Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Innovatief bedrijf
Innovatieve onderneming
Innoverend bedrijf
Innoverend geneesmiddel
Innoverende farmaceutische specialiteit
Innoverende onderneming
Innoverende techniek
Innoverende toepassing van delfstoffen
Innoverende toepassing van mineralen
Interim
Kracht van gewijsde
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Opschortende kracht hebben
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Vervanging
Waarnemend werk

Traduction de «innoverende kracht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innovatief bedrijf | innovatieve onderneming | innoverend bedrijf | innoverende onderneming

innovatives Unternehmen


innoverende toepassing van delfstoffen | innoverende toepassing van mineralen

innovative Verwendung von Mineralien


kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve






innoverende farmaceutische specialiteit

Neufertigarzneimittel


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]






tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Los van de argumenten van de rapporteur dat onderwijs gevolgen heeft voor de economische groei “doordat het menselijk kapitaal en de innoverende kracht erdoor worden vergroot” en dat “meer doelmatigheid in onderwijs en opleiding leidt tot een rendement op investering voor individuen en de maatschappij tot ongeveer acht procent per jaar”, kunnen wij inzien wat landen kunnen verliezen als zij niet resoluut investeren in vervolgonderwijs dat toegankelijk is voor alle rangen en standen.

Selbst wenn wir den Argumenten der Berichterstatterin folgen, dass die Bildung Einfluss auf das Wirtschaftswachstum hat, „da sie zum Ausbau der Humanressourcen und der Innovationsfähigkeit beiträgt“, und dass die Erhöhung der Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung dem Einzelnen und der Gesellschaft zugute kommt, da der Investitionsgewinn jährlich durchschnittlich 8 % beträgt, können wir sehen, was die Länder verlieren, die nicht entschlossen auf eine für alle Bevölkerungsschichten zugängliche Hochschulbildung setzen.


Los van de argumenten van de rapporteur dat onderwijs gevolgen heeft voor de economische groei “doordat het menselijk kapitaal en de innoverende kracht erdoor worden vergroot” en dat “meer doelmatigheid in onderwijs en opleiding leidt tot een rendement op investering voor individuen en de maatschappij tot ongeveer acht procent per jaar”, kunnen wij inzien wat landen kunnen verliezen als zij niet resoluut investeren in vervolgonderwijs dat toegankelijk is voor alle rangen en standen.

Selbst wenn wir den Argumenten der Berichterstatterin folgen, dass die Bildung Einfluss auf das Wirtschaftswachstum hat, „da sie zum Ausbau der Humanressourcen und der Innovationsfähigkeit beiträgt“, und dass die Erhöhung der Effizienz der allgemeinen und beruflichen Bildung dem Einzelnen und der Gesellschaft zugute kommt, da der Investitionsgewinn jährlich durchschnittlich 8 % beträgt, können wir sehen, was die Länder verlieren, die nicht entschlossen auf eine für alle Bevölkerungsschichten zugängliche Hochschulbildung setzen.


Onderwijs heeft gevolgen voor de economische groei doordat het menselijk kapitaal en de innoverende kracht erdoor worden vergroot en het zorgt ervoor dat technologie wordt verspreid.

Bildung hat beträchtlichen Einfluss auf das Wirtschaftswachstum, da sie zum Ausbau der Humanressourcen, der Innovationsfähigkeit und Verbreitung moderner Technologien beiträgt.


Het gaat mij dan met name over de bijdrage van grote bedrijven en, zoals u zegt, natuurlijk in het verband van clusters. Maar we moeten hun innoverende kracht en steun die daar in clusterverband eventueel voor nodig is, niet onderschatten.

Mir geht es insbesondere um den Beitrag von Großunternehmen, und zwar, wie Sie sagen, natürlich im Zusammenhang mit Clustern, aber dürfen wir ihre innovative Kraft bzw. die eventuell erforderliche Förderung auf der Ebene von Clustern nicht unterschätzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de oorsprongslandclausule die door velen is neergesabeld: de tekst maakt korte metten met het principe en de innoverende kracht daarvan, terwijl het in feite op zoveel andere economische sectoren van toepassing is.

Was die viel gescholtene Herkunftsland-Klausel anbelangt, so schließt der Text ihr Prinzip und ihre innovative Kraft aus, obwohl sie faktisch auf viele andere Bereiche angewandt wird.


(60) Voor de ongehinderde ontwikkeling van de elektronische handel moet het desbetreffende juridische kader duidelijk, eenvoudig en voorzienbaar zijn en moet het verenigbaar zijn met de regels die op internationaal niveau van kracht zijn, zodat het concurrentievermogen van de Europese industrie niet te lijden heeft en het ondernemen van innoverende acties in deze sector niet belemmerd wordt.

(60) Im Sinne der ungehinderten Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs muß dieser Rechtsrahmen klar, unkompliziert und vorhersehbar sowie vereinbar mit den auf internationaler Ebene geltenden Regeln sein, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie nicht zu beeinträchtigen und innovative Maßnahmen in diesem Sektor nicht zu behindern.


(60) Voor de ongehinderde ontwikkeling van de elektronische handel moet het desbetreffende juridische kader duidelijk, eenvoudig en voorzienbaar zijn en moet het verenigbaar zijn met de regels die op internationaal niveau van kracht zijn, zodat het concurrentievermogen van de Europese industrie niet te lijden heeft en het ondernemen van innoverende acties in deze sector niet belemmerd wordt.

(60) Im Sinne der ungehinderten Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs muß dieser Rechtsrahmen klar, unkompliziert und vorhersehbar sowie vereinbar mit den auf internationaler Ebene geltenden Regeln sein, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie nicht zu beeinträchtigen und innovative Maßnahmen in diesem Sektor nicht zu behindern.


Met het beschikbaar stellen van bijzondere financiële middelen op Europees niveau via dit actieprogramma wordt beoogd kracht bij te zetten aan de inspanningen die reeds in de lidstaten worden gedaan om de integratie van vluchtelingen te bevorderen door innoverende beleidsmaatregelen op het gebied van integratie, het uitwisselen van ideeën en het verspreiden van goede praktijken in de gehele EU te steunen" aldus de heer Flynn.

Mit der Bereitstellung besonderer Mittel auf europäischer Ebene im Rahmen dieses Programms soll den bereits in den Mitgliedstaaten unternommenen Bemühungen um Förderung der Flüchtlingsintegration durch Unterstützung innovativer Integrationsstrategien, Meinungsaustausch und EU-weite Verbreitung bewährter Verfahren zusätzliche Wirkung verliehen werden", erklärte Kommissionsmitglied Flynn.


w