Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «inspanningen zullen meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uitgaande van de conclusies van de Europese Top in Nice zullen de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun inspanningen om meer beheersverantwoordelijkheden over te dragen aan de kandidaat-lidstaten, vergroten.

Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Nizza werden die Kommission und die Bewerberländer ihre Anstrengungen zur zunehmenden Übertragung von Managementzuständigkeiten auf die Bewerberländer weiter verstärken.


De Commissie stelt een nieuwe start voor de Lissabon-strategie voor, waarbij we onze inspanningen zullen concentreren op twee hoofdtaken: sterkere en duurzame groei bewerkstelligen en meer en betere banen creëren.

Die Kommission schlägt vor, die Strategie von Lissabon mit neuem Leben zu erfüllen; hierzu sollen die Anstrengungen auf zwei zentrale Aufgaben konzentriert werden: Herbeiführung eines kräftigeren und nachhaltigen Wachstums und Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen.


De inspanningen zullen worden gericht op het verbeteren van de gegevensinzameling, het beperken van de overmakingskosten, het vergemakkelijken van het gebruik van de financiële sector voor het overmaken van geld, en het onderzoeken van de manieren waarop de overmakingen meer effect op het ontwikkelingsbeleid kunnen hebben.

Die Anstrengungen müssen vor allem abzielen auf die Verbesserung der Datenerhebung, die Senkung der Überweisungskosten, die Erleichterung der Nutzung des Finanzsektors als Überweisungskanal und die Suche nach Möglichkeiten, wie sich die Wirkung der Überweisungen auf entwicklungspolitische Maßnahmen weiter steigern lässt.


Dergelijke inspanningen zullen meer mensen en steden onderwijzen, informeren en, belangrijker, inspireren om duurzaamheid deel uit te laten maken van het dagelijks leven.

Derartige Anstrengungen werden weitere Menschen und Städte aufklären und informieren, aber vor allem auch dazu inspirieren, die Nachhaltigkeit in ihren Alltag zu integrieren.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vandaag goedgekeurde programma’s zullen een scala aan dynamische projecten financieren, gaande van moderniseringsprojecten voor de landbouw in de Baltische republieken en de inspanningen om meer jonge landbouwers ertoe te bewegen tot de sector toe te treden in Slovenië, tot specifieke regelingen ter verbetering van de waterkwaliteit in Nederland of de bescherming van 2,5 miljoen hectare landbouwgrond in Engeland via regelingen voor milieuvriendelijk grondbeheer.

Die heute genehmigten Programme bieten Fördermittel für eine Vielzahl dynamischer Projekte, von Modernisierungsvorhaben in der Landwirtschaft in den baltischen Ländern über Anreize für die Niederlassung von Junglandwirten in Slowenien bis zu besonderen Maßnahmen zur Verbesserung der Wasserqualität in den Niederlanden oder Maßnahmen zum Umweltschutz in der Landbewirtschaftung auf 2,5 Mio. ha landwirtschaftlicher Flächen in England.


De inspanningen zullen meer concreet worden toegespitst op de bouw en de exploitatie van ITER en zijn opvolger DEMO * maar ook op de verwezenlijking van ruimere projecten in verband met de ontwikkeling van fusie-energie.

Im Einzelnen werden sich die Arbeiten auf die Verwirklichung und den Betrieb des ITER und seines Nachfolgers DEMO * konzentrieren, aber auch auf größere Projekte, die mit der Entwicklung der Kernfusion in Zusammenhang stehen.


De ontwikkelde en de ontwikkelingslanden hebben een gedeelde verantwoordelijkheid bij de verwezenlijking van deze doelstellingen die aanzienlijk meer inspanningen zullen vergen, zowel door de landen zelf als door de internationale gemeenschap.

Die entwickelten Länder und die Entwicklungsländer tragen eine gemeinsame Verantwortung für das Erreichen dieser Ziele, für die deutlich größere Anstrengungen sowohl der einzelnen Länder als auch der internationalen Gemeinschaft erforderlich sind.


7. De prioritaire acties uit hoofde van het groei-initiatief zullen worden uitgevoerd in de context van de implementatie van de Lissabon-agenda voor structurele hervormingen - die onder meer moet leiden tot meer flexibiliteit op de markten voor producten, kapitaal en arbeid - en tegen de achtergrond van de voortdurende inspanningen om een concrete invulling te geven aan de aanwijzingen die de Europese Raad tijdens voorgaande voorja ...[+++]

7. Die Prioritäten im Rahmen der Wachstumsinitiative werden im Zusammenhang mit der Umsetzung der Lissabonner Agenda zur Strukturreform, die auch eine größere Flexibilität des Güter-, des Kapital- und des Arbeitsmarktes einschließt, angegangen werden, und zwar vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Bemühungen zur konkreten Ausgestaltung der Vorgaben, die der Europäische Rat auf vorangegangenen Frühjahrstagungen in Bereichen gemacht hat, die ihrerseits dazu beitragen werden, das längerfristige Wachstumspotenzial der Union zu steigern.


Met betrekking tot de specifieke situatie van immigranten en etnische minderheden die geconfronteerd worden met armoede en uitsluiting zullen meer inspanningen en analyses moeten worden verricht om hun arbeidsmarktdeelname te verhogen tot hetzelfde niveau als dat van de rest van de bevolking, en om hun deelname aan het sociale, culturele en politieke leven te stimuleren.

Die besondere Lage, in der sich mit Armut und Ausgrenzung konfrontierte Zuwanderer und ethnische Minderheiten befinden, erfordert größere Anstrengungen und weitere Analysen, wenn es gelingen soll, ihre Arbeitsmarktbeteiligung auf dasselbe Niveau anzuheben wie für die Mehrheit der Bevölkerung. Zugleich muss ihre Teilnahme am sozialen, kulturellen und politischen Leben gefördert werden.


2. De Raad herinnert eraan dat uit zijn evaluatie van de adviezen van de Commissie betreffende de verzoeken om toetreding van de landen van Midden- en Oost-Europa blijkt dat deze staten zich aanzienlijke inspanningen zullen moeten getroosten om aan het milieu-acquis te kunnen voldoen en dit daadwerkelijk te kunnen toepassen, onder meer door de totstandbrenging van de nodige administratieve capaciteit.

2. Der Rat weist darauf hin, daß aus seiner Beurteilung der Stellungnahmen der Kommission zu den Beitrittsanträgen der mittel- und osteuropäischen Staaten hervorgeht, daß diese Staaten erhebliche Anstrengungen unternehmen müssen, um den Besitzstand im Umweltbereich übernehmen und wirksam umsetzen zu können, unter anderem durch den Aufbau der erforderlichen Verwaltungskapazitäten.




D'autres ont cherché : inspanningen zullen meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inspanningen zullen meer' ->

Date index: 2022-01-11
w