Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Traduction de «inspanningen handhaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von Tabak an Minderjährige durchsetzen


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

Vorschriften für den Verkauf von alkoholischen Getränken an Minderjährige durchsetzen


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

Unternehmenswerte durchsetzen


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


inspanningen tot vermindering van de spanning en tot bevordering van de ontwapening

Bemuehungen zur Verminderung von Spannungen und zur Foerderung der Abruestung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Servië moet ook zijn inspanningen handhaven om het aantal ongegronde asielaanvragen terug te brengen die door zijn onderdanen in EU-lidstaten worden ingediend.

Serbien sollte sich zudem weiter darum bemühen, die Zahl der unbegründeten Asylanträge, die von seinen Staatsbürgern in EU-Mitgliedstaaten gestellt werden, zu verringern.


Het land moet ook zijn inspanningen handhaven om het aantal ongegronde asielaanvragen terug te brengen die door zijn onderdanen in EU-lidstaten worden ingediend.

Zudem sollte sich das Land weiter darum bemühen, die Zahl der unbegründeten Asylanträge, die von seinen Staatsbürgern in EU-Mitgliedstaaten gestellt werden, zu verringern.


Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de versterking van het algemene kader voor onderzoek en innovatie en de coördinatie-inspanningen in de gehele Unie, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden bereikt, maar - om overlapping te vermijden, een kritische massa op belangrijke gebieden te handhaven en een optimaal gebruik van de publieke financiering te waarborgen - beter op het niveau van de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie maatregelen vaststellen overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel in de zin van artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

Da die Ziele dieser Verordnung, nämlich die Stärkung des Gesamtrahmens für Forschung und Innovation und die unionsweite Koordinierung der Anstrengungen, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen der Vermeidung von Überschneidungen, der Beibehaltung einer kritischen Masse in zentralen Bereichen und der Sicherstellung einer optimalen Verwendung öffentlicher Gelder auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.


De handhavingsinstanties van de lidstaten moeten meer inspanningen leveren om de bestaande wetgeving effectiever en consequenter te handhaven.

Die Ordnungsbehörden der Mitgliedstaaten müssen ihre Bemühungen um eine effizientere und konsequentere Durchsetzung der geltenden Rechtsvorschriften verstärken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze werkzaamheden met betrekking tot de structuur van de economische en monetaire unie vormen een essentieel element van onze inspanningen om de financiële stabiliteit in de eurozone te handhaven.

Diese Arbeiten an der Architektur der Wirtschafts- und Währungsunion sind ein zentraler Bestandteil unserer Bemühungen, die Finanzstabilität im Euro-Raum aufrechtzuerhalten.


Europa moet derhalve zijn leidende positie handhaven en versterken, en dat vereist grote inspanningen en internationale samenwerking.

Europa muss seine Führungsposition daher verteidigen und ausbauen, wozu es erheblicher Anstrengungen und internationaler Zusammenarbeit bedarf.


De Gemeenschap zal de inspanningen ondersteunen om een sterke industriële capaciteit te handhaven, wanneer de lidstaten afzonderlijk niet in staat zijn de problemen op het gebied van onderzoek, regelgeving en Europese financiering aan te pakken.

Die Gemeinschaft wird Anstrengungen unterstützen, die Leistungsfähigkeit der Industrie aufrechtzuerhalten, wenn die einzelnen Mitgliedstaaten die Herausforderungen im Zusammenhang mit Forschung, Regulierungs- und Finanzierungsfragen nicht überwinden können.


De EU heeft de lopende internationale inspanningen om de stabiliteit te handhaven en te komen tot een duurzame vredesregeling voor het Koreaans Schiereiland, op verschillende manieren gesteund.

Die EU hat die laufenden internationalen Bemühungen um die Aufrechterhaltung der Stabilität und um eine dauerhafte Friedensregelung für die koreanische Halbinsel auf verschiedene Weise unterstützt.


IV. Meer steun voor internationale inspanningen om de stabiliteit te handhaven en te komen tot een duurzame vredesregeling voor het Koreaanse schiereiland;

Verstärkte Unterstützung der internationalen Bemühungen um die Aufrechterhaltung der Stabilität und um eine dauerhafte Friedensregelung für die Koreanische Halbinsel


Daarom zullen extra inspanningen om de vereiste convergentie te bereiken en te handhaven, voornamelijk moeten komen van de niet-deelnemende EU-landen.

Daher werden vor allem die nicht teilnehmenden EU-Länder zusätzliche Anstrengungen unternehmen müssen, um die erforderliche Konvergenz zu erreichen und zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen handhaven' ->

Date index: 2021-09-02
w