Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computer-telefonie-integratie
Computer-telefonie-integratie gebruiken
Computer-telefoonintegratie
Computertelefonie
Economische integratie
Integratie bevorderen
Integratie promoten
Integratietesten uitvoeren
Interculturele integratie
Maatschappelijke integratie
Maatschappelijke re-integratie
Monetaire integratie
Multiculturele integratie
Re-integratie in de samenleving
Reclassering
Regionale integratie
Resocialisering
Sociale heraanpassing
Sociale integratie
Sociale reclassering
Software-integratie testen
Systeemintegratie testen
Testen of een integratie correct is uitgevoerd

Vertaling van "integratie van genderaspecten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen

Integration prüfen | Integrationsprüfungen durchführen | Integrationsprüfung ausführen | Integrationsprüfung durchführen


integratie bevorderen | integratie promoten

Inklusion vorantreiben


maatschappelijke integratie | sociale integratie

soziale Integration


computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie

CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden


maatschappelijke re-integratie | reclassering | re-integratie in de samenleving | resocialisering | sociale heraanpassing | sociale reclassering

Resozialisierung | soziale Rehabilitation | soziale Wiedereingliederung | Wiedereingliederung in die Gesellschaft


interculturele integratie | multiculturele integratie

multikulturelle Integration


Minister van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu

Minister der Sozialen Eingliederung, der Volksgesundheit und der Umwelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de ontwikkeling van het integratiebeleid op lokaal, nationaal en EU-niveau moet bijzondere aandacht worden besteed aan genderaspecten, de situatie van kinderen, met inbegrip van niet-begeleide en van hun familie gescheiden kinderen, en de situatie van mogelijk kwetsbare personen, zoals slachtoffers van gendergerelateerd geweld en personen die tot religieuze en etnische minderheden behoren en daardoor slachtoffer kunnen worden van discriminatie of buitensporige moeilijkheden zouden ondervinden bij hun integratie.

Besondere Aufmerksamkeit sollte bei der Integrationspolitik auf EU, nationaler oder lokaler Ebene Geschlechteraspekten, der Situation von Kindern – darunter unbegleiteten und von ihren Eltern getrennten Kindern – und schutzbedürftigen Personen, einschließlich Opfern geschlechterbezogener Gewalt und Personen religiöser und ethnischer Minderheiten, gewidmet werden, bei denen die Gefahr von Diskriminierung oder große Integrationshindernisse droht.


[28] In zijn op 10 december 2013 goedgekeurde resolutie over genderaspecten van het Europees kader van nationale strategieën voor de integratie van Roma heeft het Europees Parlement ook op de situatie van Romavrouwen gewezen.

[28] Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung zu geschlechtsspezifischen Aspekten des europäischen Rahmens für die nationalen Strategien zur Integration der Roma, die am 10. Dezember 2013 angenommen wurde, ebenfalls auf die Situation der Roma-Frauen hingewiesen.


D. overwegende dat het Actieplatform van Beijing de horizontale integratie van genderaspecten steunde als een doeltreffende strategie om gelijkheid te bevorderen en verklaarde dat regeringen en andere maatschappelijke actoren actief en zichtbaar moeten streven naar horizontale integratie van genderaspecten op alle beleidsterreinen en in alle programma's, zodat voorafgaande aan de besluitvorming een analyse wordt gemaakt van de gevolgen ervan voor mannen én vrouwen,

D. in der Erwägung, dass die Aktionsplattform von Peking Gender Mainstreaming als wirksame Strategie zur Förderung der Geschlechtergleichstellung bekräftigt und erklärt hat, dass Regierungen und andere Akteure eine aktive und sichtbare Politik der Einbeziehung einer Geschlechterperspektive in alle Politiken und Programme fördern sollten, damit eventuelle Auswirkungen auf Frauen bzw. Männer analysiert werden, bevor Entscheidungen getroffen werden,


D. overwegende dat het Actieplatform van Beijing de horizontale integratie van genderaspecten steunde als een doeltreffende strategie om gelijkheid te bevorderen en verklaarde dat regeringen en andere maatschappelijke actoren actief en zichtbaar moeten streven naar horizontale integratie van genderaspecten op alle beleidsterreinen en in alle programma's, zodat voorafgaande aan de besluitvorming een analyse wordt gemaakt van de gevolgen ervan voor mannen én vrouwen,

D. in der Erwägung, dass die Aktionsplattform von Peking gender mainstreaming als wirksame Strategie zur Förderung der Geschlechtergleichstellung bekräftigt und erklärt, dass Regierungen und andere Akteure eine aktive und sichtbare Politik der Einbeziehung einer Geschlechterperspektive in alle Politiken und Programme fördern sollten, damit vor dem Treffen von Entscheidungen die Auswirkungen auf Frauen bzw. Männer analysiert werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat horizontale integratie van genderaspecten betekent dat op alle beleidsterreinen en bij alle activiteiten van de Gemeenschap aandacht moet worden besteed aan gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en dat deze integratie in die zin ten uitvoer is gelegd in achtereenvolgende werkzaamheden van de Commissie, zoals de Europese werkgelegenheidsstrategie, de Europese strategie voor sociale integratie, het onderzoeksbeleid, de Europese structuurfondsen, het beleid voor samenwerking en ontwikkeling en de externe betrekkingen,

E. in der Erwägung, dass Gender Mainstreaming bedeutet, dass die Chancengleichheit für Männer und Frauen in alle Gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten einbezogen wird und dass dies in der Arbeit der Kommission wie auch in der Europäischen Beschäftigungsstrategie, der Europäischen Strategie für die soziale Integration, der Forschungspolitik, den Europäischen Strukturfonds, der Politik für die Zusammenarbeit und Entwicklung und in den auswärtigen Beziehungen umgesetzt wurde,


F. overwegende dat de Commissie sinds 1996 een beleid van horizontale integratie van genderaspecten en integratie van gelijke kansen voor mannen en vrouwen in alle activiteiten en beleidsterreinen van de Gemeenschap voert,

F. in der Erwägung, dass die Kommission seit 1996 eine Politik des Gender Mainstreaming und der Einbeziehung der Chancengleichheit für Männer und Frauen in alle Gemeinschaftstätigkeiten und -politiken betreibt,


E. overwegende dat horizontale integratie van genderaspecten betekent dat op alle beleidsterreinen en bij alle activiteiten van de Gemeenschap aandacht moet worden besteed aan gelijke kansen voor mannen en vrouwen, en dat deze integratie in die zin ten uitvoer is gelegd in achtereenvolgende werkzaamheden van de Commissie, zoals de Europese werkgelegenheidsstrategie, de Europese strategie voor sociale integratie, het onderzoeksbeleid, de Europese structuurfondsen, het beleid voor samenwerking en ontwikkeling en de externe betrekkingen,

E. in der Erwägung, dass gender mainstreaming bedeutet, dass Chancengleichheit für Männer und Frauen in alle Gemeinschaftspolitiken und -tätigkeiten einbezogen wird und so in der Arbeit der Kommission wie auch in der Europäischen Beschäftigungsstrategie, der Europäischen Strategie für die soziale Integration, der Forschungspolitik, den Europäischen Strukturfonds, der Politik für die Zusammenarbeit und Entwicklung und in den auswärtigen Beziehungen umgesetzt wurde,


9. De Raad onderstreept dat de toepassing van een genderperspectief in de beleidsdialogen en bij de maatregelen op regionaal en landelijk niveau moet worden versterkt en benadrukt dat het van belang is dat er bij het nationale armoedebestrijdingsbeleid en de nationale strategienota's rekening wordt gehouden met de horizontale integratie van genderaspecten.

9. Der Rat hebt hervor, dass die Berücksichtigung einer geschlechterspezifischen Perspektive beim politischen Dialog und bei Maßnahmen sowohl auf regionaler als auch auf einzelstaatlicher Ebene ausgeweitet werden muss; er unterstreicht ferner die Bedeutung, die der Berücksichtigung der Gleichstellung der Geschlechter und der Gleichstellung bei den einzelstaatlichen Politiken zur Verringerung der Armut wie auch den länderspezifischen Strategiepapieren zukommt.


8. De Raad neemt er akte van dat genderaspecten zullen worden geanalyseerd en geïntegreerd in de voorrangsterreinen van het EG-ontwikkelingsbeleid met als algemeen doel de armoede terug te dringen: ondersteuning van macro-economische beleidsmaatregelen en bevordering van gelijke toegang tot sociale voorzieningen, voedselzekerheid en duurzame plattelandsontwikkeling; vervoer; versterking van de institutionele capaciteit (met inbegrip van goed bestuur en rechtsstaat); regionale integratie en samenwerking, alsmede handel en ontwikkeling (met name ...[+++]

8. Der Rat stellt fest, dass geschlechterspezifische Aspekte im Rahmen der vorrangigen Bereiche der EG-Entwicklungspolitik analysiert und einbezogen werden, wobei das übergreifende Ziel die Verringerung der Armut ist: Unterstützung makroökonomischer Politiken und Förderung eines angemessenen Zugangs zu sozialen Diensten, Ernährungssicherheit und nachhaltige Entwicklung des ländlichen Raums; Verkehr; Ausbau der institutionellen Kapazitäten (einschließlich der verantwortungsvollen Staatsführung und der Rechtsstaatlichkeit); regionale Integration und Zusammenarbeit sowie Handel und Entwicklung (insbesondere Ermittlung von Mechanismen, di ...[+++]


8. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie: Een routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010 , waarin de genderdimensie in de gezondheid wordt erkend en onder meer wordt gepleit voor een hechtere integratie van genderaspecten in het gezondheidsbeleid.

8. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission "Ein Fahrplan für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2006-2010)" , in der die Geschlechterdimension unter anderem im Gesundheitswesen anerkannt und auf eine Verstärkung des Gender Mainstreaming in der Gesundheitspolitik abgestellt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'integratie van genderaspecten' ->

Date index: 2021-06-22
w