Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inmiddels over veel " (Nederlands → Duits) :

Sinds de publicatie van de eerste mededeling over eSafety is er veel vooruitgang geboekt. Allerlei eSafety-technologieën en –diensten zijn inmiddels rijp voor introductie.

Seit der Verabschiedung der ersten eSafety-Mitteilung wurden beträchtliche Fortschritte gemacht, und viele Technologien, Systeme und Dienste zur Steigerung der Straßenverkehrssicherheit sind nun einsatzbereit.


Wat de risico's voor de groeivooruitzichten betreft helt de balans nog over naar de neerwaartse zijde, zij het dat de risico's inmiddels wél veel evenwichtiger zijn gespreid.

Auch wenn bei dieser Wachstumsprognose die Abwärtsrisiken noch überwiegen, sind die Risiken nun doch schon erheblich gleichmäßiger verteilt.


Er is inmiddels vrij veel bekend over de moeilijk te bestrijden meticillineresistente Stephyococcus aureus, een bacterie die veelal verspreid wordt door patiënten die van het ene ziekenhuis naar het andere verhuizen. De lijst met infecties die worden veroorzaakt door multiresistente microben is echter veel langer en omvat onder meer ook infecties van de urinewegen, longontstekingen en tuberculose.

Neben dem durchaus bekannten, äußerst schwer zu behandelnden MRSA-Bakterium (methicillin-resistenter Staphylococcus aureus), das üblicherweise von Patienten weitergetragen wird, die in verschiedenen Krankenhäusern behandelt werden, haben wir es mit einer langen Liste multiresistenter Infektionen zu tun, zu denen u. a. Infektionen der ableitenden Harnwege, Lungenentzündung und Tuberkulose zählen.


291. onderkent dat de Commissie inmiddels wijzigingen heeft doorgevoerd waarmee veel van de in dit verslag aangehaalde problemen aangepakt zijn en steunt in grote lijnen het door de Commissie beschreven nieuwe regelgevingskader; stelt in die context voor dat de Commissie binnen een jaar nadat deze resolutie wordt aangenomen aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement verslag uitbrengt over de voortgang bij de tenuitvoerl ...[+++]

291. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission bereits Änderungen zur Behebung der in dem Sonderbericht angesprochenen Probleme vorgenommen hat, und unterstützt weitgehend den von der Kommission geschilderten neuen Rechtsrahmen; schlägt vor diesem Hintergrund vor, dass die Kommission dem Haushaltskontrollausschuss des Parlaments innerhalb eines Jahres nach der Annahme dieser Entschließung über Fortschritte Bericht erstattet, die bezüglich dieser Empfehlungen erzielt wurden;


Wanneer de begunstigde aan wie te veel betalingsrechten zijn toegekend inmiddels betalingsrechten aan andere begunstigden heeft overgedragen, geldt de in de eerste alinea bedoelde verplichting ook voor overnemers naar evenredigheid van het aantal betalingsrechten dat aan hen is overgdragen, indien de begunstigde aan wie de betalingsrechten aanvankelijk waren toegewezen niet over voldoende betalingsrechten beschikt om het aantal onterecht toegewezen betalingsrechten te comp ...[+++]

Hat der Begünstigte, dem eine zu große Anzahl an Zahlungsansprüchen zugewiesen wurde, inzwischen Zahlungsansprüche an andere Begünstigte übertragen, so gilt die in Unterabsatz 1 geregelte Verpflichtung auch für die Übernehmer entsprechend der Anzahl an Zahlungsansprüchen, die an sie übertragen worden sind, sofern der Begünstigte, dem die Zahlungsansprüche ursprünglich zugewiesen worden sind, nicht über eine ausreichende Anzahl von Zahlungsansprüchen verfügt, um die Anzahl der zu Unrecht zugewiesenen Zahlungsansprüche abzudecken.


Overigens zouden lokale en regionale overheden, waarvan een aantal inmiddels over veel ervaring en praktische kennis beschikt als het aankomt op economische en industriële ontwikkeling en vergroting van het concurrentievermogen, een grotere inbreng moeten krijgen in de uitwerking en uitvoering van deze voorstellen voor industriebeleid.

Gleichzeitig sollten die Städte und Regionen der EU, die teilweise beachtliche Kenntnisse und Erfahrungen in den Bereichen wirtschaftliche und industrielle Entwicklung sowie Wettbewerbsfähigkeit erworben haben, eine größere Rolle bei der Gestaltung und Umsetzung dieser industriepolitischen Vorschläge spielen.


De grote onvrede van veel onderzoekers over de overmatige bureaucratische rompslomp van de Commissie bij aanvraag- en toekenningsprocedures is inmiddels dankzij het streven naar vereenvoudiging en de continuïteit (7) van de subsidies enigszins afgenomen.

Der beachtliche Missmut vieler Forscher über die kommissionsseitige Überbürokratisierung der Antrags- und Vergabeprozeduren hatte sich inzwischen auf Grund der Bemühungen um Vereinfachung und Kontinuität (7) der Förderinstrumente gerade etwas beruhigt.


1. is verheugd over het feit dat de Commissie inmiddels twee verschillende raadplegingsprocedures voor de herziening van de mededingingsregels voor horizontale samenwerkingsovereenkomsten heeft gestart; benadrukt dat het belangrijk is om in het besluitvormingsproces zo veel mogelijk te luisteren naar en rekening te houden met de standpunten van de betrokken partijen, teneinde tot een realistisch en evenwichtig regelgevingskader te komen;

1. begrüßt, dass die Kommission zwei unterschiedliche öffentliche Konsultationen im Zusammenhang mit der Überprüfung der Wettbewerbsregeln eröffnet hat, die für Abkommen über die horizontale Zusammenarbeit gelten; unterstreicht, dass den Ansichten der Beteiligten im Beschlussfassungsprozess so weit wie möglich Rechnung getragen werden muss, um einen realistischen und ausgewogenen Regelungsrahmen zu erreichen;


Ik denk, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dat er inmiddels heel veel naar buiten is gekomen over het bestaan van geheime gevangenissen en rendition-vluchten die in Europa hebben plaatsgevonden.

Ich denke, Frau Ratspräsidentin, dass inzwischen viel über die Existenz von geheimen Gefängnissen und die Auslieferungsflüge in Europa bekannt geworden ist.


In Nederland hebben wij inmiddels ook een verlaging van 25 procent tot stand kunnen brengen, maar de communicatie met ondernemingen en burgers heeft ertoe geleid dat men nog steeds klaagt over veel te veel bureaucratie.

In den Niederlanden haben wir jetzt eine Reduzierung um 25 % zustande gebracht, die Kommunikation mit Unternehmen und Bürgern hat jedoch anhaltende Klagen über viel zu viel Bürokratie zutage gefördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inmiddels over veel' ->

Date index: 2020-12-31
w