Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied met intercommunale samenwerking
Intercommunale
Intercommunale dienst
Intercommunale dienst van de openbare onderstand
Intercommunale instelling van de openbare onderstand
Intercommunale samenwerking
Intercommunale vereniging
Intercommunale voor de waterverdeling
Samenwerking tussen gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Vertaling van "intercommunales bestaanbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
intercommunale vereniging | intercommunale

interkommunale Vereinigung | Interkommunale


vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

Gemeindeverband [ interkommunale Zusammenarbeit | Zusammenarbeit zwischen Gemeinden ]


intercommunale instelling van de openbare onderstand

interkommunale Einrichtung für öffentliche Unterstützung


intercommunale dienst van de openbare onderstand

interkommunale Dienststelle für öffentliche Unterstützung


intercommunale voor de waterverdeling

interkommunale Wasserverteilergesellschaft






gebied met intercommunale samenwerking

städtische Gemeinde | städtischer Verdichtungsraum


intercommunale vereniging

komunaler Zweckverband | Zweckverband | ZV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Is artikel 26 van de wet van 22 december 1986 ' betreffende de intercommunales ', indien het in die zin moet worden gelezen dat het elke vorm van belasting van de intercommunales uitsluit, zelfs met betrekking tot commerciële activiteiten in rechtstreekse concurrentie met de privésector, bestaanbaar met de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 101, lid 1, d), van het VWEU ?

« Ist Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 über die Interkommunalen, dahin ausgelegt, dass jede Form der Besteuerung von Interkommunalen ausgeschlossen ist, sogar in Bezug auf Handelstätigkeiten in direktem Wettbewerb zum Privatsektor, vereinbar mit den Artikeln 10, 11, 170 und 172 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 101 Absatz 1 Buchstabe d des AEUV?


De verzoekende partij voert in een enig middel aan dat artikel 180, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), in samenhang gelezen met artikel 220, 2°, van hetzelfde Wetboek, niet bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat de intercommunales en de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden die zijn belast met het beheer van het elektriciteitsdistributienet steeds worden vrijgesteld van de vennootschapsbelasting en aan de rechtspersonenbelasting zijn onderworpen, terwijl de aut ...[+++]

Die klagende Partei macht in einem einzigen Klagegrund geltend, dass Artikel 180 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 (nachstehend: EStGB 1992) in Verbindung mit Artikel 220 Nr. 2 desselben Gesetzbuches mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung unvereinbar sei, indem die mit der Verwaltung des Elektrizitätsverteilungsnetzes beauftragten Interkommunalen und interkommunalen Zusammenarbeitsverbände stets von der Gesellschaftssteuer befreit und der Steuer der juristischen Personen unterworfen seien, während die autonomen Gemeinderegien - wie sie selbst -, die die gleiche Aufgabe kommunalen Interesses erfüllten, der Gesellschaftsst ...[+++]


Artikel 180, 1°, van het WIB 1992, in samenhang gelezen met artikel 220, 2°, ervan, is niet bestaanbaar met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet in zoverre het de autonome gemeentebedrijven die een identieke taak uitoefenen als een intercommunale of een intergemeentelijk samenwerkingsverband en die niet in concurrentie treden met ondernemingen in de privésector, niet eveneens vrijstelt van de vennootschapsbelasting ».

Artikel 180 Nr. 1 des EStGB 1992 in Verbindung mit dessen Artikel 220 Nr. 2 ist nicht vereinbar mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern er die autonomen Gemeinderegien, die die gleiche Aufgabe wie eine Interkommunale oder ein interkommunaler Zusammenarbeitsverband ausführen und die nicht in Konkurrenz zu Unternehmen des Privatsektors treten, nicht ebenfalls von der Gesellschaftssteuer befreit ».


De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 26 van de wet van 22 december 1986 betreffende de intercommunales bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre die bepaling de intercommunales op algemene wijze vrijstelt van de heffing bedoeld in hoofdstuk IIIbis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, ingevoerd bij het decreet van het Vlaamse Gewest van 25 juni 1992 houdende diverse bepalingen tot begeleiding van de begroting 1992.

Die präjudizielle Frage ist darauf ausgerichtet, vom Hof zu erfahren, ob Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 über die Interkommunalen vereinbar ist mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern diese Bestimmung die Interkommunalen auf allgemeine Weise von der Abgabe im Sinne von Kapitel IIIbis des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung, eingeführt durch das Dekret der Flämischen Region vom 25. Juni 1992 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen zur Begleitung des Haushaltes 1992, befreit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de doelstelling die ten grondslag ligt aan artikel 26 van de wet van 22 december 1986, namelijk de intercommunales vrijstellen van belastingen waaraan de gemeenten niet zijn onderworpen, dient te dezen eveneens ervan te worden uitgegaan dat een mogelijke vrijstelling van de intercommunales als netbeheerders op grond van het voormelde artikel 26 van de wet van 22 december 1986, bij ontstentenis van vrijstelling van de gemeenten op basis van het bestreden decreet van 16 april 2004 en van een bijzondere motivering in de parlementaire voorbereiding van dat decreet waarop een dergelijke vrijstelling zou kunnen zijn gebase ...[+++]

Unter Berücksichtigung der Zielsetzung, die Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 zugrunde liegt, nämlich die Interkommunalen von Steuern befreien, denen die Gemeinden nicht unterliegen, ist im vorliegenden Fall ebenso davon auszugehen, dass eine mögliche Befreiung der Interkommunalen als Netzverwalter aufgrund des obenerwähnten Artikels 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 in Ermangelung einer Befreiung der Gemeinden aufgrund des angefochtenen Dekrets vom 16. April 2004 und einer besonderen Begründung in den Vorarbeiten zu diesem Dekret, auf die sich eine solche Befreiung stützen könnte, nicht mit dem Grundsatz der Gleichheit u ...[+++]


Nu het discriminerend karakter van de vrijstelling in artikel 26 van de wet van 22 december 1986 is vastgesteld, in zoverre de intercommunales worden vergeleken met de gemeenten, dient niet meer te worden onderzocht of zij bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre de intercommunales worden vergeleken met de in artikel 35bis van de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging bedoelde heffingsplichtigen in het algemeen.

Da die diskriminierende Beschaffenheit der in Artikel 26 des Gesetzes vom 22. Dezember 1986 vorgesehenen Befreiung festgestellt wurde, insofern die Interkommunalen mit den Gemeinden verglichen werden, muss nicht mehr geprüft werden, ob sie mit den Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung vereinbar ist, insofern die Interkommunalen mit den in Artikel 35bis des Gesetzes vom 26. März 1971 über den Schutz des Oberflächenwassers gegen Verschmutzung genannten Abgabepflichtigen im allgemeinen verglichen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intercommunales bestaanbaar' ->

Date index: 2023-08-08
w