Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "intergouvernementele conferentie bijeen moeten " (Nederlands → Duits) :

Daarom ben ik het uiteindelijk eens met de heer Méndez de Vigo, dat een conventie niet nodig is, dat we zo spoedig mogelijk een intergouvernementele conferentie bijeen moeten roepen, en dat de 27 parlementen van de lidstaten het besluit zo snel mogelijk moeten bekrachtigen, zodat we die achttien afgevaardigden die hier vanaf het begin van deze zittingsperiode hadden moeten zijn, zo spoedig mogelijk in dit Parlement kunnen zien zitten.

Deshalb stimme ich letzten Endes dem Vorschlag von Herrn Méndez de Vigo zu, dass kein Konvent notwendig ist, dass so bald wie möglich eine Regierungskonferenz einberufen werden soll, dass die Parlamente der 27 Mitgliedstaaten die Entscheidung bei der nächsten Gelegenheit ratifizieren sollen und dass wir somit endlich die betreffenden 18 Abgeordneten in diesem Parlament sehen, die bereits zu Anfang dieser Legislaturperiode hätten hier sein sollen.


Op de Europese Raad van 21-22 juni 2007 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen.

Auf der Tagung des Europäischen Rates vom 21./22. Juni 2007 beschlossen die Staats- und Regierungschefs, eine Regierungskonferenz einzuberufen.


2. De Europese Raad heeft besloten een Intergouvernementele Conferentie bijeen te roepen.

2. Der Europäische Rat stimmte der Einberufung einer Regierungskonferenz zu.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten vindt het een goede zaak dat de Europese Raad een akkoord heeft bereikt, en daarom zal mijn fractie vanochtend zijn steun geven aan de resolutie waarover we over enkele minuten gaan stemmen en waarin wordt geadviseerd om, in overeenstemming met artikel 48 van het Verdrag, de Intergouvernementele Conferentie bijeen te roepen.

– (ES) Herr Präsident! Die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten ist erfreut, dass der Europäische Rat eine Einigung gefunden hat, und deshalb wird meine Fraktion in einigen Minuten für die Entschließung stimmen, so dass die Regierungskonferenz gemäß Artikel 48 zusammentreten kann.


Wijziging van dit Protocol moet plaatsvinden overeenkomstig de regel inzake wijzigingen van verdragen, zoals vastgelegd in artikel 48 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie, waarvoor een intergouvernementele conferentie bijeen geroepen dient te worden en amendementen door alle lidstaten moeten worden geratificeerd.

Änderungen dieses Protokolls sind nur nach dem für die Änderung der Verträge geltenden Verfahren gemäß Artikel 48 des Vertrags über die Europäische Union möglich, der die Einberufung einer Regierungskonferenz sowie die Ratifizierung der Änderungen durch alle Mitgliedstaaten vorschreibt.


Wijziging van dit Protocol moet plaatsvinden overeenkomstig de regel inzake wijzigingen van verdragen, zoals vastgelegd in artikel 48 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Unie, waarvoor een intergouvernementele conferentie bijeen geroepen dient te worden en amendementen door alle lidstaten moeten worden geratificeerd.

Änderungen dieses Protokolls sind nur nach dem für die Änderung der Verträge geltenden Verfahren gemäß Artikel 48 des Vertrags über die Europäische Union möglich, der die Einberufung einer Regierungskonferenz sowie die Ratifizierung der Änderungen durch alle Mitgliedstaaten vorschreibt.


Er bestaat een grote politieke consensus over het feit dat de reikwijdte en de inhoud van het mandaat van de intergouvernementele conferentie moeten worden gerespecteerd en niet opnieuw ter discussie mogen worden gesteld.

Es besteht ein starker politischer Konsens darüber, dass Umfang und Inhalt des Mandats zu respektieren sind und nicht erneut zur Diskussion gestellt werden dürfen.


De Commissie is evenwel van mening dat verdere werkzaamheden nodig zijn. Zij zal dan ook de initiatieven steunen die in 1999 zullen worden genomen met het doel een nieuwe intergouvernementele conferentie bijeen te roepen.

Die Kommission ist allerdings der Ansicht, daß diese neue Etappe ergänzt werden muß. Daher wird sie die 1999 vorgelegten Initiativen zur Einberufung einer neuen Regierungskonferenz unterstützen.


In verband hiermee gaf de Franse delegatie in overweging om, twintig jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van München, een intergouvernementele conferentie bijeen te roepen met het oog op de herziening van het Europese octrooistelsel.

In diesem Zusammenhang schlug die französische Delegation vor, eine Regierungskonferenz einzuberufen, um das Europäische Patentsystem 20 Jahre nach dem Inkrafttreten des Münchener Übereinkommens zu überprüfen.


10. Vastbesloten om een positieve bijdrage aan de veiligheid en de stabiliteit op het Europese continent te leveren, heeft de Europese Raad, in het licht van de recente ontwikkelingen en de Commissieverslagen, besloten om in februari 2000 bilaterale intergouvernementele conferenties bijeen te roepen om onderhandelingen te openen met Roemenië, Slowakije, Letland, Litouwen, Bulgarije en Malta over de voorwaarden voor hun toetreding tot de Unie en de daaruit voortvloeiende aanpassingen van het Verdrag.

10.Der Europäische Rat ist entschlossen, einen positiven Beitrag zu Sicherheit und Stabilität auf dem europäischen Kontinent zu leisten, und hat im Lichte jüngster Entwicklungen sowie aufgrund der Berichte der Kommission beschlossen, im Februar 2000 bilaterale Regierungskonferenzen einzuberufen, um mit Rumänien, der Slowakei, Lettland, Litauen, Bulgarien und Malta Verhandlungen über die Bedingungen für ihren Beitritt zur Union und die sich daraus ergebenden Anpassungen des Vertrags aufzunehmen.


w