Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inkomen van omgerekend maximaal 22 euro » (Néerlandais → Allemand) :

[17] Dit bedrag is omgerekend naar euro volgens de referentiewisselkoers voor de euro van de Europese Centrale Bank op 22 november 2013: [http ...]

[17] Dieser Betrag wurde anhand des Euro-Referenzwechselkurses der Europäischen Zentralbank vom 22. November 2013 in Euro umgerechnet [http ...]


Op grond van het totale effect van eCall op basis van de SEiSS-studie, kan de jaarlijkse besparing op ongevalskosten op maximaal 22 miljard euro worden geraamd en die op de door filevorming veroorzaakte kosten op ten hoogste 4 miljard euro, waardoor de totale jaarlijkse besparing tot maximaal 26 miljard euro kan oplopen.

Nach einer Schätzung der Gesamtauswirkungen von eCall in der SEiSS-Studie belaufen sich die jährlichen Unfallkosteneinsparungen auf bis zu 22 Milliarden € und die jährlichen Staukosteneinsparungen auf bis zu 4 Milliarden €, was einen Gesamtnutzen von bis zu 26 Milliarden € ergibt.


Meer dan 100 miljoen mensen leven van een inkomen van omgerekend maximaal 22 euro per dag.

Mehr als 100 Millionen Menschen leben von einem Einkommen von höchstens 22 EUR täglich.


3. stelt met bezorgdheid vast dat in 2008 een raamovereenkomst voor veiligheidsdiensten werd gesloten, die in 2009 werd gewijzigd; merkt op dat de prijzen door de gewijzigde berekeningsformule geleidelijk met 22 % zijn gestegen, hoewel de stijging volgens het oorspronkelijke kadercontract maximaal 4 % mocht belopen; constateert dat de totale prijsstijging boven het maximum van 4 % in de periode 2008-2012 ongeveer 440 000 e ...[+++]

3. stellt mit Besorgnis fest, dass im Jahr 2008 ein Rahmenvertrag für Sicherheitsdienstleistungen unterzeichnet wurde, der im Jahr 2009 geändert wurde; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Preise durch die geänderte Formel für ihre Berechnung schrittweise um 22 % erhöhten, obwohl im ursprünglichen Rahmenvertrag eine maximale Steigerung um 4 % vorgesehen war; stellt fest, dass sich die über die Obergrenze von 4 % hinausgehende Preissteigerung im Zeitraum 2008-2012 auf insgesamt rund 440 000 EUR belief, wovon rund 68 000 EUR im Jahr 2012 ...[+++]


1° op basis van het laatst bekende aanslagbiljet voor de personenbelasting blijkt dat hij een inkomen heeft van minimaal 7.160 euro en maximaal :

1. auf der Grundlage des zuletzt bekannten Steuerbescheids der Steuer der natürlichen Personen ist ersichtlich, dass er ein Einkommen hat von mindestens 7.160 Euro und höchstens:


In 1988, twintig jaar geleden, hadden we een inkomen van ongeveer 4 000 euro in koopkracht per inwoner, in 2007 meer dan 22 000 euro.

1988, also vor 20 Jahren, lag unsere Kaufkraft pro Kopf bei etwa 4 000 Euro, während sie 2007 bereits 22 000 Euro betrug.


In artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 884/2006 van de Commissie van 21 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad met betrekking tot de financiering van de maatregelen voor interventie in de vorm van openbare opslag door het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en de boeking van de verrichtingen in verband met openbare opslag door de betaalorganen van de lidstaten (22) is bepaald dat, onverminderd de specifieke regels en ontstaansfeiten die zijn vastgesteld in de bijlagen bij die v ...[+++]

Gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 884/2006 der Kommission vom 21. Juni 2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates hinsichtlich der Finanzierung der Interventionsmaßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung durch den Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und der Verbuchung der Maßnahmen der öffentlichen Lagerhaltung durch die Zahlstellen der Mitgliedstaaten (22) werden — unbeschadet der in den Anhängen jener Verordnung oder im Agrarrecht vorgesehenen besonderen Regeln un ...[+++]


Op grond van het totale effect van eCall op basis van de SEiSS-studie, kan de jaarlijkse besparing op ongevalskosten op maximaal 22 miljard euro worden geraamd en die op de door filevorming veroorzaakte kosten op ten hoogste 4 miljard euro, waardoor de totale jaarlijkse besparing tot maximaal 26 miljard euro kan oplopen.

Nach einer Schätzung der Gesamtauswirkungen von eCall in der SEiSS-Studie belaufen sich die jährlichen Unfallkosteneinsparungen auf bis zu 22 Milliarden € und die jährlichen Staukosteneinsparungen auf bis zu 4 Milliarden €, was einen Gesamtnutzen von bis zu 26 Milliarden € ergibt.


Artikel 1. Het referentie-inkomen bedoeld bij artikel 9 van het besluit betreffende steun aan de landbouw is vastgesteld op 907 000 BEF (22.484 euro) voor het jaar 2000.

Artikel 1 - Das in Artikel 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung über die Beihilfen in der Landwirtschaft erwähnte Referenzeinkommen wird für das Jahr 2000 auf 907 000 BEF (22.484 EUR) festgelegt.


In dit besluit wordt bepaald dat de Gemeenschap aan het door de Donaucommissie opgerichte Internationaal fonds voor het vrijmaken van de vaargeul van de Donau, overeenkomstig het reglement van dit fonds, een bedrag bijdraagt tot een maximum van 22 miljoen euro, ter dekking van maximaal 85% van de totale geschatte projectkosten, te betalen in het jaar 2000, voor de tenuitvoerlegging van het project "vrijmaken van de vaargeul van de Donau".

Der Beschluß des Rates sieht vor, daß die Gemeinschaft an den von der Donaukommission einzurichtenden Internationalen Fonds für die Wiederschiffbarmachung der Donau gemäß der Geschäftsordnung des Fonds einen Beitrag von höchstens 22 Mio. Euro zur Deckung von bis zu 85 % der geschätzten Gesamtkosten des Projekts leistet; dieser Beitrag ist im Laufe des Jahres 2000 für die Durchführung des Projekts zur "Wiederschiffbarmachung der Donau" zu zahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomen van omgerekend maximaal 22 euro' ->

Date index: 2024-12-28
w