Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instroom van werknemers vrij beperkt gebleven " (Nederlands → Duits) :

Voor de EU als geheel is de instroom van werknemers vrij beperkt gebleven.

Für die EU insgesamt waren die Migrationsströme sehr begrenzt.


De vooruitgang inzake de beleidsontwikkeling en het gebruik van beschikbare financiële steun op het gebied van plattelandsontwikkeling is vrij beperkt gebleven.

Bei der Entwicklung politischer Strategien und der Nutzung der verfügbaren Finanzhilfe im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums waren die Fortschritte recht begrenzt.


Zowel voor de EU in haar geheel als voor de meeste lidstaten afzonderlijk zijn de arbeidsstromen in vergelijking met de omvang van hun arbeidsmarkt en de instroom uit niet-EU-landen beperkt gebleven.

Sowohl für die EU insgesamt als auch für die meisten einzelnen Länder waren die Arbeitnehmerströme im Verhältnis zur Größe der Arbeitsmärkte und zur Zuwanderung aus Nicht-EU-Ländern begrenzt.


Uit cijfers blijkt dat de toestroom van werknemers uit de EU-8 relatief beperkt is gebleven.

Die Zahlen zeigen, dass der Zustrom von Arbeitnehmern aus den betreffenden 8 neuen EU‑Mitgliedstaaten relativ gering war.


De externe onevenwichtigheden zijn ook hoog gebleven, in het bijzonder in de handel in goederen en de instroom van buitenlandse, productieverhogende investeringen is beperkt gebleven.

Auch die außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte waren weiterhin stark ausgeprägt, insbesondere beim Handel mit Waren, und der Zustrom produktionsfördernder ausländischer Direktinvestitionen ist gering geblieben.


Op andere gebieden als het vrij verkeer van werknemers, overheidsopdrachten, de wetgeving betreffende intellectueel eigendom, de informatiemaatschappij en de media, maar ook energie, leefmilieu en luchtvervoer, is de vooruitgang beperkt gebleven.

In anderen Bereichen wie Freizügigkeit der Arbeitnehmer, öffentliche Auftragsvergabe, Rechte an geistigem Eigentum, Informationsgesellschaft und Medien sowie Energie, Umwelt und Luftverkehr waren die Fortschritte hingegen begrenzt.


Op andere gebieden, zoals het vrije verkeer van werknemers, de vrijheid van dienstverlening, landbouw, milieu, regionaal beleid en de coördinatie van de structuurfondsen is de vooruitgang beperkt gebleven.

In anderen Bereichen wie Freizügigkeit der Arbeitnehmer, Dienstleistungsfreiheit, Landwirtschaft, Umwelt, Regionalpolitik und Koordinierung der Strukturfonds waren die Fortschritte begrenzt.


In de kandidaat-lidstaten is de betrokkenheid van de EIB in het verleden vrij beperkt gebleven maar neemt zij thans geleidelijk toe.

Das Engagement der EIB in den Beitrittsländern war bislang relativ begrenzt, nimmt jedoch allmählich zu.


Gezien het feit dat de groei van de arbeidsproductiviteit in de Unie tot dusver vrij beperkt is gebleven, wordt in de GREB 2002 de nadruk gelegd op de noodzaak en de voorhanden zijnde mogelijkheden om het investeringsklimaat te verbeteren.

In Anbetracht des bislang nur geringen Wachstums der Arbeitsproduktivität in der Europäischen Union wird in den Grundzügen 2002 darauf hingewiesen, dass das Umfeld für Investitionen verbessert werden muss und kann.


De omvang ervan is in feite beperkt en de meeste wetgeving heeft betrekking op de volgende, niet omstreden kernpunten: gezondheid en veiligheid, vrij verkeer van werknemers en gelijke kansen voor mannen en vrouwen.

Tatsächlich ist deren Umfang beschränkt, und sie deckt im wesentlichen Schlüsselbereiche wie Sicherheit und Gesundheitsschutz, Freizügigkeit der Arbeitnehmer und Chancengleichheit für (Gleichbehandlung von) Frauen und Männer ab, die nicht kontrovers sind/über die Einigkeit herrscht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instroom van werknemers vrij beperkt gebleven' ->

Date index: 2023-12-13
w