Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking snelheid-intensiteit
Intensiteit
Intensiteit na convergentie
Intensiteit na samenvoeging
Intensiteit van een spectrale lijn
Intensiteit van een spectrumlijn
Snelheid-intensiteit relatie
Sterkte
U.V.A.-intensiteit

Traduction de «intensiteit zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intensiteit van een spectrale lijn | intensiteit van een spectrumlijn

intensitaet einer Spektrallinie | Linienintensitaet


betrekking snelheid-intensiteit | snelheid-intensiteit relatie

Beziehung Geschwindigkeit/Verkehrsstärke


intensiteit na convergentie | intensiteit na samenvoeging

Stärke des Verkehrsstromes nach Vereinigung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werkzaamheden op communautair niveau op het gebied van indicatoren voor de energie-intensiteit zullen worden geïntensiveerd met het oog op de ontwikkeling van een reeks gemeenschappelijke geharmoniseerde indicatoren voor de Gemeenschap.

Gemeinschaftsaktivitäten zu Energieintensität und Energieeffizienzindikatoren werden im Hinblick auf die Entwicklung eines Sets harmonisierter Indikatoren für die Gemeinschaft erhöht.


F. overwegende dat de Raad in 2009 en 2010 EU-sancties introk om „de Oezbeekse autoriteiten aldus aan te moedigen verdere ingrijpende maatregelen te nemen om de rechtsstaat en de mensenrechtensituatie ter plekke te verbeteren” en daarbij verklaarde dat hij „de mensenrechtensituatie in Oezbekistan voortdurend nauwlettend in het oog [zal] houden” en dat „de intensiteit en de kwaliteit van de dialoog en de samenwerking zullen afhangen van de Oezbeekse hervormingen”;

F. in der Erwägung, dass der Rat 2009 und 2010 die EU-Sanktionen aufhob, „um die usbekische Regierung zu weiteren substanziellen Schritten zur Verbesserung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechtslage vor Ort zu ermutigen“, und er ferner erklärte, er werde „die Menschenrechtslage in Usbekistan ständig genau beobachten“, und „Tiefe und Qualität des Dialogs und der Zusammenarbeit (hingen) von den usbekischen Reformen (ab)“;


Bovendien laat het zich aanzien dat extreme weersverschijnselen zoals stormen, bosbranden, droogteperiodes en hittegolven, sterk in frequentie en/of intensiteit zullen toenemen, wat de druk op de bossen zal doen toenemen.

Auch Wetterextreme wie Stürme, Waldbrände, Dürreperioden und Hitzewellen dürften sehr viel häufiger auftreten und/oder heftiger werden und so den Druck auf die Wälder noch erhöhen.


Tegen deze achtergrond wil ik op de eerste plaats opmerken dat natuurrampen een cyclisch karakter kennen en naar verwachting als gevolg van klimaatverandering in aantal en intensiteit zullen toenemen. Op de tweede plaats is er te weinig geld voor steunverlening voor verloren gegane middelen, terwijl dergelijke hulp altijd nodig is. Op de derde plaats vallen deze dramatische gebeurtenissen niet onder het Solidariteitsfonds van de Europese Unie en daarom is het hoognodig een Europees verzekeringsstelsel in te voeren dat .

Vor diesem Hintergrund und angesichts der Tatsache, dass erstens Naturkatastrophen zyklischer Art sind, die unseren Erwartungen nach wegen des Klimawandels an Anzahl und Intensität zunehmen werden; zweitens, die Hilfe, die bei Verlusten benötigt wird, nie angemessen ist; und drittens, diese Katastrophen nicht durch den Solidaritätsfonds der Europäischen Union abgedeckt sind, glauben wir, dass die Einrichtung eines europäischen Sicherheitssystems unbedingt und dringend notwendig ist, damit .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
samenwerkt met de Europese Commissie en andere betrokken openbare instanties en internationale organisaties om een audit- en controlekader uit te werken dat moet nagaan of en hoe de doelstellingen inzake de beperking van energie-intensiteit en koolstofemissies door afzonderlijke bedrijven bereikt zullen worden.

gemeinsam mit der Europäischen Kommission sowie mit anderen zuständigen öffentlichen Stellen und internationalen Organisationen einen Prüf- und Verifizierungsrahmen entwickelt, anhand dessen beurteilt wird, ob und inwieweit Vorgaben zur Verringerung der Energieintensität und der Kohlendioxidemissionen von einzelnen Unternehmen eingehalten werden.


In het licht van de door de Commissie en de lidstaten opgedane ervaring dient het stelsel van Verordening (EEG) nr. 595/91 van de Raad van 4 maart 1991 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 283/72 te worden aangepast om de toepassing ervan in de lidstaten te harmoniseren, de intensiteit van de strijd tegen onregelmatigheden op te voeren, de effectiviteit van het meldingssysteem voor onre ...[+++]

Im Lichte der von der Kommission und den Mitgliedstaaten gesammelten Erfahrungen sollte das System, das die Verordnung (EWG) Nr. 595/91 des Rates vom 4. März 1991 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 283/72 vorsieht, angepasst werden, um seine einheitliche Anwendung in den Mitgliedstaaten zu erreichen, um noch schärfer gegen Unregelmäßigkeiten vorzugehen, um die Wirksamkeit des Systems zur Meldung von Unregelmäßigkeiten zu erhöhen, ...[+++]


E. overwegende dat er geleidelijk een milieu ontstaat dat grotere risico's inhoudt dan het milieu van het recente verleden, aangezien zowel de diversiteit als de intensiteit en de frequentie van de landbouwrisico's waarschijnlijk zullen veranderen in slechte zin voor de landbouwers, en dat de veranderingen van de landbouwrisico's waarschijnlijk betrekking zullen hebben op de intensiteit en de frequentie van de natuurverschijnselen, op het economisch milieu en de daarmee samenhangende risico's, op het gebied van de technologische risi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Risiken im Vergleich zur jüngsten Vergangenheit immer mehr zunehmen, da sich sowohl die Vielfalt als auch die Intensität und die Häufigkeit der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich zum Nachteil der Landwirte verändern werden, und dass diese Veränderungen der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich die Intensität und die Häufigkeit von Naturphänomenen sowie das wirtschaftliche Umfeld und die damit verbundenen Risiken, den Bereich der technischen Risiken, die Haltung der Gesellschaft zu Fragen ...[+++]


E. overwegende dat er geleidelijk een milieu ontstaat dat grotere risico's inhoudt dan het milieu van het recente verleden, aangezien zowel de diversiteit als de intensiteit en de frequentie van de landbouwrisico's waarschijnlijk zullen veranderen in slechte zin voor de landbouwers, en dat de veranderingen van de landbouwrisico's waarschijnlijk betrekking zullen hebben op de intensiteit en de frequentie van de natuurverschijnselen, op het economisch milieu en de daarmee samenhangende risico's, op het gebied van de technologische risi ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Risiken im Vergleich zur jüngsten Vergangenheit immer mehr zunehmen, da sich sowohl die Vielfalt als auch die Intensität und die Häufigkeit der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich zum Nachteil der Landwirte verändern werden, und dass diese Veränderungen der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich die Intensität und die Häufigkeit von Naturphänomenen sowie das wirtschaftliche Umfeld und die damit verbundenen Risiken, den Bereich der technischen Risiken, die Haltung der Gesellschaft zu Fragen ...[+++]


E. overwegende dat er geleidelijk een milieu ontstaat dat grotere risico's inhoudt dan het milieu van het recente verleden, aangezien zowel de diversiteit als de intensiteit en de frequentie van de landbouwrisico's waarschijnlijk zullen veranderen in slechte zin voor de landbouwers, en dat de veranderingen van de landbouwrisico's waarschijnlijk betrekking zullen hebben op de intensiteit en de frequentie van de natuurverschijnselen, het economisch milieu en de daarmee samenhangende risico's, het gebied van de technologische risico's, d ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Risiken im Vergleich zur jüngsten Vergangenheit immer mehr zunehmen, da sich sowohl die Vielfalt als auch die Intensität und die Häufigkeit der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich zum Nachteil der Landwirte verändern werden, und dass diese Veränderungen der landwirtschaftlichen Risiken voraussichtlich die Intensität und die Häufigkeit von Naturphänomenen sowie das wirtschaftliche Umfeld und die damit verbundenen Risiken, den Bereich der technischen Risiken, die Haltung der Gesellschaft zu Fragen d ...[+++]


De Raad constateert met grote bezorgdheid dat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke gebeurtenissen zich in de toekomst wellicht steeds vaker en met een groter intensiteit zullen voordoen in tal van gebieden, aangezien het klimaat warmer wordt en dat dit aardopwarmingsproces grotendeels aan menselijke activiteiten toe te schrijven is.

Der Rat NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass derartige Ereignisse laut Aussagen der Wissenschaft voraussichtlich in vielen Gebieten der Erde häufiger und stärker auftreten werden, da sich das Klima erwärmt und der Großteil dieser globalen Erwärmung auf Aktivitäten der Menschen zurückzuführen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intensiteit zullen' ->

Date index: 2021-09-02
w