Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
PRI
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij
Softwarepakket

Vertaling van "institutionele pakket " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Institutionelle Revolutionspartei | Partei der Institutionalisierten Revolution | PRI [Abbr.]


pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket








institutionele bevoegdheid

institutionelle Zuständigkeit


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten daarom het institutionele pakket doorvoeren waarover afgelopen december overeenstemming is bereikt en dat door dit Parlement wordt gesteund: zorgen voor de juridische garanties waardoor het referendumproces in Ierland verder kan en de juiste stappen zetten om een soepele overgang en institutionele stabiliteit te garanderen.

Wir müssen das internationale Paket, das im letzten Dezember vereinbart wurde und von diesem Parlament unterstützt wurde, in Gang bringen: um die rechtlichen Garantien festzulegen, die erforderlich sind, um den Referendumsprozess in Irland voranzubringen und einen nahtlosen Übergang und institutionelle Stabilität sicherzustellen.


Deze vragen hadden ook niet centraal gestaan in de publieke debatten met name in de lidstaten waar het “neen” had gezegevierd, zoals ook het merendeel van de lidstaten de discussie over het institutionele pakket niet wilden heropenen, omdat zij zich ervan bewust waren dat zij zo het hele bouwwerk weer in twijfel zouden trekken.

In der Tat bildeten diese Fragen nicht das Kernstück der öffentlichen Debatten vor allem in den Mitgliedstaaten, wo das Nein den Sieg davon getragen hatte, und auch die große Mehrzahl der Mitgliedstaaten wollte die Diskussionen über das institutionelle Paket nicht neu anschieben, weil sie sich bewusst waren, dass damit das ganze Gebilde in Frage gestellt würde.


Zoals we weten, werd vorig jaar december het laatste institutionele pakket voor de VN-Raad voor de mensenrechten aangenomen en nu is het tijd dat de Raad volledig werkzaam zal zijn.

Bekanntermaßen wurde im Dezember vergangenen Jahres das abschließende institutionelle Paket für den Menschenrechtsrat angenommen.


4. Hoewel niet alle doelstellingen van de Europese Unie overgenomen zijn, is zij van mening dat het institutionele pakket de Raad voor de mensenrechten in staat zal stellen om ernstige schendingen van de mensenrechten, waar en wanneer ze zich ook voordoen, tijdig aan te pakken.

4. Die Europäische Union gelangt zu dem Schluss, dass das Maßnahmenbündel zur Schaffung des HRC ungeachtet der Tatsache, dass nicht alle Zielsetzungen der EU verwirklicht werden konnten, diese Institution in die Lage versetzen dürfte, gegen schwere Menschenrechtsverletzungen, wo und wann auch immer sie verübt werden, rasch vorzugehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar veel van zijn collega-regeringsleiders hebben hem tegengesproken: dat hebben bijvoorbeeld de Ierse Taoiseach en de minister van Europese Zaken van Finland gedaan – die laatste heeft zelfs gezegd dat er aan het oorspronkelijke institutionele pakket niets is veranderd.

Doch vieler seiner Amtskollegen haben ihm widersprochen: beispielsweise der irische Taoiseach und die finnische Europaministerin – ja, Letztere sagte, am ursprünglichen institutionellen Paket habe sich nichts geändert.


De meerderheid is van mening dat in het bijzonder het institutionele pakket niet mag worden opengebroken, omdat dat het openen van de doos van Pandora zou betekenen.

Die mehrheitliche Auffassung besteht darin, dass insbesondere das institutionelle Paket nicht geöffnet werden kann, da es sich hierbei – ich darf es einmal so ausdrücken – um die Öffnung der Büchse der Pandora handeln würde.


Speelt u daarmee degenen die het gehele institutionele pakket opnieuw ter discussie willen stellen, niet in de kaart? Met andere woorden: is de Commissie de tekst van de Conventie en de gehele IGC niet aan het ondermijnen?

Ist die Kommission nicht dabei, den Entwurf des Konvents zu untergraben und die Regierungskonferenz insgesamt auf's Spiel zu setzen?


Het verslag belicht de belangrijkste aspecten van de werkzaamheden die de EU het afgelopen jaar heeft verricht: de goedkeuring van het pakket maatregelen van Agenda 2000, de overeenstemming over het mandaat en het tijdschema voor de IGC inzake institutionele hervormingen, de vorderingen met betrekking tot het GBVB - met name op het gebied van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid en justitie en binnenlandse zaken - op de weg naar de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid - permanent ...[+++]

In dem Bericht werden die Schwerpunkte der Tätigkeit der EU während des letzten Jahres beleuchtet, darunter die Annahme des Agenda-2000-Pakets, die Einigung über das Mandat und den Zeitplan für die Regierungskonferenz über die institutionelle Reform, die Fortschritte beim Ausbau der GASP, insbesondere bei der Entwicklung einer gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik, und bei der Schaffung eines "Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts", die Weiterverfolgung der Beschäftigungs- und Wachstumsfrage und die Beschlüsse zur Erweiterung, die von historischer Tragweite sind.


Het uiteenlopende pakket maatregelen voor kinderen omvat een tweeledige strategie, voor zowel kinderen als gezinnen, door middel van versterking van het institutionele ondersteunende netwerk (raden van bestuur voor de bescherming van minderjarigen) en de opstelling van lokale plannen die specifiek op hen zijn gericht.

Das vielfältige Maßnahmenpaket zugunsten der Kinder basiert auf einer auf Kinder und Familien ausgerichteten Doppelstrategie und sieht die Konsolidierung des institutionellen Unterstützungsnetzes (Kommissionen zum Schutz Minderjähriger) und die Aufstellung auf dieser Zielgruppe ausgerichteter lokaler Aktionspläne vor.


Net als alle andere Europees- mediterrane overeenkomsten zal ook deze overeenkomst betrekking hebben op het gehele pakket van commerciële en economische betrekkingen tussen de EU en Algerije en bovendien bepalingen bevatten inzake de samenwerking op financieel, sociaal en cultureel gebied, alsmede bepalingen betreffende de politieke dialoog en de institutionele aspecten.

Wie bei den übrigen Europa-Mittelmeer-Abkommen sollen in dem Abkommen sämtliche Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und Algerien geregelt werden; das Abkommen enthält ferner Bestimmungen über die Zusammenarbeit im finanziellen, sozialen und kulturellen Bereich wie auch über den politischen Dialog und die institutionellen Fragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionele pakket' ->

Date index: 2024-04-30
w