Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van beheer voor communautaire initiatieven
MIRIAM
Multilaterale initiatieven

Traduction de «initiatieven zij denkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité van beheer voor communautaire initiatieven

Verwaltungsausschuß für Gemeinschaftsinitiativen


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | MIRIAM [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans vandaag een intentieverklaring naar de voorzitter van het Europees Parlement en het voorzitterschap van de Raad gestuurd met een gedetailleerd overzicht van de maatregelen die de Commissie tot het einde van volgend jaar denkt te nemen in de vorm van wetgeving en andere initiatieven.

Außerdem haben Präsident Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans heute eine Absichtserklärung an den Präsidenten des Europäischen Parlaments und an den Ratsvorsitz gerichtet, in dem sie einen detaillierten Überblick über die gesetzlichen und sonstigen Maßnahmen und Initiativen geben, die die Kommission bis zum Ende des folgenden Jahres (in diesem Fall 2018) durchführen will.


Er moet op alle niveaus actie worden ondernomen om meer vrouwen een baan in het vervoer te geven. De Commissie denkt na over geschikte initiatieven.

Auf allen Ebenen müssen Maßnahmen ergriffen werden, damit mehr Frauen im Verkehrssektor beschäftigt werden. Die Kommission prüft entsprechende Initiativen.


Kan de Commissie in het licht hiervan zeggen welke concrete initiatieven zij denkt te ondernemen - en binnen welke termijn - voor de bestrijding van dit verschijnsel, dat een typische uitdrukking is van het meer algemene en steeds groter wordende probleem van namaak en piraterij

Kann die Kommission in Anbetracht der oben stehenden Fakten mitteilen, welche konkreten Maßnahmen sie ergreifen will, und innerhalb welcher Frist, um dieses Phänomen zu bekämpfen, das der charakteristische Ausdruck des allgemeineren und zunehmend wichtigen Problems der gefälschten, nachgeahmten und raubkopierten Produkte ist?


Het is een feit dat de mobiliteit van Europese burgers die in de cultuur- en kunstensector actief zijn, een van de meest efficiënte mechanismen kan zijn om een gemeenschappelijke Europese identiteit te creëren. Kan de Commissie bijgevolg meedelen welke concrete initiatieven zij denkt te nemen op het gebied van de uitwisseling van ervaringen en kennis tussen Europese kunstenaars, voor de invoering van een financieringsprogramma dat uitsluitend bestemd is voor artistieke manifestaties in de EU, voor administratieve vereenvoudiging en voor financiële steun aan programma's voor inter-Europese artistieke samenwerking?

Die Mobilität von Personen, die im Kultur- und Kunstbereich tätig sind, könnte zum wirksamsten Instrument für die Stiftung einer gemeinsamen europäischen Identität werden. Welche konkreten Maßnahmen wird die Kommission im Bereich des Austauschs von Erfahrungen und Kenntnissen zwischen europäischen Künstlern ergreifen, um zu gewährleisten, dass ein ausschließlich für die Finanzierung von künstlerischen Veranstaltungen in der EU bestimmtes Programm aufgelegt wird, Verwaltungsvorgänge vereinfacht werden und transeuropäische Programme für die Zusammenarbeit im Kunstbereich finanziell unterstützt werden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie denkt dat dit initiatief de weg zou kunnen banen voor andere, soortgelijke initiatieven.

Die Kommission ist der Auffassung, dass diese Initiative den Weg für noch andere analoge Initiativen bahnen könnte.


Kan de Raad mededelen welke initiatieven hij denkt te nemen ter versterking van het door de EU gevoerde conflictpreventiebeleid, of hij van mening is dat de EU meer moet doen ter bevordering van de samenwerking met niet-gouvernementele organisaties en of hij bereid is daarover een verklaring af te leggen?

Welche Initiativen gedenkt der Rat zu ergreifen, um den Ansatz der EU in Bezug auf Konfliktvorbeugung zu stärken? Inwieweit vertritt der Rat die Auffassung, dass die EU sich stärker für die Förderung einer intensiveren Zusammenarbeit mit nichtstaatlichen Organisationen einsetzen sollte, und inwieweit beabsichtigt der Rat, eine Erklärung zu diesem Thema abzugeben?


Kan de Raad mededelen welke initiatieven hij denkt te nemen ter versterking van het door de EU gevoerde conflictpreventiebeleid, of hij van mening is dat de EU meer moet doen ter bevordering van de samenwerking met niet-gouvernementele organisaties en of hij bereid is daarover een verklaring af te leggen?

Welche Initiativen gedenkt der Rat zu ergreifen, um den Ansatz der EU in Bezug auf Konfliktvorbeugung zu stärken? Inwieweit vertritt der Rat die Auffassung, dass die EU sich stärker für die Förderung einer intensiveren Zusammenarbeit mit nichtstaatlichen Organisationen einsetzen sollte, und inwieweit beabsichtigt der Rat, eine Erklärung zu diesem Thema abzugeben?


22. verzoekt de Commissie met klem met de wetgevende en regelgevende autoriteiten in de VS, Japan, Zwitserland en andere relevante jurisdicties te overleggen om een zo consistent mogelijke internationale benadering van dit beleggingsgebied te ontwikkelen, en verslag uit te brengen over de tenuitvoerlegging in de verschillende lidstaten en in derde landen van de aanbevelingen van het Forum voor financiële stabiliteit, met name voor wat betreft de alternatieve beleggingsfondsen en de regelgeving voor offshore-centra, en aan te geven welke initiatieven zij denkt te nemen teneinde de nodige regelgeving op internationaal niveau ten uitvoer te ...[+++]

22. fordert die Kommission dringend auf, sich mit den Gesetzgebern und Aufsichtsbehörden in den USA, Japan, der Schweiz und anderen Länder zu konsultieren mit dem Ziel, in diesem Anlagebereich einen Ansatz zu entwickeln, der international so konsistent wie möglich ist, und über die Umsetzung der Empfehlungen des Forums für Finanzstabilität insbesondere zu den Hedgefonds und zur Regulierung der Off-shore-Finanzplätze in den verschiedenen Mitgliedstaaten und in Drittländern Bericht zu erstatten und darzulegen, wie sie tätig zu werden gedenkt, damit die unerlässlichen Regelungen weltweit eingeführt werden;


Ook denkt zij eraan een op vrijwilligheid gebaseerd registratiesysteem op internet op te zetten en te beheren voor alle belangengroeperingen en lobbyisten die over initiatieven van de EU wensen te worden geraadpleegd.

Die Kommission erwägt außerdem, im Internet ein freiwilliges Registrierungssystem für alle Interessengruppen und Lobbyisten, die an Konsultationen über EU-Initiativen teilnehmen wollen, zu betreiben.


Daarbij denkt het aan regelingen voor alternatieve geschillenbeslechtingsprocedures, unfaire marketing en criteria voor initiatieven tot zelfregulering. Dergelijke regelingen kunnen als basis dienen voor het opstellen van "Eurocodes" op bijv. marketinggebied.

Dazu zählen ein Rahmen für alternative Streitbeilegungsverfahren, Fragen des unfairen Marketings, Kriterien für Initiativen der Selbstregulierung; solche Regelungen könnten die Basis für die Errichtung von "Eurocodes" werden beispielsweise im Bereich des Marketing.




D'autres ont cherché : miriam     multilaterale initiatieven     initiatieven zij denkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatieven zij denkt' ->

Date index: 2022-07-01
w