Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inter-somalische dialoog tussen » (Néerlandais → Allemand) :

D. overwegende dat de VN-veiligheidsraad in resolutie 2248, die unaniem goedgekeurd werd op 12 november 2015, de regering van Burundi met klem verzoekt om de mensenrechten en fundamentele vrijheden van allen te eerbiedigen, beschermen en verzekeren, en om haar medewerking te verlenen aan de bemiddelingsinspanningen onder leiding van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (EAC) met de goedkeuring van de AU, zodat onmiddellijk gestart kan worden met een inclusieve en daadwerkelijk inter-Burundese dialoog tussen alle vredesgezinde betrokken partijen, zowel binnen als buiten Burundi, om via een consensus en in nationaal beheer e ...[+++]

D. in der Erwägung, dass in der Resolution 2248 des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, die am 12. November 2015 einstimmig angenommen wurde, die Regierung Burundis nachdrücklich aufgefordert wird, die Menschenrechte und Grundfreiheiten aller Menschen zu achten, zu schützen und zu gewährleisten sowie die von der AU gebilligten Vermittlungsbemühungen unter Führung der Ostafrikanischen Gemeinschaft durch Kooperation zu unterstützen, um einen inklusiven und echten innerburundischen Dialog unter Einbeziehung aller friedlichen Interessenträger – sowohl derjenigen innerhalb Burundis als auch derjenigen außerhalb des L ...[+++]


De Raad verwelkomt de conclusies van de tweede ronde van de in Khartoum gebaseerde inter-Somalische dialoog tussen de federale overgangsinstellingen (TFI) en de Unie van Islamitische Rechtbanken (UIC) op 2-4 september 2006 en het overeengekomen communiqué als een positieve stap op weg naar vrede en verzoening.

Der Rat begrüßt den Abschluss der vom 2. bis 4. September 2006 in Khartum abgehaltenen zweiten Runde des innersomalischen Dialogs zwischen den Übergangs-Bundesinstitutionen (Transitional Federal Institutions – TFI) und der Union Islamischer Gerichte (UIC) sowie die Unterzeichnung einer gemeinsamen Erklärung als einen positiven Schritt hin zu Frieden und Aussöhnung.


2. De Raad is daarom ingenomen met de toezegging die president Abdullahi Yusuf tijdens de AU-top in Addis Abeba heeft gedaan om een nationaal proces op brede basis voor een inter-Somalische dialoog op gang te brengen, waarbij vertegenwoordigers van de clans, de civiele samenleving, het bedrijfsleven en religieuze en politieke groeperingen betrokken zullen zijn.

2. Der Rat begrüßt daher, dass Präsident Abdullahi Yussuf auf dem AU-Gipfeltreffen in Addis Abeba zugesagt hat, einen nationalen, innersomalischen Dialog auf breiter Basis zu initiieren, an dem Vertreter der Clans, der Zivilgesellschaft, der Wirtschaft sowie der religiösen und der politischen Gruppen beteiligt werden.


Hoge vertegenwoordiger Solana en commissaris Michel verzoeken de Unie van Islamitische Rechtbanken om de veiligheid van de buurlanden van Somalië volledig te respecteren en dringen er bij alle regionale partners op aan af te zien van militaire interventies in Somalië en de lopende inter-Somalische dialoog aan te moedigen.

Hoge vertegenwoordiger Solana en commissaris Michel verzoeken de Unie van Islamitische Rechtbanken om de veiligheid van de buurlanden van Somalië volledig te respecteren en dringen er bij alle regionale partners op aan af te zien van militaire interventies in Somalië en de lopende inter-Somalische dialoog aan te moedigen.


10. acht het noodzakelijk om de inter-etnische en interculturele dialoog te blijven bevorderen teneinde de last van het verleden en de spanningen in de verhoudingen tussen de landen op de Balkan te overwinnen; is van oordeel dat maatschappelijke organisaties en intermenselijke contacten (zowel tussen de landen van de westelijke Balkan onderling als tussen deze landen en de EU) kunnen bijdragen tot verzoening en het bevorderen vna onderling begrip en van een vreedzaam samenleven van de verschillende etnische groepen; roept de Commiss ...[+++]

10. hält die weitere Förderung des Dialogs zwischen den Volksgruppen und des interkulturellen Dialogs für notwendig, um die historische Belastung und die Spannungen in den Beziehungen zwischen den Ländern der Balkanregion zu überwinden; ist der Auffassung, dass Organisationen der Zivilgesellschaft und direkte Kontakte zwischen Bürgern (sowohl zwischen Bürgern der westlichen Balkanländer selbst als auch zwischen Bürgern dieser Länder und der EU-Mitgliedstaaten) dazu beitragen, die Versöhnung voranzubringen, das gegenseitige Verständnis zu erleichtern und ein friedliches Zusammenleben der Volksgruppen zu fördern; fordert deshalb die Komm ...[+++]


15. herhaalt zijn steun aan de speciale gezant voor Somalië van de secretaris-generaal van de VN, Ahmedou Ould Abdallah, in zijn streven om de maatregelen van de internationale gemeenschap te coördineren en een inter-Somalische politieke dialoog op gang te brengen, alsmede om de situatie in Somalië door de stationering van AMISOM te stabiliseren;

15. bekräftigt seine Unterstützung des Sonderbotschafters des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Ahmedou Ould Abdallah, in seinen Bemühungen um die Koordinierung der Hilfsmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft, den innersomalischen politischen Dialog sowie die Stabilisierung der Lage im Land mit Hilfe der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM);


15. herhaalt zijn steun aan de speciale gezant voor Somalië van de secretaris-generaal van de VN, Ahmedou Ould Abdallah, in zijn streven om de maatregelen van de internationale gemeenschap te coördineren en een inter-Somalische politieke dialoog op gang te brengen, alsmede om de situatie in Somalië door de stationering van AMISOM te stabiliseren;

15. bekräftigt seine Unterstützung des Sonderbotschafters des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, Ahmedou Ould Abdallah, in seinen Bemühungen um die Koordinierung der Hilfsmaßnahmen der internationalen Gemeinschaft, den innersomalischen politischen Dialog sowie die Stabilisierung der Lage im Land mit Hilfe der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISOM);


Op politiek niveau zal de EU de speciale gezant van de secretaris-generaal van de VN ten volle blijven steunen in zijn streven om de maatregelen van de internationale gemeenschap te coördineren en een inter-Somalische politieke dialoog op gang te brengen.

Auf politischer Ebene wird die EU dem Sondergesandten des UN-Generalsekretärs bei seinen Bemühungen um die Koordinierung der Aktion der internationalen Gemeinschaft und um die Herbeiführung des intersomalischen politischen Dialogs weiterhin ihre uneingeschränkte Unterstützung gewähren.


De EU herhaalt dat zij de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties voor Somalië, de heer Ahmedou Ould Abdallah, steunt in zijn inspanningen om het optreden van de internationale gemeenschap te coördineren en de inter-Somalische politieke dialoog te faciliteren.

Die EU bekräftigt ihre Unterstützung für den Sonderbeauftragten des Generalsekretärs der Vereinten Nationen in Somalia, Herrn Ahmedou Ould Abdallah, und für dessen Bemühungen, die Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft zu koordinieren und den innersomalischen politischen Dialog zu erleichtern.


De EU herhaalt haar steun aan de inter-Koreaanse dialoog en hoopt dat de top tussen President Roh Moo-hyun en secretaris-generaal Kim Jong Il, die van 2 t/m 4 oktober zal plaatsvinden het klimaat van groeiend vertrouwen dat momenteel op het Koreaanse schiereiland heerst, zal versterken. Dit zou ook bijdragen tot de inspanningen in het kader van het zespartijenoverleg die gericht zijn op het volledig kernwapenvrij maken van het Koreaanse schiereiland, een proces dat de volledige steun van de EU heeft.

Die EU bekräftigt erneut ihre Unterstützung für den innerkoreanischen Dialog und hofft, dass das Gipfeltreffen zwischen Präsident Roh Moo-hyun und Generalsekretär Kim Yong Il vom 2. bis Oktober 2007 dazu dienen wird, das sich entwickelnde Klima des Vertrauens auf der koreanischen Halbinsel weiter zu stärken; damit würde auch ein Beitrag zu den Bemühungen geleistet, die im Rahmen der von der EU uneingeschränkt mitgetragenen Sechs-Parteien-Gespräche unternommen werden, um die koreanische Halbinsel vollständig kernwaffenfrei zu machen.


w