Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inlassing
Inlassing van boodschappen
Interventie
Opname van boodschappen
Plaatsing van boodschappen

Traduction de «inlassing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inlassing | interventie

Einschieben | Zwischenschreiben




inlassing van boodschappen | opname van boodschappen | plaatsing van boodschappen

Einfügen von Meldungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inlassing van het woord "onmiddellijk", aangezien de bewuste producten een ernstig risico vormen, net zoals in de RAPV.

„Unverzügliche“ soll aufgenommen werden, da es sich wie bei der Richtlinie über die allgemeine Produktsicherheit um Produkte handelt, die mit ernsten Risiken verbunden sind.


F. overwegende dat de wijzigingen van de versie waarover het permanent comité op 25 februari 2009 heeft gestemd, onder meer de schrapping van de verwijzingen naar de glufosinaattolerante eigenschap van maïs 1507 inhielden, alsook de inlassing van een vereiste dat exploitanten moeten worden geïnformeerd dat zij het product met het herbicide glufosinaat niet mogen gebruiken op enige wijze die afwijkt van de conventionele gebruikswijze met niet‑glufosinaattolerante maïs;

F. in der Erwägung, dass die Änderungen an der Fassung, über die der ständige Ausschuss am 25. Februar 2009 abgestimmt hat, die Streichung der Hinweise auf Glufosinatresistenz bei Mais 1507 umfassen sowie die Aufnahme der Anforderung, dass die Anwender aufzuklären sind, dass sie dieses Erzeugnis, das das Herbizid Glufosinat enthält, nicht anders einsetzen sollten als bei konventionellen Praktiken für glufosinatinresistenten Mais;


F. overwegende dat de wijzigingen van de versie waarover het permanent comité op 25 februari 2009 heeft gestemd, onder meer de schrapping van de verwijzingen naar de glufosinaattolerante eigenschap van maïs 1507 inhielden, alsook de inlassing van een vereiste dat exploitanten moeten worden geïnformeerd dat zij het product met het herbicide glufosinaat niet mogen gebruiken op enige wijze die afwijkt van de conventionele gebruikswijze met niet-glufosinaattolerante maïs;

F. in der Erwägung, dass die Änderungen an der Fassung, über die der ständige Ausschuss am 25. Februar 2009 abgestimmt hat, die Streichung der Hinweise auf Glufosinatresistenz bei Mais 1507 umfassen sowie die Aufnahme der Anforderung, dass die Anwender aufzuklären sind, dass sie dieses Erzeugnis, das das Herbizid Glufosinat enthält, nicht anders einsetzen sollten als bei konventionellen Praktiken für glufosinatinresistenten Mais;


Gerelateerd aan het amendement tot inlassing van een nieuw artikel 8 -a (nieuw).

Steht im Zusammenhang mit dem Änderungsantrag zur Einführung von Artikel 8a (neu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leden en aangeslotenen van de organisaties laten het Gewest vrij om een gemengde inlassing te organiseren voor de edities van de week en het weekend en om de planning van deze inlassingen op te maken.

Die Mitglieder und Teilnehmer der Organisationen stellen es der Region frei, eine gemischte Insertion für die Wochen- und Wochenendausgaben zu organisieren und die Planung dieser Insertionen zu organisieren.


Een bewijsnummer voor de editie waarin een inlassing van het Gewest in het kader van deze overeenkomst opgenomen is, wordt naar de Dienst en het Departement Ontwikkeling van het DGARNE gestuurd.

Ein Belegexemplar der Ausgabe, in der eine Insertion der Region im Rahmen dieser Vereinbarung erfolgt, wird dem " Office" und der Abteilung Entwicklung der DGARNE zugeschickt.


Art. 16. § 1. De halfjaarlijkse kalender voor de inlassing in de publiciteitsruimte wordt door het Gewest jaarlijks tegen 15 mei en 15 november opgesteld.

Art. 16 - § 1. Der halbjährliche Insertionskalender für die Kommunikationsflächen wird jeweils vor dem 15. Mai und dem 15. November eines jeden Jahres durch die Region festgelegt.


is van mening dat inlassing van een nieuwe Afdeling X in de EU-begroting voor de Europese Dienst voor extern optreden beantwoordt aan de noodzaak om de Europese Unie een institutioneel kader te geven dat, tezamen met de nieuwe bepalingen van het GBVB/GVDB, de grondslag kan leggen voor de aspiraties van de EU op het gebied van het buitenlands beleid;

ist der Ansicht, dass mit der Einrichtung eines Einzelplans X im Haushaltsplan der EU für den Europäischen Auswärtigen Dienst den Anforderungen an einen institutionellen Rahmen der Europäischen Union Genüge getan wird, um in Verbindung mit den neuen Bestimmungen der GASP/GSVP die Bemühungen der EU im Bereich der Außenpolitik zu unterstützen;


39. is van mening dat inlassing van een nieuwe Afdeling X in de EU-begroting voor de Europese Dienst voor extern optreden beantwoordt aan de noodzaak om de Europese Unie een institutioneel kader te geven dat, tezamen met de nieuwe bepalingen van het GBVB/GVDB, de grondslag kan leggen voor de aspiraties van de EU op het gebied van het buitenlands beleid;

39. ist der Ansicht, dass mit der Einrichtung eines Einzelplans X im Haushaltsplan der EU für den Europäischen Auswärtigen Dienst den Anforderungen an einen institutionellen Rahmen der Europäischen Union Genüge getan wird, um in Verbindung mit den neuen Bestimmungen der GASP/GSVP die Bemühungen der EU im Bereich der Außenpolitik zu unterstützen;


Art. 20. De jaarlijkse kalender voor de inlassing in de mededelingsruimte wordt door het Gewest tegen 31 oktober van elk jaar opgesteld.

Art. 20 - Der jährliche Insertionskalender für die Kommunikationsflächen wird vor dem 31. Oktober eines jeden Jahres durch die Region festgelegt.




D'autres ont cherché : inlassing     inlassing van boodschappen     interventie     opname van boodschappen     plaatsing van boodschappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inlassing' ->

Date index: 2024-04-11
w