Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie van de instelling
Artistiek kader ontwikkelen
Artistiek raamwerk ontwikkelen
Boekhoudkundig raamwerk
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
Delen van raamwerk produceren
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel beheer
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Institutioneel kader
Institutioneel orgaan EG
Kozijn
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Raam
Raamwerk
Satellietorganisme EG
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
één institutioneel kader

Traduction de «institutioneel raamwerk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
één institutioneel kader | institutioneel kader

einheitlicher institutioneller Rahmen | institutioneller Rahmen


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]


artistiek kader ontwikkelen | artistiek raamwerk ontwikkelen

einen künstlerischen Rahmen entwickeln


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte








EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]


administratie van de instelling [ institutioneel beheer ]

Verwaltung der Institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. overwegende dat het gemeenschappelijk visserijbeleid om zo veel mogelijk belanghebbenden te bereiken en in het belang van grotere doelmatigheid met een multidisciplinaire benadering georganiseerd moet worden die alle groepen aangaat die direct of indirect met de visvangst te maken hebben, zoals beroeps- en vrijetijdsvissers, aquacultuurbedrijven, de verwerkende nijverheid, kleinhandel, reders, de vertegenwoordigers van de verschillende groepen, het maatschappelijk middenveld (met inbegrip van ngo's die zich met milieu en ontwikkeling bezig houden), de wetenschappelijke kringen en belanghebbende instanties in het institutioneel raamwerk,

R. in der Erwägung, dass die GFP, damit sie partizipativer wird und mehr Wirkung erzielt, umgestaltet werden muss, sodass sie Nutzen aus der fachgebietsübergreifenden Mitwirkung aller unmittelbar oder mittelbar mit der Fischerei verbundenen Beteiligten zieht, – der Berufs- und der Freizeitfischer, der Aquakulturbetriebe, der Verarbeitungsbetriebe, der Händler, der Reeder, der Vertreter dieser Gruppen, der Zivilgesellschaft (einschließlich nichtstaatliche Organisationen für Umweltschutz und Entwicklung), der Wissenschaft und der institutionellen Entscheidungsträger,


37. spreekt zich uit voor doorlopende bijstand van de Europese Unie om de mogelijkheden van de Iraakse administratieve en economische instellingen uit te bouwen, meer in het bijzonder door herstructurering van het institutioneel raamwerk, vooral voor wat betreft de oprichting van een onafhankelijke centrale bank, een stabiele munt, een belasting- en begrotingsautoriteit, ongehinderde ontwikkeling van de financiële markten en de particuliere sector, zodat economische markthervormingen en directe investeringen uit het buitenland aangemoedigd worden;

37. befürwortet die kontinuierliche Unterstützung seitens der Europäischen Union zum Aufbau von Kapazitäten in irakischen Verwaltungs- und Wirtschaftseinrichtungen, insbesondere die Wiederherstellung des institutionellen Rahmens, vor allem hinsichtlich der Einrichtung einer unabhängigen Zentralbank, einer stabilen Währung sowie einer Steuer- und Haushaltsbehörde, der ungehinderten Entwicklung der Finanzmärkte und des privaten Sektors zur Unterstützung marktwirtschaftlicher Reformen und ausländischer Direktinvestitionen;


34. spreekt zich uit voor doorlopende bijstand van de Europese Unie om de mogelijkheden van de Iraakse administratieve en economische instellingen uit te bouwen, meer in het bijzonder door herstructurering van het institutioneel raamwerk, vooral voor wat betreft de oprichting van een onafhankelijke centrale bank, een stabiele munt, een belasting- en begrotingsautoriteit, ongehinderde ontwikkeling van de financiële markten en de particuliere sector, zodat economische markthervormingen en directe investeringen uit het buitenland aangemoedigd worden;

34. befürwortet die kontinuierliche Unterstützung seitens der EU zum Aufbau von Kapazitäten in irakischen Verwaltungs- und Wirtschaftseinrichtungen, insbesondere die Wiederherstellung des institutionellen Rahmens, vor allem hinsichtlich der Einrichtung einer unabhängigen Zentralbank, einer stabilen Währung sowie einer Steuer- und Haushaltsbehörde, der ungehinderten Entwicklung der Finanzmärkte und des privaten Sektors zur Unterstützung marktwirtschaftlicher Reformen und ausländischer Direktinvestitionen;


9. spreekt zich uit voor doorlopende bijstand van de Europese Unie om de mogelijkheden van de Iraakse administratieve en economische instellingen uit te bouwen, meer in het bijzonder door herstructurering van het institutioneel raamwerk, met vooral een onafhankelijke centrale bank, een stabiele munt, een belastings- en begrotingsautoriteit, ongehinderde ontwikkeling van de financiële markten en de particuliere sector, zodat economische markthervormingen en directe investeringen uit het buitenland aangemoedigd worden;

9. befürwortet die kontinuierliche Unterstützung seitens der EU beim Aufbau von Kapazitäten in irakischen Verwaltungs- und Wirtschaftseinrichtungen, insbesondere die Wiederherstellung des institutionellen Rahmens, vor allem einer unabhängigen Zentralbank, einer stabilen Währung, einer Steuer- und Haushaltsbehörde, der ungehinderten Entwicklung der Finanzmärkte und des privaten Sektors zur Unterstützung marktwirtschaftlicher Reformen und ausländischer Direktinvestitionen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is niettemin VAN OORDEEL dat, zonder het inter-institutioneel evenwicht tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie te veranderen, verdere verbeteringen op deze gebieden op alle niveaus van het raamwerk-Lamfalussy moeten worden aangebracht;

Der Rat IST jedoch DER ANSICHT, dass auf allen Ebenen des Verfahrens weitere Verbesserungen in diesen Bereichen vorgenommen werden sollten, ohne das interinstitutionelle Gleichgewicht zwischen Europäischem Parlament, Rat und Kommission zu verändern.


Wat het institutioneel raamwerk voor duurzame ontwikkeling betreft (met inbegrip van de punten 121, 122, 133, 136 en 140), kunnen de leden van de Raad ECOFIN via de IFI's en binnen hun bevoegdheidssfeer bijdragen tot de versterking van de integratie van duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen in de werkprogramma's en de operationele richtsnoeren van de IFI's, conform de gemeenschappelijke inzichten van de Raad ECOFIN van 4 juni 2002 waarin de bilaterale en multilaterale ontwikkelingsinstanties worden aangemoedigd om de sociale en de milieuaspecten beter in hun beleid en beleidspraktijken te integreren.

Was den institutionellen Rahmen für die nachhaltige Entwicklung (einschließlich Nr. 121, 122, 133, 136 und 140) betrifft, so kann der Rat (Wirtschaft und Finanzen) über die IFI im Rahmen ihrer Mandate dazu beitragen, dass die Ziele der nachhaltigen Entwicklung in die Arbeitsprogramme und operativen Leitlinien der IFI aufgenommen werden; dies entspräche den Gemeinsamen Standpunkten des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 4. Juni 2002, in denen die bi- und multilateralen Entwicklungsinstitutionen aufgefordert werden, die sozialen Aspekte und die Umweltbelange in ihren Politiken und Praktiken besser zu integrieren.


- institutioneel raamwerk voor duurzame ontwikkeling (Hoofdstuk X).

Institutioneller Rahmen für die nachhaltige Entwicklung (Kapitel X)


22. acht het nodig om Europol in het institutioneel raamwerk van de Europese Unie op te nemen door de herziening van zijn juridische grondslag tot een goed einde te brengen, zodat het doeltreffender werkt en het toezicht door het Europees Parlement en het Hof van Justitie verzekerd is, en wacht met belangstelling op de mededeling die de Europese Commissie daarover denkt uit te geven;

22. hält es für notwendig, Europol in den institutionellen Rahmen der Union einzubeziehen, indem die Revision seiner Rechtsgrundlage so durchgeführt wird, dass eine bessere Wirksamkeit gewährleistet und die Kontrolle durch das Europäische Parlament und den Gerichtshof sichergestellt wird; erwartet mit Interesse die Mitteilung, die die Kommission zu diesem Thema veröffentlichen will;


De opening van het Galileo-programmabureau vormt ook de eerste stap op weg naar een levensvatbaar institutioneel raamwerk voor Galileo.

Die Eröffnung des Büros ist außerdem ein erster Schritt hin zu einem praktikablen institutionellen Rahmen für Galileo, der ausbaufähig ist; das Büro soll später die Zuständigkeit für die Entwicklung und den Betrieb von Galileo erhalten.


Met een toenemend milieubewustzijn van de burgers van Europa dient het mededingingsbeleid erop gericht te zijn een institutioneel en juridisch raamwerk in stand te houden, dat onze samenleving nodig heeft om het milieu beter te beschermen en de kwaliteit van het bestaan van de Europese burgers te verbeteren.

Während das Interesse der Bürger der Europäischen Gemeinschaft an der Erhaltung ihrer Umwelt zunimmt, ist es Aufgabe der Wettbewerbspolitik, den institutionellen und rechtlichen Rahmen zu schaffen, den die Gesellschaft benötigt, um den Umweltschutz und die Lebensqualität der europäischen Bürger zu verbessern.


w