Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Hoogte van inschakeling
Inschakeling
Inwerkingstelling
Sociale inschakeling
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Traduction de «inschakeling van elke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


overeenkomst inzake inschakeling in het maatschappelijk en beroepsleven

Abkommen für sozial-berufliche Eingliederung


activiteit tot inschakeling in het arbeidsproces (élément)

Aktivitäten zur beruflichen Integration (élément)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorzover zij een aanvraag indienen bij de Administratie, zijn de centra die erkend kunnen worden de volgende: 1° de opleidingscentra in de zin van artikel 2, 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 28 januari 2016 houdende uitvoering van hoofdstuk II van Titel IV van het Waalse Landbouwwetboek betreffende de beroepsopleiding in de landbouw; 2° de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse dienst voor beroepsopleiding en arbeidsbemiddeling) ingesteld bij artikel 2 van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi" (Waalse Dienst voor Beroepsople ...[+++]

Sofern sie diesbezüglich einen Antrag bei der Verwaltung einreichen, können die folgenden Zentren zugelassen werden: 1° die Ausbildungszentren im Sinne von Artikel 2 Ziffer 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. Januar 2016 zur Ausführung von Titel IV Kapitel II des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft in Bezug auf die Berufsbildung in der Landwirtschaft; 2° das "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi", eingerichtet durch Artikel 2 des Dekrets vom 6. Mai 1999 über das "Office wallon de la Formation professionnelle et de l'Emploi"; 3° die in Artikel 2 Ziffer 7 des Dekrets vom 12. Januar 2 ...[+++]


57. is zich ervan bewust dat de agentschappen bijdragen aan initiatieven ter verbetering van hun efficiëntie, kosteneffectiviteit en verantwoordingsplicht; wijst op de rol van de vertegenwoordigers van de Commissie in de raden van bestuur van agentschappen als het gaat om de ondersteuning van dat proces, bijvoorbeeld in de vorm van toezicht op de tenuitvoerlegging van de routekaart in elk individueel agentschap, een geregelde en gedetailleerde analyse van de vooruitgang, de inschakeling van centrale diensten bij moeilijkheden, alsook ...[+++]

57. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Agenturen an Initiativen beteiligen, mit denen ihre Effizienz, Wirtschaftlichkeit und Verantwortlichkeit erhöht werden sollen; weist auf die Funktion der Vertreter der Kommission in den Verwaltungsräten der Agenturen hin, die diesen Prozesses unterstützen, beispielsweise durch Folgemaßnahmen nach der Umsetzung des „Fahrplans“ in jeder einzelnen Agentur, durch eine regelmäßige und detaillierte Überprüfung der Fortschritte, durch die Meldung von Schwierigkeiten an die zentralen Dienste und durch Unterstützungsmaßnahmen zur Abstimmung der Tätigkeiten der Agenturen mit den unionsweiten politischen Ziele ...[+++]


1° individuele en collectieve gesprekken regelmatig voeren, minstens driemaandelijks, met de kwetsbare of uiterst kwetsbare werknemers, met inbegrip van de werknemers bedoeld in artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, die actief zijn in het erkend inschakelingsbedrijf, met het oog op, enerzijds, de bevordering van de inschakeling van de bedoelde werknemers in duurzame en kwaliteitsvolle banen binnen het inschakelingsbedrijf of elk ander bedrijf en, anderzijds, hun autonomie op de arbeidsmarkt en hen helpen, in het kader va ...[+++]

1° regelmässig, d.h. mindestens ein Mal pro Quartal, direkte, individuelle und kollektive Gespräche führen mit benachteiligten oder stark benachteiligten Arbeitnehmern, einschliesslich der Arbeitnehmer im Sinne von Art. 60, § 7, des Grundlagengesetzes von 8. Juli 1976 über die Sozialhilfezentren, die innerhalb des zugelassenen Eingliederungsbetriebs tätig sind, zur Förderung der Eingliederung der gezielten Arbeitnehmer in nachhaltige und qualitative Arbeitsstellen innerhalb des Eingliederungsbetriebes oder jeglichen anderen Betriebes einerseits, und zur Entwicklung ihrer Autonomie auf dem Arbeitsmarkt andererseits, sowie zur Hilfe im Rah ...[+++]


Elke aanvraag tot overname van filières ingediend in 2011 betreffende een overdracht van één of meerdere filières voor opleiding van een erkend bedrijf voor vorming of van een erkende instelling voor maatschappelijke integratie en inschakeling in het arbeidsproces waarvan de ontbinding of de vereffening is besloten, overdragende instelling genoemd, naar een ander erkend bedrijf voor vorming of naar een andere erkende instelling voor maatschappelijke integratie en inschakeling in het arbeidsproce ...[+++]

Jeder im Jahre 2011 eingereichte Antrag auf Übernahme von Bildungslaufbahnen in Verbindung mit der Übertragung einer oder mehrerer Bildungslaufbahnen von einem Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (EFT) oder einer anerkannten Einrichtung für sozial-berufliche Eingliederung (OISP), deren Auflösung oder Liquidierung beschlossen wurde, " abtretende Einrichtung" genannt, auf ein anderes EFT oder eine andere anerkannte OISP, " übernehmende Einrichtung" genannt, das/die beschliesst, die betreffende(n) Bildungslaufbahn(en) zu überne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stelt voor dat de EIB het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) verzoekt met een advies te komen over deze controlecommissie en daarin aan te geven wie deze rol zou kunnen vervullen, in afwachting van de instelling van een officiële Europese toezichthouder voor het bankwezen; adviseert daarbij elk mogelijk scenario in aanmerking te nemen, inclusief bijvoorbeeld de inschakeling van het CEBT, van een nationale toezichthouder of van een aantal nationale toezichthouders die elkaar volgens een jaarlijks rouleersysteem zoude ...[+++]

10. regt an, dass die EIB beim Ausschuss der europäischen Bankenaufsichtsbehörden (CEBS) eine Stellungnahme zu dieser Kontrolleinrichtung einholt, in der genau dargelegt wird, wer diese Aufgabe bis zur Schaffung einer echten europäischen Bankenaufsicht wahrnehmen könnte; schlägt vor, dass alle Lösungen in Betracht gezogen werden, wie etwa ein Tätigwerden des CEBS, ein Tätigwerden einer nationalen Aufsichtsbehörde oder ein Tätigwerden von nationalen Aufsichtsbehörden im jährlichen Wechsel;


2. De in lid 1 bedoelde afvalontvangst- en afvalverwerkingsplannen kunnen met passende inschakeling van elke haven in regionaal verband worden opgesteld, indien dit doelmatig is, mits de behoefte aan havenontvangstvoorzieningen en de beschikbaarheid daarvan voor elke haven apart worden vermeld.

(2) Die in Absatz 1 genannten Abfallbewirtschaftungspläne können, falls dies aus Effizienzgründen erforderlich sein sollte, im regionalen Rahmen unter entsprechender Einbeziehung jedes Hafens aufgestellt werden, vorausgesetzt, dass der Bedarf an Auffangeinrichtungen und deren Verfügbarkeit für jeden einzelnen Hafen angegeben wird.


Dit wordt weerspiegeld in de gemeenschappelijke doelstellingen die in december 2000 zijn aangenomen door de Europese Raad van Nice, waarin “deelneming aan het arbeidsproces bevorderen” als noodzakelijk werd aangemerkt, evenals het “sociale beschermingssystemen zodanig opzetten dat zij in het bijzonder: ertoe bijdragen elke persoon de noodzakelijke middelen te waarborgen om overeenkomstig de menselijke waardigheid te leven; helpen de belemmeringen die een baan in de weg staan, te overwinnen waarbij de toegang tot werkgelegenheid een h ...[+++]

Dies spiegelt sich in den gemeinsamen Leitlinien wider, die auf dem Europäischen Rat von Nizza im Dezember 2000 verabschiedet wurden und insbesondere das Erfordernis einer „Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben“ und der „Organisation der Sozialschutzsysteme“ hervorheben, „so dass sie insbesondere dazu beitragen, dass gewährleistet ist, dass jedem die für ein menschenwürdiges Dasein notwendigen Mittel zur Verfügung stehen sowie die Hindernisse bei der Aufnahme einer Beschäftigung überwunden werden und sichergestellt ist, dass die Beschäftigungsaufnahme mit einem höheren Einkommen einhergeht und die Beschäftigungsfähigkeit gefördert wird ...[+++]


Om bovengenoemde redenen moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zich echter overeenkomstig hun respectieve rol in het wetgevingsproces verbinden om bij de oprichting van elk nieuw regelgevend agentschap bepaalde criteria en voorwaarden te eerbiedigen om tot verbetering van het bestuur van de Unie bij te dragen Met het oog hierop stelt de Commissie voor om het voorwaardenkader voor inschakeling van regelgevende agentschappen door een hiervoor in aanmerking komend rechtinstrument vast te stellen.

Nichtsdestotrotz ist es aus den genannten Gründen unabdingbar, dass das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission - nach Maßgabe der ihnen im Rahmen des Legislativprozesses zufallenden Aufgaben - sich bei der Schaffung jedweder neuen Regulierungsagentur zur Einhaltung bestimmter Kriterien und Bedingungen verpflichten, um auf diese Weise zur Verbesserung des Regierungshandeln der Union beizutragen. Mit Blick darauf schlägt die Kommission deshalb vor, Rahmenbedingungen für die Hinzuziehung von Regulierungsagenturen im Wege eines geeigneten Rechtsinstruments zu definieren.


De lidstaten zien toe op de inschakeling van de relevante partners in de verschillende stadia van de programmering, rekening houdend met de voor elk van die stadia vastgestelde termijn.

Die Mitgliedstaaten gewährleisten die Beteiligung der relevanten Partner an den verschiedenen Stufen der Programmplanung, deren zeitlicher Rahmen jeweils zu berücksichtigen ist.


Onverminderd de voor de jongeren gunstigere regels, inzonderheid die welke zijn gericht op hun inschakeling in het beroepsleven via opleiding en onverminderd afwijkingen die beperkt blijven tot bepaalde lichte werkzaamheden, dient de minimumleeftijd voor toelating tot het arbeidsproces niet lager te zijn dan de leeftijd waarop de jongere ophoudt leerplichtig te zijn, en in elk geval niet lager dan 15 jaar.

Unbeschadet günstigerer Vorschriften für Jugendliche, vor allem solcher Vorschriften, die ihre berufliche Eingliederung durch Berufsausbildung gewährleisten, und abgesehen von auf bestimmte leichte Arbeiten beschränkten Ausnahmen darf das Mindestalter für den Eintritt in das Arbeitsleben das Alter, in dem die Schulpflicht erlischt, nicht unterschreiten und in keinem Fall unter 15 Jahren liegen.




D'autres ont cherché : hoogte van inschakeling     inschakeling     inwerkingstelling     sociale inschakeling     inschakeling van elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inschakeling van elke' ->

Date index: 2024-10-19
w