Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen zoals scholen " (Nederlands → Duits) :

* De lidstaten wordt verzocht om scholen, instellingen voor volwasseneneducatie, instellingen voor hoger onderwijs, onderzoeksinstituten en andere openbare voorzieningen, zoals bibliotheken te gebruiken als multifunctionele centra voor levenslang leren.

* Die Mitgliedstaaten werden gebeten, die Ressourcen von Schulen, Erwach se nen bildungseinrichtungen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und anderen öffentlichen Einrichtungen (z. B. Bibliotheken) als multifunktionale Zentren für lebenslanges Lernen zu nutzen.


samenwerking tussen instellingen voor formeel onderwijs (zoals scholen en universiteiten) en aanbieders van niet-formeel leren (zoals jeugdcentra en sportclubs) te versterken teneinde vroegtijdig schoolverlaten tegen te gaan.

die Zusammenarbeit zwischen formalen Bildungseinrichtungen (wie Schulen und Hochschulen) und Anbietern nichtformalen Lernens (wie Jugend- und Sportvereine) zu intensivieren, um das Problem des Schulabbruchs anzugehen.


samenwerking tussen instellingen voor formeel onderwijs (zoals scholen en universiteiten) en aanbieders van niet-formeel leren (zoals jeugdcentra en sportclubs) te versterken teneinde vroegtijdig schoolverlaten tegen te gaan.

die Zusammenarbeit zwischen formalen Bildungseinrichtungen (wie Schulen und Hochschulen) und Anbietern nichtformalen Lernens (wie Jugend- und Sportvereine) zu intensivieren, um das Problem des Schulabbruchs anzugehen.


In mijn eigen land heeft de Schotse regering actie ondernomen door de voeding in publieke instellingen zoals scholen en ziekenhuizen te verbeteren en dergelijke initiatieven moeten overal in Europa aangemoedigd worden.

In meinem eigenen Land hat die schottische Regierung positive Schritte unternommen, um in öffentlichen Einrichtungen wie Schulen und Krankenhäusern die Ernährung zu verbessern. Solche Initiativen müssen in der ganzen EU gefördert werden.


Scholen moeten een uitstekende relatie hebben met andere openbare instellingen, zoals de regionale en lokale overheden, maatschappelijke instellingen of instellingen voor kinderwelzijn, maar ook met ouderverenigingen en het bedrijfsleven.

Schulen sollten ausgezeichnete Beziehungen zu anderen öffentlichen Institutionen wie regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, Sozialeinrichtungen und dem Kindeswohl dienenden Einrichtungen sowie zu Elternvereinigungen und zur Arbeitswelt unterhalten.


(4) De doelgroep voor deze projecten bestaat voornamelijk uit kleine instellingen, zoals scholen en onderwijsinstituten voor volwassenen, die over het algemeen weinig administratief personeel hebben.

(4) Diese Projekte betreffen in erster Linie kleine Einrichtungen, etwa Schulen und Einrichtungen der Erwachsenenbildung, die im Allgemeinen nur über begrenzte administrative Ressourcen verfügen.


De info-points, de carrefours en andere informatiepunten, zoals plaatselijke instellingen, universiteiten, scholen, sportverenigingen en culturele verenigingen zijn daarbij van het grootste belang.

Die Info-Points, Carrefours und anderen Informationsvermittlungsnetze, sind, wie auch Gebietskörperschaften, Universitäten, Schulen, Sportvereine und Kulturvereinigungen, dabei überaus wertvolle Elemente.


Een uitzondering hierop vormt informatie van culturele instellingen (zoals musea, bibliotheken, archieven, orkesten, opera's, balletten en theaters en van onderwijs- en onderzoeksinstellingen (zoals scholen, universiteiten, onderzoekinstituten, archieven en bibliotheken).

Eine Ausnahme hiervon machen Informationen kultureller Einrichtungen (etwa Museen, Bibliotheken, Archive, Orchester, Opern, Ballette und Theater) und von Bildungs- und Forschungseinrichtungen (wie Schulen, Hochschulen, Forschungsstätten, Archive und Bibliotheken).


De aanvraagprocedure was vooral zeer belastend voor kleine instellingen zoals lagere scholen, en uit sommige gegevens is gebleken dat ze ontmoedigend werkte op mogelijke deelnemers aan het programma.

Das Antragsverfahren sei besonders bürokratisch für kleinere Einrichtungen wie Primärschulen, und es gebe einige Hinweise darauf, dass dadurch mögliche Teilnehmer am Programm abgeschreckt würden.


Alle vormen van geweld krijgen aandacht, met inbegrip van geweld binnen het gezin, tussen leeftijdsgenoten, binnen instellingen (zoals bv. tehuizen of scholen) en geweld tegen minderheden zoals homoseksuelen, gehandicapten, etnische minderheden enz.

Es deckt Gewalt jeglicher Art ab, einschließlich häuslicher Gewalt, Gewalt gegenüber Gleichaltrigen, in Einrichtungen wie Heimen oder Schulen, gegenüber Minderheiten wie Homosexuellen, Behinderten und ethnischen Minderheiten usw.


w