Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Commercieel verband
In vast verband benoemd
Inkomstenderving
Inkomstenderving voor de Staat
Niet in vast verband aangesteld
OHIM
Op slacht gebaseerde compensatie voor inkomstenderving

Traduction de «inkomstenderving dat verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op slacht gebaseerde compensatie voor inkomstenderving

Zahlung für Schlachtungen zum Ausgleich der Einkommensverluste


inkomstenderving voor de Staat

Gewinnverlust für den Staat




adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. benadrukt dat producten die via inbreuken op de IER's vervaardigd zijn, niet alleen leiden tot directe inkomstenderving voor rechtmatige bedrijven en de Europese economie, maar ook tot direct en indirect banenverlies, reputatieschade en stijging van de kosten voor handhaving, aangezien er vaak banden zijn met de georganiseerde misdaad, en dat zij daarnaast een bedreiging kunnen vormen voor en schade kunnen toebrengen aan de gezondheid en veiligheid van de consument; benadrukt in dit verband dat de kwaliteit en de veiligheid van ee ...[+++]

9. betont, dass nicht schutzrechtskonforme Waren nicht nur einen unmittelbaren Einkommensverlust für rechtmäßig arbeitende Unternehmen und die europäische Wirtschaft, sondern auch den direkten und indirekten Verlust von Arbeitsplätzen, einen Imageschaden und erhöhte Aufwendungen für die Durchsetzung von Rechten bewirken, dass häufig Verbindungen zur organisierten Kriminalität bestehen und dass diese Waren eine potenzielle Bedrohung und eine potenzielle Gefahrenquelle für Gesundheit und Sicherheit der Verbraucher darstellen; unterstreicht in diesem Zusamm ...[+++]


6. vraagt de Commissie en de lidstaten producenten te vergoeden voor uitroeiingsmaatregelen en inkomstenderving – waarbij het niet alleen gaat om verloren landbouwproductie, maar ook om het verlies van cultureel erfgoed, geschiedenis en activiteiten in verband met toerisme;

6. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Erzeuger für Vernichtungsmaßnahmen und Einkommensverluste – die nicht nur im Hinblick auf die landwirtschaftliche Erzeugung, sondern auch in Bezug auf das kulturelle Erbe, Geschichte und tourismusbezogene Tätigkeiten einen Verlust darstellen – zu entschädigen;


5. vraagt de Commissie en de lidstaten producenten te vergoeden voor uitroeiingsmaatregelen en inkomstenderving – waarbij het niet alleen gaat om verloren landbouwproductie, maar ook om het verlies van cultureel erfgoed, geschiedenis en activiteiten in verband met toerisme;

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Erzeuger für Vernichtungsmaßnahmen und Einkommensverluste – die nicht nur in Bezug auf die landwirtschaftliche Erzeugung, sondern auch auf das kulturelle Erbe, die Geschichte und tourismusbezogene Tätigkeiten mit einem Verlust einhergehen – zu entschädigen;


De levende donor moet autonoom een beslissing kunnen nemen op basis van alle relevante informatie en moet vooraf worden geïnformeerd over de dekkingsomvang van de ziektekostenverzekeringen, de vergoeding van de kosten in verband met de grensoverschrijdende orgaandonatie en de compensatie van de eventuele inkomstenderving door middel van uitkeringen bij ziekte.

Der lebende Spender muss die Möglichkeit haben, auf der Grundlage aller maßgeblichen Informationen eine unabhängige Entscheidung zu treffen und sollte vorab über den Krankenversicherungsschutz, die Erstattung von Kosten im Zusammenhang mit der grenzübergreifenden Organspende und gegebenenfalls über den Ausgleich von Einkommensausfall durch Geldleistungen bei Krankheit informiert werden —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Het beginsel van onbetaalde donatie belet niet dat levende donoren een vergoeding ontvangen, mits deze strikt beperkt blijft tot het vergoeden van de kosten en van inkomstenderving die met de donatie verband houden.

(2) Der Grundsatz der Unentgeltlichkeit steht einer Entschädigung für den Lebendspender nicht entgegen, sofern diese Entschädigung auf einen Ausgleich der mit der Spende verbundenen Ausgaben und Einkommensausfälle beschränkt bleibt.


2. Het beginsel van onbetaalde donatie belet niet dat levende donoren een vergoeding ontvangen, mits deze strikt beperkt blijft tot het vergoeden van de kosten en van inkomstenderving die met de donatie verband houden.

(2) Der Grundsatz der Unentgeltlichkeit steht einer Entschädigung für den Lebendspender nicht entgegen, sofern diese Entschädigung auf einen Ausgleich der mit der Spende verbundenen Ausgaben und Einkommensausfälle beschränkt bleibt.


Het houdt verband met compensatie voor het ouderschap, gebaseerd op het principe van inkomstenderving, gerelateerd aan de loopbaan, op hoog niveau, zodat mensen thuis kunnen blijven zonder daar financieel onder te lijden.

Das steht auch im Zusammenhang mit einem Elterngeld, das auf dem Prinzip der Einkommensverluste beruht, die an das Arbeitsleben geknüpft sind und auf einem hohen Niveau liegen, damit Eltern zuhause bleiben können, ohne finanzielle Einbußen dafür hinnehmen zu müssen.


Het Natura 2000-netwerk is een communautair initiatief, en daarom dient de Europese Unie de kosten voor rekening te nemen, niet alleen de kosten die voortvloeien uit het beheer van de gebieden maar ook de kosten die verband houden met de inkomstenderving van de landbouwers.

Das Netz Natura 2000 ist eine Gemeinschaftsinitiative, und die Europäische Union muss deshalb nicht nur für die Kosten der Bewirtschaftung der Gebiete die Zuständigkeit übernehmen, sondern auch für den entgangenen Gewinn der Landwirte.


Staatssteun als bedoeld in de punten 4.3.1 en 4.3.2 mag alleen worden toegekend ter compensatie van het gedeelte van de inkomstenderving dat verband houdt met een tijdelijke beëindiging van een visserijactiviteit.

Staatliche Beihilfen gemäß den Ziffern 4.3.1 und 4.3.2 dürfen nur einen Teil der Einkommensausfälle ausgleichen, die mit der Maßnahme zur vorübergehenden Stilllegung einhergehen.


Staatssteun als bedoeld in de punten 4.3.1 en 4.3.2 mag alleen worden toegekend ter compensatie van het gedeelte van de inkomstenderving dat verband houdt met een tijdelijke beëindiging van een visserijactiviteit.

Staatliche Beihilfen gemäß den Ziffern 4.3.1 und 4.3.2 dürfen nur einen Teil der Einkommensausfälle ausgleichen, die mit der Maßnahme zur vorübergehenden Stilllegung einhergehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkomstenderving dat verband' ->

Date index: 2021-10-01
w