Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdominaal
Alimentair
Betrekking
Bij een aanval innemen
Door mensen)
Het innemen van eigen posities
Het innemen van posities voor eigen rekening
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Met betrekking tot de buik
Met betrekking tot de voeding
Nederzetting
Vacature van een betrekking
Wijze van innemen

Traduction de «innemen met betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het innemen van eigen posities | het innemen van posities voor eigen rekening

Positionen für eigene Rechnung übernehmen


ingestie | innemen van voedsel en drank

Ingestion | Nahrungsaufnahme




eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

Ihre künstlerischen Ambitionen hinsichtlich neuer Kunsttrends beschreiben




(menselijke) nederzetting/vestiging | door mensen) | het innemen/bewonen/koloniseren (van een gebied | nederzetting

Siedlung






alimentair | met betrekking tot de voeding

alimentär | mit der Ernährung zusammenhängend


abdominaal | met betrekking tot de buik

abdominal | den Bauch betreffend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot maatregelen die worden genomen op grond van artikel 69, lid 2, onder o) of onder p), van Richtlijn 2014/65/EU, onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele limieten met betrekking tot de omvang van posities die personen te allen tijde kunnen innemen, eventuele vrijstellingen daarvan overeenkomstig artikel 57 van Richtlijn 2014/65/EU, en de redenen daarvoor.

Bei Maßnahmen nach Artikel 69 Absatz 2 Buchstaben o oder p der Richtlinie 2014/65/EU führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur betreffenden Person, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen Beschränkungen der Größe der Positionen, die Personen zu jeder Zeit halten können, Ausnahmen, die diesbezüglich gemäß Artikel 57 der Richtlinie 2014/65/EU gewährt werden können, und die Gründe dafür.


Het lijkt de Commissie wenselijk dat de EU in 2005 met een aantal belangrijke partners de mogelijkheden onderzoekt met betrekking tot een strategie voor de periode na 2012, alvorens het standpunt te bepalen dat zij in de komende onderhandelingen zal innemen.

Die Kommission hält es für sinnvoll, dass die EU im Jahr 2005 mit den wichtigsten Partnern die Optionen für eine Strategie nach 2012 erörtert, bevor sie ihre Position für die kommenden Verhandlungen festlegt.


De lidstaten van de eurozone zullen bovendien de enigen zijn met stemrecht voor de stellingen die de EU zal innemen op internationaal vlak met betrekking tot kwesties die verband houden met de Economische Monetaire Unie.

Außerdem dürfen nur die Mitgliedstaaten der Euro-Zone über die Standpunkte abstimmen, die die EU in internationalen Gremien in Bezug auf Fragen im Zusammenhang mit der Wirtschafts- und Währungsunion vertritt.


De Unie moet het standpunt bepalen dat zij zal innemen met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad en dat van het Associatiecomité, het reglement van orde voor de beslechting van geschillen krachtens titel X van de overeenkomst en de gedragscode voor leden van de panels en bemiddelaars, de lijst van panelleden en de lijst van deskundigen op het gebied van handel en duurzame ontwikkeling,

Die Union sollte im Hinblick auf die Annahme der Geschäftsordnung des Assoziationsrates und des Assoziationsausschusses, der Geschäftsordnung gemäß Titel X des Abkommens über Streitbeilegung sowie des Verhaltenskodex für Panelmitglieder und Vermittler, der Liste der Panelmitglieder und der Liste der Sachverständigen im Bereich Handel und nachhaltige Entwicklung den zu vertretenden Standpunkt festlegen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daartoe moet de Unie het in het hieraan gehechte ontwerpbesluit van het Gemengd Comité van beheer bepaalde standpunt innemen met betrekking tot de wijziging van aanhangsel V. A. bij bijlage IV bij de associatieovereenkomst,

Die Union sollte daher mit Bezug auf die Änderung des Anhangs IV Anlage V Buchstabe A des Assoziationsabkommens die in dem beigefügten Entwurf eines Beschlusses des Gemischten Verwaltungsausschusses vertreten.


Met betrekking tot maatregelen die worden genomen op grond van artikel 69, lid 2, onder o) of onder p), van Richtlijn 2014/65/EU, onderhoudt en publiceert zij op haar website een databank met samenvattingen van de maatregelen die van kracht zijn, inclusief bijzonderheden over de betrokken persoon, de toepasselijke financiële instrumenten, eventuele limieten met betrekking tot de omvang van posities die personen te allen tijde kunnen innemen, eventuele vrijstellingen daarvan overeenkomstig artikel 57 van Richtlijn 2014/65/EU, en de redenen daarvoor.

Bei Maßnahmen nach Artikel 69 Absatz 2 Buchstaben o oder p der Richtlinie 2014/65/EU führt sie auf ihrer Website öffentlich eine Datenbank mit Zusammenfassungen der geltenden Maßnahmen, einschließlich Einzelheiten zur betreffenden Person, zu den anwendbaren Finanzinstrumenten, sämtlichen Beschränkungen der Größe der Positionen, die Personen zu jeder Zeit halten können, Ausnahmen, die diesbezüglich gemäß Artikel 57 der Richtlinie 2014/65/EU gewährt werden können, und die Gründe dafür.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het advies waarover het Europees Parlement nu zal stemmen en dat betrekking heeft op het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen loopt niet vooruit op het definitieve standpunt dat het Parlement zal innemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de gevolgen voor de procedures op basis van het Besluit van de Raad 1999/468/EG van 28 juni 1999, met name voor wat betreft de regelgevingsprocedure met toetsing of het standpunt dat het Parlement gedelegeerde ...[+++]

– Herr Präsident, die Stellungnahme, dass das Europäische Parlament nun über den Vorschlag der Kommission bezüglich einer Richtlinie über die Zusammenarbeit in der Verwaltung auf dem Gebiet des Steuerwesens abstimmen wird, beeinflusst in keinem Fall die endgültige Position, die das Parlament in Bezug auf die Umsetzung von Artikel 291 des Abkommens über die Arbeitsweise der Europäischen Union, sowie über die Konsequenzen für die Verfahren, die auf dem Beschluss des Rates 1999/468/EG vom 28. Juni 1999 basieren, insbesondere im Hinblick auf die regulative Vorgehensweise der genauen Überprüfung oder die Position, dass das Parlament möglicherweise delegierte Handlungen in anderen Rechtsvor ...[+++]


Het standpunt dat de Europese Unie zal innemen in het Gemengd Comi EU-Zwitserland met betrekking tot de vaststelling van het reglement van orde van dat comité overeenkomstig artikel 19, lid 4, van de overeenkomst, is vastgesteld in bijgaand ontwerpbesluit van het Gemengd Comité.

Der im Gemischten Ausschuss EU-Schweiz von der Europäischen Union zu vertretende Standpunkt zur Geschäftsordnung, die sich dieser Ausschuss nach Artikel 19 Absatz 4 des Abkommens gibt, ist in dem beigefügten Entwurf eines Beschlusses des Gemischten Ausschusses EU-Schweiz festgelegt.


* in de eerste plaats wordt met deze mededeling de aandacht van de Raad gevestigd op een reeks problemen die om een oplossing vragen en die een prominente plaats op de agenda van de Raad moeten blijven innemen; in de mededeling wordt ook een werkmethode voorgesteld die het mogelijk maakt op systematische wijze vraagstukken met betrekking tot het concurrentievermogen te identificeren en op te lossen.

* Erstens, den Europäischen Rat auf eine Reihe von Fragen hinzuweisen, die behandelt werden und auf der politischen Tagesordnung Vorrang haben müssen sowie eine Arbeitsmethode vorzuschlagen, die es ermöglichen wird, Wettbewerbsfähigkeitsfragen systematisch zu identifizieren und darauf zu reagieren.


Op basis van Verklaring nr. 6 betreffende de monetaire betrekkingen met de Republiek San Marino, Vaticaanstad en het Vorstendom Monaco, welke aan de Slotakte van de Akte van Maastricht is gehecht, stelde de Raad op 31 december 1998 drie beschikkingen vast met betrekking tot het standpunt dat de Gemeenschap zal innemen ten aanzien van een overeenkomst over de monetaire betrekkingen met het Vorstendom Monaco [4], de Republiek San Marino [5] en Vaticaanstad [6], die onder andere betrekking hebben op de invoering van euromuntstukken in de ...[+++]

Auf der Grundlage der Erklärung Nr. 6 über die Währungsbeziehungen zur Republik San Marino, der Vatikanstadt und dem Fürstentum Monaco im Anhang zur Schlussakte von Maastricht erließ der Rat am 31. Dezember 1998 drei Entscheidungen über den von der Gemeinschaft zu vertretenden Standpunkt bezüglich einer Vereinbarung über die Währungsbeziehungen zum Fürstentum Monaco [4], zur Republik San Marino [5] und zur Vatikanstadt [6], in denen u.a. auch die Einführung der Euro-Münzen in diesen Staaten geregelt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'innemen met betrekking' ->

Date index: 2021-09-10
w