Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutioneel kader
Institutionele structuur
één institutioneel kader

Vertaling van "institutioneel kader heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
één institutioneel kader | institutioneel kader

einheitlicher institutioneller Rahmen | institutioneller Rahmen


één institutioneel kader

einheitlicher institutioneller Rahmen


institutionele structuur [ institutioneel kader ]

institutionelle Struktur [ institutioneller Rahmen ]


akkoord dat een specifiek institutioneel kader in het leven roept door het instellen van samenwerkingsprocedures

Abkommen, die durch Einführung Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. is ingenomen met het feit dat Servië een adequaat wettelijk en institutioneel kader heeft voor de bescherming van mensenrechten en fundamentele vrijheden; merkt evenwel op dat er nog altijd tekortkomingen zijn bij de tenuitvoerlegging ervan, in het bijzonder wat betreft de bestrijding van discriminatie van kwetsbare groepen, waaronder personen met een handicap, personen met HIV/AIDS en LGBTI's; is verheugd over de geslaagde Pride Mars van 20 september 2015; benadrukt echter dat discriminatie en geweld ten aanzien van LGBTI's nog steeds een punt van zorg zijn; moedigt de regering in dit verband aan Aanbeveling CM/Rec(2010)5 van he ...[+++]

18. begrüßt die Tatsache, dass mit dem institutionellen Rahmen und dem Rechtssystem Serbiens für einen angemessenen Schutz der Menschenrechte und der Grundfreiheiten gesorgt werden kann; stellt allerdings fest, dass die entsprechende Umsetzung nach wie vor mangelhaft ist, insbesondere, was die Bekämpfung der Diskriminierung gefährdeter Gruppen betrifft, einschließlich Menschen mit Behinderungen, Personen, die mit HIV infiziert bzw. an AIDS erkrankt sind, und LGBTI‑Personen; begrüßt, dass die Pride Parade am 20. September 2015 erfolgreich durchgeführt werden konnte; betont gleichwohl, dass Diskriminierung und Gewalt gegenüber LGBTI‑Pe ...[+++]


Rio+20 heeft een proces opgestart om het institutioneel kader voor duurzame ontwikkeling en de rol van de Algemene Vergadering van de VN en de Ecosoc te versterken.

Auf der Rio+20-Konferenz wurde ein Prozess zur Stärkung des institutionellen Rahmens für nachhaltige Entwicklung - u. a. durch Ausbau der Rolle der UN-Generalversammlung und des ECOSOC - eingeleitet.


Niger heeft actie ondernomen om migrantensmokkel te bestrijden en een institutioneel kader op te zetten voor het beheer van de migratiedialoog met de EU en de lidstaten.

Niger hat begonnen, gegen die Schleusung von Migranten vorzugehen, und hat einen institutionellen Rahmen für den Migrationsdialog mit der EU und ihren Mitgliedstaaten geschaffen.


46. is van mening dat Turkije een belangrijke kans heeft gemist om een proces van toenadering en normalisering van de betrekkingen met Cyprus in gang te zetten, in het kader van het Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie; herinnert eraan dat de EU is gebaseerd op de beginselen van oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten alsook op eerbiediging van het institutioneel kader; benadrukt h ...[+++]

46. vertritt die Auffassung, dass die Türkei mit der EU-Ratspräsidentschaft Zyperns eine wichtige Gelegenheit versäumt hat, einen Prozess des verstärkten Engagements und der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern einzuleiten; verweist darauf, dass die EU auf den Grundsätzen einer echten Zusammenarbeit und der gegenseitigen Solidarität unter allen Mitgliedstaaten und der Achtung des institutionellen Rahmens begründet ist; betont, dass dringend Verbesserungen bei der Normalisierung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Republik Zypern erforderlich sind, um neuen Schwung in die Beitrittsverhandlungen zwischen der EU und der Türkei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. is van mening dat Turkije een belangrijke kans heeft gemist om een proces van toenadering en normalisering van de betrekkingen met Cyprus in gang te zetten, in het kader van het Cypriotisch voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie; herinnert eraan dat de EU is gebaseerd op de beginselen van oprechte samenwerking en wederzijdse solidariteit tussen al haar lidstaten alsook op eerbiediging van het institutioneel kader; benadrukt h ...[+++]

45. vertritt die Auffassung, dass die Türkei mit der EU-Ratspräsidentschaft Zyperns eine wichtige Gelegenheit versäumt hat, einen Prozess des verstärkten Engagements und der Normalisierung der Beziehungen zu Zypern einzuleiten; verweist darauf, dass die EU auf den Grundsätzen einer echten Zusammenarbeit und der gegenseitigen Solidarität unter allen Mitgliedstaaten und der Achtung des institutionellen Rahmens begründet ist; betont, dass dringend Verbesserungen bei der Normalisierung der Beziehungen zwischen der Türkei und der Republik Zypern erforderlich sind, um neuen Schwung in die Beitrittsverhandlungen zwischen der EU und der Türkei ...[+++]


Kosovo heeft een juridisch en institutioneel kader ingesteld voor overname, reïntegratie, beveiliging van documenten, grensbeheer, migratie, asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie, politiële en justitiële samenwerking, gegevensbescherming en grondrechten die verband houden met het vrije verkeer.

Wie dem Bericht zu entnehmen ist, hat das Kosovo einen rechtlichen und institutionellen Rahmen für folgende Bereiche geschaffen: Rückübernahme, Wiedereingliederung, Dokumentensicherheit, Grenzmanagement, Migration, Asyl, Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption, polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit, Datenschutz und Grundrechte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit.


Op 28 januari 2008 heeft de Voorzitter van het Parlement de Raad schriftelijk verzocht om in het kader van de instemmingsprocedure geraadpleegd te worden, aangezien met de overeenkomst een specifiek institutioneel kader in het leven wordt geroepen.

Am 28. Januar 2008 ersuchte der Präsident des Europäischen Parlaments den Rat in einem Schreiben, das Europäische Parlament nach dem Verfahren der Zustimmung zu konsultieren, da durch das Übereinkommen „ein besonderer institutioneller Rahmen” geschaffen wird.


Op 13 juli heeft de laatstgenoemde commissie besloten dat het gemengd comité dat is ingesteld bij de overeenkomst tussen de Gemeenschap, IJsland en Noorwegen en dat speciale bevoegdheden heeft in het kader van het protocol, kan worden beschouwd als een “specifiek institutioneel kader" in de zin van artikel 300, lid 3, tweede alinea van het EG-Verdrag.

Am 13. Juli 2005 beschloss der Rechtsausschuss, dass der Gemischte Ausschuss, der durch das Übereinkommen zwischen der Gemeinschaft, Island und Norwegen eingerichtet wurde und der im Rahmen des Protokolls Sonderbefugnisse hat, als ein «besonderer institutioneller Rahmen» nach Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 2 des EG-Vertrags betrachtet werden kann.


Het past ook in het ruimere kader van het institutioneel proces waartoe de Europese Raad van Laken de aanzet heeft gegeven. Dit proces werd afgerond met de ondertekening van het Verdrag van Lissabon

Es wird durch einen umfassenden Prozess institutioneller Reformen ergänzt, der vom Europäischen Rat in Laeken beschlossen wurde.


De in het kader van het EGNOS-programma zowel op technisch als op institutioneel vlak geaccumuleerde know-how heeft Europa in een goede positie gebracht om zich op het ambitieuze GALILEO-programma te storten.

Das im Rahmen des EGNOS-Programms erworbene technische und institutionelle Know-how hat Europa eine gute Ausgangsposition verschafft, um das ehrgeizige Programm GALILEO in Angriff zu nehmen.




Anderen hebben gezocht naar : institutioneel kader     institutionele structuur     één institutioneel kader     institutioneel kader heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutioneel kader heeft' ->

Date index: 2020-12-11
w