Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droog product
Droog produkt
Droog voedingsmiddel
Geconcentreerd product
Geconcentreerd produkt
Geconcentreerd voedingsmiddel
Gecondenseerd product
Gecondenseerd voedingsmiddel
Gedroogd fruit
Gedroogd product
Gedroogd produkt
Gedroogd voedingsmiddel
Gedroogde pruim
Gedroogde vijg
Ingrediënt van plantaardige oorsprong
Nieuw voedingsmiddel
Per stuk verhandeld voedingsmiddel
Per stuk verkocht voedingsmiddel
Rozijn
Voedingsmiddel
Voedsel
Voorverpakt voedingsmiddel

Traduction de «ingrediënt of voedingsmiddel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geconcentreerd product [ geconcentreerd produkt | geconcentreerd voedingsmiddel | gecondenseerd product | gecondenseerd voedingsmiddel ]

Nahrungsmittelkonzentrat [ kondensiertes Lebensmittel | Lebensmittelkonzentrat ]


per stuk verhandeld voedingsmiddel | per stuk verkocht voedingsmiddel

stückweise vermarktetes Lebensmittel


gedroogd product [ gedroogd produkt | gedroogd voedingsmiddel ]

dehydriertes Lebensmittel [ Trockenkost | Trockenlebensmittel ]


droog product [ droog produkt | droog voedingsmiddel | gedroogde pruim | gedroogde vijg | gedroogd fruit | rozijn ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]






nieuw voedingsmiddel

neuartiges Lebensmittel | Novel Food




ingrediënt van plantaardige oorsprong

Bestandteil pflanzlichen Ursprungs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondernemers die oorsprongsclaims maken, zijn verplicht verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Damit die Verbraucher Klarheit haben, müssen Unternehmer, die Ursprungsangaben machen, neben dem Land, in dem das Lebensmittel zuletzt verarbeitet wurde, auch angeben, woher die charakteristische Zutat des Lebensmittels tatsächlich stammt.


Ondernemers die oorsprongclaims maken wordt gevraagd verdere informatie te verstrekken zodat mensen weten waar het kenmerkende ingrediënt werkelijk vandaan komt, niet enkel het laatste land waar het voedingsmiddel werd verwerkt.

Unternehmer, die Herkunftsangaben machen, dürfen nicht nur das Land angeben, wo das Lebensmittel zuletzt verarbeitet wurde, sondern müssen weitere Informationen bereitstellen, damit die Verbraucher wissen, woher die charakteristische Zutat des Lebensmittels tatsächlich stammt.


(c) de aanwezigheid van een nieuw voedingsmiddel of een nieuw voedselingrediënt dat een stof of ingrediënt in een voedingsmiddel vervangt ongeacht of dit is vervangen door een nieuw voedingsmiddel, moet duidelijk, nauwkeurig en gemakkelijk leesbaar en begrijpelijk op de verpakking vermeld staan.

(c) Das Vorhandensein eines neuartigen Lebensmittels oder einer neuartigen Lebensmittelzutat, das bzw. die einen Stoff oder eine Zutat in einem Lebensmittel ersetzt, gleichgültig, ob das Lebensmittel durch ein neuartiges Lebensmittel ersetzt wird oder nicht, muss eindeutig erkennbar, genau, leicht zu lesen und verständlich auf dem Etikett angegeben werden.


3. De termen van bijlage I en de afleidingen of verkleinwoorden daarvan, individueel of in combinatie, mogen niet worden gebruikt voor een product met een etiket waarop is vermeld dat het GGO's bevat, uit GGO's bestaat, of op basis van of met behulp van GGO's is geproduceerd of indien is aangetoond dat het product, ingrediënt of voedingsmiddel door GGO's zijn besmet zijn, of om producten aan te duiden waarvan de toevallige besmetting met GGO's boven de detectiegrens van 0,1% ligt .

(3) Die in Anhang I aufgeführten Bezeichnungen, daraus abgeleitete Bezeichnungen und Diminutive, alleine oder kombiniert verwendet, werden nicht für Erzeugnisse verwendet, in deren Etikett ausgewiesen wird, dass sie GVO enthalten, aus GVO bestehen oder aus oder mit GVO hergestellt worden sind oder wenn nachgewiesen wird, dass GVO das Erzeugnis, die Zutaten oder verwendeten Futtermittel kontaminiert haben oder um die Erzeugnisse zu bezeichnen, deren zufällige Kontamination mit GVO über der Nachweisgrenze von 0,1 % liegt .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De termen van bijlage I en de afleidingen of verkleinwoorden daarvan, individueel of in combinatie, mogen niet worden gebruikt voor een product met een etiket waarop is vermeld dat het GGO's bevat, uit GGO's bestaat, of op basis van of met behulp van GGO's is geproduceerd of indien is aangetoond dat het product, ingrediënt of voedingsmiddel door GGO's zijn besmet zijn, of om producten aan te duiden waarvan de toevallige besmetting met GGO's boven de detectiegrens van 0,1% ligt .

(3) Die in Anhang I aufgeführten Bezeichnungen, daraus abgeleitete Bezeichnungen und Diminutive, alleine oder kombiniert verwendet, werden nicht für Erzeugnisse verwendet, in deren Etikett ausgewiesen wird, dass sie GVO enthalten, aus GVO bestehen oder aus oder mit GVO hergestellt worden sind oder wenn nachgewiesen wird, dass GVO das Erzeugnis, die Zutaten oder verwendeten Futtermittel kontaminiert haben oder um die Erzeugnisse zu bezeichnen, deren zufällige Kontamination mit GVO über der Nachweisgrenze von 0,1 % liegt .


de aanwezigheid van een nieuwe voedingsstof of van een nieuw voedselingrediënt dat een stof of ingrediënt in een voedingsmiddel vervangt ongeacht of dit is vervangen door een nieuw voedingsmiddel, moet duidelijk, nauwkeurig en gemakkelijk leesbaar en begrijpelijk op de verpakking vermeld staan.

Das Vorhandensein eines neuartigen Lebensmittels oder einer neuartigen Lebensmittelzutat, das bzw. die einen Stoff oder eine Zutat ersetzt, ob dieser bzw. diese gleichgültig, ob eine Ersetzung durch ein neuartiges Lebensmittel gegeben ist oder nicht, muss eindeutig erkennbar, genau, leicht zu lesen und verständlich durch die Kennzeichnung angegeben werden.


c) de aanwezigheid van een nieuwe voedingsstof of van een nieuw voedselingrediënt dat een stof of ingrediënt in een voedingsmiddel vervangt ongeacht of dit is vervangen door een nieuw voedingsmiddel, moet duidelijk, nauwkeurig en gemakkelijk leesbaar en begrijpelijk op de verpakking vermeld staan.

iii) Das Vorhandensein eines neuartigen Lebensmittels und einer neuartigen Lebensmittelzutat, das bzw. die einen Stoff oder eine Zutat ersetzt, ob dieser bzw. diese gleichgültig, ob eine Ersetzung durch ein neuartiges Lebensmittel gegeben ist oder nicht, muss eindeutig erkennbar, genau, leicht zu lesen und verständlich durch die Kennzeichnung angegeben werden.


b) materiaal dat afkomstig is van de in artikel 1, lid 1, bedoelde genetisch gemodificeerde organismen, gecombineerd met enig materiaal dat overeenkomstig Verordening (EG) nr. 258/97 in de handel is gebracht en afkomstig is van andere genetisch gemodificeerde organismen, in hun voedselingrediënten of de voedingsmiddelen die uit één ingrediënt bestaan aanwezig is in een gehalte van niet meer dan 1 % van de afzonderlijk beschouwde voedselingrediënten of het uit één ingrediënt bestaande voedingsmiddel, mits deze aanwezigheid onvoorzien i ...[+++]

b) das Material aus genetisch veränderten Organismen, auf das in Artikel 1 Absatz 1 Bezug genommen wird, zusammen mit Material aus anderen genetisch veränderten Organismen, das gemäß der Verordnung (EG) Nr. 258/97 in Verkehr gebracht wurde, in ihren Lebensmittelzutaten oder in einem Lebensmittel aus einer einzigen Zutat mit einem Prozentsatz von höchstens 1 % der jeweils einzeln betrachteten Lebensmittelzutaten oder Lebensmittel aus einer einzigen Zutat zufällig vorhanden ist.


Onder deze definitie valt een voedingsmiddel of ingrediënt met een nieuwe of doelbewust gemodificeerde primaire molecuulstructuur, dat bestaat of is geïsoleerd uit micro-organismen, schimmels of algen of bestaat uit of is geïsoleerd uit planten alsmede voedselingrediënten die uit dieren zijn geïsoleerd en zijn verkregen volgens niet-traditionele vermeerderings- of teeltmethodes.

Unter diese Begriffsbestimmung fallen Lebensmittel und Lebensmittelzutaten mit neuer oder gezielt modifizierter primärer Molekularstruktur, Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die aus Mikroorganismen, Pilzen oder Algen bestehen oder aus diesen isoliert worden sind, Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die aus Pflanzen bestehen oder aus Pflanzen isoliert worden sind, sowie aus Tieren isolierte Lebensmittelzutaten, die mit nicht herkömmlichen Vermehrungs- oder Zuchtmethoden gewonnen wurden.


a) wanneer het voedingsmiddel uit meer dan één ingrediënt bestaat, worden in de in artikel 6 van Richtlijn 79/112/EEG bedoelde lijst van ingrediënten de woorden "geproduceerd met genetisch gemodificeerde soja" of "geproduceerd met genetisch gemodificeerde maïs", al naar gelang het geval, tussen haakjes onmiddellijk na de naam van het betrokken ingrediënt aangebracht.

a) Wenn ein Lebensmittel aus mehr als einer Zutat besteht, erscheint auf dem Verzeichnis der Zutaten gemäß Artikel 6 der Richtlinie 79/112/EWG in Klammern direkt hinter der Angabe der betreffenden Zutat die Angabe "Aus genetisch veränderten Sojabohnen hergestellt" bzw".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingrediënt of voedingsmiddel' ->

Date index: 2022-07-14
w