Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instellingen waaraan vergunning » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de Commissie moet de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU gedelegeerde handelingen vast te stellen om het volgende vast te leggen: de regels voor de berekening van de rente die moet worden aangerekend ingeval van een besluit tot terugvordering van onjuist gebruikte bedragen van het Fonds en ter waarborging van de rechten op goed bestuur en op toegang tot documenten van de begunstigden in procedures met betrekking tot die terugvordering; het soort bijdragen aan het Fonds en de aangelegenheden waarvoor de bijdragen verschuldigd zijn, en de manier waarop het bedrag van de bijdragen wordt berekend en de wijze waarop ze moeten worden betaald; de registratie-, boekhoud- en verslagleggingsverplichtingen en ander ...[+++]

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Einklang mit Artikel 290 AEUV delegierte Rechtsakte zu erlassen, um Folgendes festzulegen: die Vorschriften für die Berechnung des Zinssatzes, der im Fall eines Beschlusses über die Einziehung missbräuchlich verwendeter Beträge aus dem Fonds anzuwenden ist, und die Garantien der Rechte von Begünstigten auf gute Verwaltung und auf Zugang zu Dokumenten in Verfahren bezüglich einer solchen Einziehung, die Art der in den Fonds einzuzahlenden Beiträge und die Angelegenheiten, für die Beiträge fällig werden, und die Methode zur Berechnung der Höhe der Beiträge und die Art, wie sie zu zah ...[+++]


(c) het bijdragesysteem voor instellingen waaraan vergunning is verleend voor de uitoefening van werkzaamheden nadat het Fonds zijn streefbedrag heeft bereikt.

(c) das Beitragssystem für Institute, deren Geschäftstätigkeit nach Erreichung der Zielausstattung des Fonds zugelassen wird.


7. Indien een lidstaat een kortere overgangsperiode voor de contracyclische kapitaalbuffer oplegt, geldt de kortere periode alleen voor de berekening van de instellingsspecifieke contracyclische kapitaalbuffer door instellingen waaraan vergunning is verleend in de lidstaat waarvoor de aangewezen autoriteit verantwoordelijk is.

(7) Wenn ein Mitgliedstaat den Übergangszeitraum für den antizyklischen Kapitalpuffer verkürzt, so gilt der kürzere Zeitraum nur zum Zweck der Berechnung des institutsspezifischen antizyklischen Kapitalpuffers durch in diesem Mitgliedstaat zugelassene Institute, die unter die Zuständigkeit der benannten Behörde fallen.


In de bankenunie zal ook voor het gemeenschappelijk afwikkelingsfonds een streefbedrag gelden van ten minste 1 % van het bedrag aan gedekte deposito's van alle instellingen waaraan in de eurozone vergunning is verleend.

Der einheitliche Abwicklungsfonds der Bankenunion wird ebenfalls eine Zielausstattung von mindestens 1 % der gedeckten Einlagen aller Kreditinstitute des Euroraums haben.


Het streefbedrag van al deze fondsen is gelijk aan ten minste 1 % van het bedrag aan gedekte deposito's van alle instellingen waaraan op 31.12.2024 op hun grondgebied vergunning is verleend.

Die Zielausstattung dieser Fonds soll bis zum 31.12.2024 mindestens 1 % der gedeckten Einlagen aller im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats zugelassenen Institute betragen.


...tlijn 2004/39/EG, kredietinstellingen waaraan vergunning is verleend overeenkomstig Richtlijn 2006/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van kredietinstellingen , verzekeringsondernemingen waaraan vergunning is verleend overeenkomstig de Eerste Richtlijn 73/239/EEG van de Raad van 24 juli 1973 tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de toegang tot het directe verzekeringsbedrijf, met uitzondering van de levensverzekeringsbranche, en de uitoefening daarvan , verzekeringsondernemingen waaraan vergunning is ver ...[+++]

...ischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Kreditinstitute zugelassene Kreditinstitute, gemäß der Ersten Richtlinie 73/239/EWG des Rates vom 24. Juli 1973 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit der Direktversicherung (mit Ausnahme der Lebensversicherung) zugelassene Versicherungsunternehmen, gemäß der Richtlinie 2002/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. November 2002 über Lebensversicherungen zugelassene Versicherungsunternehmen, gemäß der Richtlinie 2005/68/EG des Europäischen Parlaments u ...[+++]


entiteiten die over een vergunning moeten beschikken of onder toezicht moeten staan om op de financiële markten te kunnen opereren, met inbegrip van kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen waaraan vergunning is verleend of die onder toezicht staan, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan en grondstoffenhandelaren ,

(i) Einheiten, die einer Zulassung oder Beaufsichtigung bedürfen, um auf den Finanzmärkten tätig zu werden, darunter Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, sonstige zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsunternehmen, Organismen für gemeinsame Anlagen und Verwaltungsgesellschaften derartiger Organismen, Pensionsfonds und Verwaltungsgesellschaften derartiger Fonds und Händler an Warenbörsen;


(a) entiteiten die over een vergunning moeten beschikken of onder toezicht moeten staan om op de financiële markten te kunnen opereren, met inbegrip van kredietinstellingen, beleggingsondernemingen, andere financiële instellingen waaraan vergunning is verleend of die onder toezicht staan, verzekeringsondernemingen, instellingen voor collectieve belegging en de beheermaatschappijen ervan, pensioenfondsen en de beheermaatschappijen ervan en grondstoffenhandelaren,

(a) Einheiten, die einer Zulassung oder Beaufsichtigung bedürfen, um auf den Finanzmärkten tätig zu werden, darunter Kreditinstitute, Wertpapierfirmen, andere zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute, Versicherungsunternehmen, Organismen für gemeinsame Anlagen und Verwaltungsgesellschaften derartiger Organismen, Pensionsfonds und Verwaltungsgesellschaften derartiger Fonds und Händler an Warenbörsen;


Die uitbreiding betreft de volgende financiële instrumenten: rechten van deelneming in icbe's waaraan vergunning is verleend en/of andere instellingen voor collectieve belegging in de zin van de richtlijn, deposito's bij kredietinstellingen, financiële derivaten die op een gereglementeerde markt worden verhandeld of buiten de beurs (OTC-derivaten), andere geldmarktinstrumenten.

Die Erweiterung erstreckt sich auf folgende Finanzinstrumente: Anteile von zugelassenen OGAW und/oder anderen Organismen für gemeinsame Anlagen im Sinne der Richtlinie, Einlagen bei Kreditinstituten, abgeleitete Finanzinstrumente ("Derivate"), die an einem geregelten Markt gehandelt werden, oder abgeleitete Finanzinstrumente des Freiverkehrs ("Freiverkehrsderivate"), Geldmarktinstrumente.


- andere financiële instellingen waaraan vergunning is verleend of die gereguleerd zijn (als gedefinieerd in artikel 1, lid 6, van de Tweede Bankrichtlijn).

- andere zugelassene oder beaufsichtigte Finanzinstitute (gemäß der Definition von Artikel 1 Absatz 6 der Zweiten Bankrechtskoordinierungs-Richtlinie).


w