cherché : buizen ingraven     buizen leggen     ingraven in de zeebodem     ingraven van kabel     ingraven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingraven' ->

Date index: 2022-10-17
w