Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrager wordt in zijn rechten hersteld
Functioneren van de instellingen
Gerepareerde banden controleren
Gerepareerde banden inspecteren
Gerepareerde banden onderzoeken
Herstelde banden onderzoeken
In eer en rechten herstelde
In zijn recht kunnen worden hersteld
In zijn rechten hersteld worden
Snij-instellingen voor enveloppen afstellen
Werking van de instelling

Vertaling van "instellingen wordt hersteld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in zijn recht kunnen worden hersteld

Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands




in zijn rechten hersteld worden

wieder in den vorigen Stand einsetzen


gerepareerde banden onderzoeken | herstelde banden onderzoeken | gerepareerde banden controleren | gerepareerde banden inspecteren

reparierte Reifen kontrollieren


de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder in zijn rechten wordt hersteld

der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand


de aanvrager wordt in zijn rechten hersteld

der Anmelder wird wieder in den vorigen Stand eingesetzt


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren


snij-instellingen voor enveloppen afstellen

Umschlagzuschnitt einstellen | Umschlagzuschnittseinstellungen anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 143, § 1, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, en van artikel 26 van de wet van 19 december 2014, vervangen bij het bestreden artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre die bepalingen de uitoefening, door het Vlaamse Gewest, van zijn bevoegdheid in de bij artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof gebeten wird, über die Vereinbarkeit des durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommenen Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992 und des durch den angefochtenen Artikel 92 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 ersetzten Artikels 26 des Gesetzes vom 19. Dezember 2014 mit Artikel 143 § 1 der Verfassung zu befinden, insofern diese Bestimmungen es der Flämischen Region übermäßig erschwerten, ihre Zuständigkeit in der Angelegenheit auszuüben, die ihr durch Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 8 des Sondergesetzes vom 8. Augu ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof eerst wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 162, derde lid, van de Grondwet en met artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8° en 9°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in samenhang gelezen met artikel 10 van het Europees Handvest inzake lokale autonomie, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden a ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof zunächst gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit Artikel 162 Absatz 3 der Verfassung und mit Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nrn. 8 und 9 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in Verbindung mit Artikel 10 der Europäischen Charta der kommunalen Selbstverwaltung zu befinden, insofern die angefochtene Bestimmung dadurch, dass sie die finanzielle Last der nicht darin erwähnten Interkommunalen erhöh ...[+++]


Uit de uiteenzetting van het middel blijkt dat het Hof vervolgens wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met artikel 143, § 1, van de Grondwet, van artikel 180, 1°, van het WIB 1992, hersteld bij het bestreden artikel 86, 1°, van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre de federale aangelegenheid die de bestreden bepaling regelt, dermate met de bij artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 8°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen ...[+++]

Aus den Darlegungen des Klagegrunds geht hervor, dass der Gerichtshof sodann gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992, der durch den angefochtenen Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 wieder aufgenommen wurde, mit Artikel 143 § 1 der Verfassung zu befinden, insofern die föderale Angelegenheit, die die angefochtene Bestimmung regele, derart mit der Angelegenheit verwickelt sei, die durch Artikel 6 § 1 VIII Absatz 1 Nr. 8 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen den Regionen zugewiesen worden sei, dass diese Bestimmung nur nach einer vorherigen Konzertierung ...[+++]


4. Indien meerdere bevoegde autoriteiten voornemens zijn een tijdelijk bewindvoerder aan te stellen of een van de maatregelen van artikel 27 toe te passen voor meerdere instellingen in dezelfde groep, gaan de consoliderende toezichthouder en de andere betrokken bevoegde autoriteiten na of het de voorkeur verdient voor alle betrokken entiteiten dezelfde tijdelijk bewindvoerder aan te stellen, dan wel de toepassing van de maatregelen van artikel 27 op meerdere instellingen te coördineren teneinde oplossingen te faciliteren waarmee de financiële positie van de betrokken instelling wordt ...[+++]

(4) Beabsichtigen mehrere zuständige Behörden, vorläufige Verwalter für mehr als ein Institut derselben Gruppe zu bestellen oder eine der Maßnahmen nach Artikel 27 auf mehr als ein Institut derselben Gruppe anzuwenden, prüfen die konsolidierende Aufsichtsbehörde und die anderen zuständigen Behörden, ob es für die Wiederherstellung der finanziellen Stabilität des betroffenen Instituts sinnvoller ist, für alle betroffenen Unternehmen ein und denselben vorläufigen Verwalter einzusetzen oder die Anwendung von Maßnahmen nach Artikel 27 auf mehrere Institute zu koordinieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien meerdere bevoegde autoriteiten voornemens zijn een tijdelijk bewindvoerder aan te stellen of een van de maatregelen van artikel 27 toe te passen voor meerdere instellingen in dezelfde groep, gaan de consoliderende toezichthouder en de andere betrokken bevoegde autoriteiten na of het de voorkeur verdient voor alle betrokken entiteiten dezelfde tijdelijk bewindvoerder aan te stellen, dan wel de toepassing van de maatregelen van artikel 27 op meerdere instellingen te coördineren teneinde oplossingen te faciliteren waarmee de financiële positie van de betrokken instelling wordt ...[+++]

4. Beabsichtigen mehrere zuständige Behörden, vorläufige Verwalter für mehr als ein Institut derselben Gruppe zu bestellen oder eine der Maßnahmen nach Artikel 27 auf mehr als ein Institut derselben Gruppe anzuwenden, prüfen die konsolidierende Aufsichtsbehörde und die anderen zuständigen Behörden, ob es für die Wiederherstellung der finanziellen Stabilität des betroffenen Instituts sinnvoller ist, für alle betroffenen Unternehmen ein und denselben vorläufigen Verwalter einzusetzen oder die Anwendung von Maßnahmen nach Artikel 27 auf mehrere Institute zu koordinieren.


Er moet een constructieve politieke dialoog worden opgestart en het vertrouwen in het verkiezingsproces en de openbare instellingen moet worden hersteld.

Es muss ein konstruktiver politischer Dialog eingeführt werden, und das Vertrauen in den Wahlprozess und die staatlichen Institutionen muss wiederhergestellt werden.


11. veroordeelt de houding van het Spaanse voorzitterschap van de Unie, dat zijn vertrouwen uitsprak in de plegers van de poging tot staatsgreep in Venezuela tegen een democratisch gekozen president en wetgevende vergadering, alsmede het stilzwijgen van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB; is ingenomen met de snelle reactie van de Rio-groep en de bevolking van Venezuela, die de democratische instellingen hebben hersteld en het gevaar van een burgeroorlog hebben afgewend;

11. verurteilt die Haltung des spanischen Ratsvorsitzes, der den Anführern des versuchten Staatsstreichs in Venezuela gegen einen demokratisch gewählten Präsidenten und eine demokratisch gewählte legislative Versammlung sein Vertrauen aussprach, sowie das Schweigen des Hohen Vertreters der GASP; begrüßt die rasche Reaktion der Gruppe von Rio und des Volkes von Venezuela, die die demokratischen Institutionen wieder hergestellt und das Risiko eines Bürgerkriegs vermieden haben;


11. wijst erop dat een daadwerkelijk en duurzame hervorming van de Commissie – zoals het Parlement heeft verzocht - zo snel mogelijk moet worden doorgevoerd zodat het vertrouwen van het grote publiek in de Europese instellingen wordt hersteld; benadrukt dat de Commissie niet alleen de hoedster van de Verdragen is, maar ook op democratische wijze rekenschap moet afleggen aan het Parlement; wijst de Commissie erop dat het Parlement uiteindelijk het laatste woord heeft over de toe te wijzen middelen voor nieuw personeel;

11. verweist darauf, daß baldestmöglich eine echte und dauerhafte Reform der Kommission durchgeführt werden sollte, wie sie vom Europäischen Parlament gefordert wird, um das Vertrauen der Öffentlichkeit in die europäischen Institutionen wiederherzustellen; fordert, daß die Kommission als Hüterin der Verträge dem Europäischen Parlament volle demokratische Rechenschaft ablegen muß; erinnert die Kommission daran, daß das Europäische Parlament bei der Genehmigung neuer personeller Ressourcen das letzte Wort hat;


2. is van mening dat de procedure voor de installatie van de nieuwe Commissie de grondslag heeft gelegd voor een permanente verbetering van de betrekkingen tussen het Parlement en de Commissie, dat deze betrekkingen opener moeten worden dan in het verleden het geval was en de bevoegdheden van elke instelling moeten respecteren, zodat het vertrouwen van de burger in onze instellingen wordt hersteld;

2. vertritt die Auffassung, daß das Verfahren zur Einsetzung der neuen Kommission die Grundlagen für eine dauerhafte Verbesserung der Beziehungen zwischen Parlament und Kommission gelegt hat, und daß diese Beziehungen offener als in der Vergangenheit sein müssen und die Befugnisse jedes Organs respektiert werden müssen, damit das Vertrauen der Bürger in unsere Institutionen wiederhergestellt wird;


Het doel was de kloof te overbruggen tot op het moment dat grote investeringen van internationale financiële instellingen beschikbaar zouden komen, waarmee het systeem volledig zou kunnen worden hersteld.

Es sollte der Zeitraum überbrückt werden, bis umfassende Geldmittel von internationalen Institutionen verfügbar gemacht würden, wodurch das System dann vollständig instandgesetzt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen wordt hersteld' ->

Date index: 2022-01-26
w