Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemprocedure inleiden
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Inleiden van de vordering
Kennisgevingsprocedure inleiden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Verzoek tot het inleiden van de nationale procedure
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «inleiden om ervoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

Einhaltung des Projektfertigstellungstermins sicherstellen


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

Aggregatekühlung sicherstellen | Anlagenkühlung sicherstellen




de stemprocedure inleiden

das Abstimmungsverfahren eröffnen


verzoek tot het inleiden van de nationale procedure

Antrag auf Einleitung des nationalen Verfahrens


kennisgevingsprocedure inleiden

ein Notifizierungsverfahren einleiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De landen van de Europese Unie (EU) zorgen ervoor dat personen of organisaties die daar een rechtmatig belang bij hebben een gerechtelijke of administratieve procedure tegen misleidende reclame kunnen inleiden.

Die Länder der Europäischen Union (EU) müssen gewährleisten, dass die Personen oder Organisationen, die ein berechtigtes Interesse haben, gerichtlich gegen eine solche Werbung vorgehen oder eine Verwaltungsbeschwerde einlegen können.


5. In andere dan de in lid 1 van dit artikel, bedoelde gevallen kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, voorschrijven dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden om ervoor te zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen en elke relevante nationale wetgeving op grond waarvan specifieke bevoegdheden worden verleend die thans overeenkomstig het Unierecht niet zijn vereist.

(5) In von Absatz 1 dieses Artikels nicht erfassten Fällen kann die EZB, wenn dies für die Zwecke der Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich ist, von den nationalen zuständigen Behörden verlangen, Verfahren einzuleiten, damit Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass im Einklang mit den Rechtsakten nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 1 und allen einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, die besondere Befugnisse zuweisen, die bisher durch Unionsrecht nicht gefordert waren, geeignete Sanktionen verhängt werden.


5. In andere dan de in lid 1 van dit artikel, bedoelde gevallen kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, voorschrijven dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden om ervoor te zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea, vermelde handelingen en elke relevante nationale wetgeving op grond waarvan specifieke bevoegdheden worden verleend die thans overeenkomstig het Unierecht niet zijn vereist.

(5) In von Absatz 1 dieses Artikels nicht erfassten Fällen kann die EZB, wenn dies für die Zwecke der Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich ist, von den nationalen zuständigen Behörden verlangen, Verfahren einzuleiten, damit Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass im Einklang mit den Rechtsakten nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 1 und allen einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, die besondere Befugnisse zuweisen, die bisher durch Unionsrecht nicht gefordert waren, geeignete Sanktionen verhängt werden.


5. In andere dan de in lid 1 bedoelde gevallen kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, verlangen dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden met het oog op het instellen van een vordering om ervoor te zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de in artikel 4, lid 3, eerste alinea vermelde handelingen en elke relevante nationale wetgeving op grond waarvan specifieke bevoegdheden worden verleend die thans overeenkomstig het Unierecht ni ...[+++]

5. In von Absatz 1 nicht erfassten Fällen kann die EZB, wenn dies für die Zwecke der Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich ist, von den nationalen zuständigen Behörden verlangen, Verfahren einzuleiten, damit Maßnahmen ergriffen werden , um sicherzustellen, dass im Einklang mit den Rechtsakten nach Artikel 4 Absatz 3 Unterabsatz 1 und allen einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften, die besondere Befugnisse zuweisen, die bisher durch Unionsrecht nicht gefordert waren, geeignete Sanktionen verhängt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In andere dan de in lid 1 bedoelde gevallen kan de ECB, als dit voor de uitvoering van de haar bij deze verordening opgedragen taken noodzakelijk is, verlangen dat de nationale bevoegde autoriteiten een procedure inleiden met het oog op het instellen van een vordering om ervoor te zorgen dat passende sancties worden opgelegd overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving en tot naleving van de toepasselijke handelingen van het Unierecht.

5. In Fällen, die nicht unter Absatz 1 fallen, kann die EZB, wenn dies für die Zwecke der Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben erforderlich ist, von den zuständigen nationalen Behörden verlangen, Verfahren im Hinblick darauf einzuleiten, dass Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass im Einklang mit den einschlägigen nationalen Rechtsvorschriften und den einschlägigen Rechtsakten der Union geeignete Sanktionen verhängt werden.


De Commissie moet de inbreukprocedure tegen Italië inleiden om ervoor te zorgen dat het arrest van het Europees Hof van Justitie wordt nageleefd en omdat de beschikbaarheid van locatiegegevens van de beller een hulpmiddel in noodsituaties is waarmee mensenlevens kunnen worden gered".

Die Kommission muss das Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien weiterverfolgen – und zwar nicht nur, um sicherzustellen, dass dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs nachgekommen wird, sondern auch deswegen, weil die Anruferlokalisierung Leben retten kann.“


De Commissie zal doorgaan met het evalueren van de beschikbare informatie en alle nodige maatregelen nemen, zoals ook het inleiden van een inbreukprocedure, indien noodzakelijk, om ervoor te zorgen dat de milieuwetgeving van de Europese Gemeenschap wordt geëerbiedigd.

Die Kommission wird die Prüfung der vorliegenden Informationen fortsetzen und alle erforderlichen Maßnahmen ergreifen, gegebenenfalls auch ein Vertragsverletzungsverfahren einleiten, um sicherzustellen, dass die Umweltvorschriften der Europäischen Gemeinschaft eingehalten werden.


De landen van de Europese Unie (EU) zorgen ervoor dat personen of organisaties die daar een rechtmatig belang bij hebben een gerechtelijke of administratieve procedure tegen misleidende reclame kunnen inleiden.

Die Länder der Europäischen Union (EU) gewährleisten, dass die Personen oder Organisationen, die ein berechtigtes Interesse haben, gerichtlich gegen eine solche Werbung vorgehen oder eine Verwaltungsbeschwerde einlegen können.


VI. Klokkenluiden: ervoor te zorgen dat de kwijtingsautoriteit ten minste eenmaal per jaar wordt geïnformeerd over ieder afgerond onderzoek naar beschuldigingen van ernstig wangedrag, met inbegrip van de datum van de beschuldiging, een beschrijving van de vermeende wandaad, de door de Commissie ondernomen stappen, de datum van onthulling aan de Rekenkamer en/of het Europees Bureau voor fraudebestrijding en details van alle follow-up-maatregelen, met inbegrip van het inleiden van administratieve of disciplinaire procedures en de maatr ...[+++]

VI. Meldung von Missständen: Vorkehrungen dafür, dass die Entlastungsbehörde zumindest in jährlichen Abständen von allen abgeschlossenen Untersuchungen aufgrund von Meldungen über erhebliches Fehlverhalten unterrichtet wird, einschließlich des Zeitpunkts, zu dem die Meldung gemacht worden ist, einer Beschreibung des gemeldeten Fehlverhaltens, der von der Kommission ergriffenen Maßnahmen, des Zeitpunkts der Meldung an den Rechnungshof und/oder das Amt für Betrugsbekämpfung und Einzelheiten über Folgemaßnahmen einschließlich der Einleitung von Verwaltungs- oder Disziplinarverfahren sowie über Maßnahmen, die getroffen werden, um die Rechts ...[+++]


De landen van de Europese Unie (EU) zorgen ervoor dat personen of organisaties die daar een rechtmatig belang bij hebben een gerechtelijke of administratieve procedure tegen misleidende reclame kunnen inleiden.

Die Länder der Europäischen Union (EU) müssen gewährleisten, dass die Personen oder Organisationen, die ein berechtigtes Interesse haben, gerichtlich gegen eine solche Werbung vorgehen oder eine Verwaltungsbeschwerde einlegen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inleiden om ervoor' ->

Date index: 2023-02-17
w