Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-Inhoud-plus
Fiscalis-programma
Ict-werkstroom ontwikkelen
SIMIAT
Werkstromen opzetten voor een ict-omgeving

Traduction de «inhoud ter verbetering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
e-Inhoud-plus | meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa

Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa | Programm „eContentplus“


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

Rat zu Verbesserungen der Sicherheit erteilen


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


maatschappij ter verbetering van de honden- en kattenrassen

Gesellschaft für die Verbesserung der Hunde- und Katzenrassen


reproduceerbare ict-activiteiten ontwikkelen binnen een organisatie om processen en diensten te verbeteren | werkstromen opzetten voor een ict-omgeving | ict-activiteiten ontwikkeling ter verbetering van processen | ict-werkstroom ontwikkelen

IuK-Arbeitsablauf entwickeln


Steun ter verbetering van de milieu-effecten van het goederenvervoer over de weg | SIMIAT [Abbr.]

Unterstützungsmaßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen des Straßengüterverkehrs auf die Umwelt | SIMIAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. neemt kennis van de mededeling van de Commissie over "het aanboren van het potentieel van cloud computing in Europa", waarin het belang van modellen voor de distributie van digitale inhoud ter verbetering van de toegang tot en het gebruik van alle soorten inhoud, waaronder audiovisuele inhoud, wordt benadrukt; verzoekt de Commissie flexibele licentieovereenkomsten waarmee de efficiëntie van bedrijfsmodellen voor de verspreiding van legale inhoud in de audiovisuele sector gewaarborgd wordt, aan te moedigen en er daarbij op toe te zien dat de rechtszekerheid voorop blijft staan; kijkt in dit verband uit naar het aangekondigde beleidsd ...[+++]

4. nimmt die Mitteilung der Kommission zur Freisetzung des Cloud-Computing-Potenzials in Europa zur Kenntnis, in der auf den Bedarf an Modellen für die Verteilung von Inhalten hingewiesen wird, mit denen sich der Zugang zu allen Arten von Inhalten, einschließlich audiovisueller Art, sowie deren Nutzung verbessern lassen; ruft die Kommission zur Förderung flexibler Lizenzvereinbarungen auf, die auf die Sicherung effektiver Geschäftsmodelle zur Verbreitung legaler Inhalte im audiovisuellen Sektor ausgerichtet sind, wobei zu gewährleisten ist, dass auch in Zukunft die Rechtssicherheit im Mittelpunkt steht; sieht in diesem Zusammenhang dem ...[+++]


– Het directoraat-generaal Communicatienetwerken, Inhoud en Technologie van de Commissie heeft uit hoofde van het zevende kaderprogramma een nieuw e-infrastructuurproject gelanceerd ter verbetering van de toegang tot en voorziening van geavanceerde automatiseringsdiensten aan onderzoekers.

– Die Generaldirektion Kommunikationsnetze, Inhalte und Technologien hat im Rahmen des Siebten Forschungsrahmenprogramms ein neues e‑Infrastrukturprojekt ins Leben gerufen, mit dem hochentwickelte Computerdienste bereitgestellt und Forschungskräften der Zugang dazu erleichtert werden soll.


Bij Besluit nr. 456/2005/EG van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2005 tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa (26) is een meerjarenprogramma, eContentplus genaamd, vastgesteld.

Mit dem Beschluss Nr. 456/2005/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2005 über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten sowie ihrer Nutzung und Verwertung in Europa (26) wird ein Mehrjahresprogramm mit der Bezeichnung „eContentplus“ eingerichtet.


Binnen het e Content plus -programma zal in de periode 2005-2008 60 miljoen euro beschikbaar zijn voor projecten ter verbetering van de toegankelijkheid en bruikbaarheid van Europese culturele en wetenschappelijke inhoud.

Im Rahmen des e Content plus- Programms stehen über den Zeitraum 2005-2008 60 Mio. Euro für Projekte zur Verbesserung der Zugänglichkeit und Nutzbarkeit von europäischen kulturellen und wissenschaftlichen Inhalten zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Aan de orde is de aanbeveling voor de tweede lezing (A6-0002/2005), namens de Commissie industrie, onderzoek en energie, betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van het besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa (10458/4/2004 - C6-0140/2004 - 2004/0025(COD)) (rapporteur: de heer ...[+++]

– Nach der Tagesordnung folgt die Empfehlung für die zweite Lesung (A6-0002/2005) von Paul Rübig im Namen des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie betreffend den Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf die Annahme des Beschlusses des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa (10458/4/2004 - C6-0140/2004 - 2004/0025(COD)).


Bij schrijven van 13 februari 2004 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en artikel 157, lid 3 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa (COM(2004) 96 - 2004/0025(COD)).

Mit Schreiben vom 13. Februar 2004 unterbreitete die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 157 Absatz 3 des EG-Vertrags den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa (KOM(2004) 96 – 2004/0025(COD)).


Volgens de Commissie zal het programma projecten financieren die bestemd zijn ter verbetering van methoden, gereedschappen, processen en diensten in verband met ontwerp, ontwikkeling, toegang en distributie van digitale inhoud.

Nach Angaben der Kommission sollen mit dem Programm Projekte zur Verbesserung von Methoden, Werkzeugen, Verfahren und Diensten für den Zugang zu digitalen Inhalten und deren Entwurf, Entwicklung, Nutzung, Zugänglichkeit und Verbreitung finanziert werden.


over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van een meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter verbetering van de toegankelijkheid, het nut en de exploiteerbaarheid van digitale inhoud in Europa

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über ein Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa


(8) De mededeling van de Commissie met als titel "e-Learning-actieplan - Het onderwijs van morgen uitdenken" van 28 mart 2001, waarin gemeenschappelijke actiegebieden en specifieke maatregelen voor het gebruik van nieuwe multimediatechnologie en internet worden vastgesteld ter verbetering van de kwaliteit van het leren, en die betrekking heeft op infrastructuur, opleiding, multimediadiensten en inhoud van hoge kwaliteit en dialoog en samenwerking op alle niveaus.

(8) der Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Aktionsplan eLearning - Gedanken zur Bildung von Morgen" vom 28. März 2001, in der Bereiche für gemeinsame Aktionen und spezifische Maßnahmen im Hinblick auf die Nutzung neuer Multimedia- und Internettechnologien zur Verbesserung der Qualität des Lernens abgesteckt werden und die sich auf Infrastruktur, Berufsbildung, hochwertige Multimediadienstleistungen und -inhalte sowie Dialog und Zusammenarbeit auf allen Ebenen erstreckt -


Deze dienen als instrument om relevante belanghebbenden, expertise en faciliteiten bijeen te brengen teneinde voorlichtingsactiviteiten te ondersteunen en mogelijkheden ter verbetering van de beschikbaarheid van digitale inhoud te verkennen en uit te werken en de door het programma gefinancierde programma’s te coördineren.

Mit ihrer Hilfe werden alle wichtigen Beteiligten, Sachkenntnis und Instrumente zur Unterstützung von Sensibilisierungsmaßnahmen, zur Ermittlung und Nutzung von Chancen für die Verbesserung der Verfügbarkeit digitaler Inhalte und zur Koordinierung der vom Programm finanzierten Projekte zusammengebracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhoud ter verbetering' ->

Date index: 2023-03-28
w