Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICB
IPT
Internationaal civiel bureau
Personeel van de civiele dienst

Vertaling van "internationaal civiel personeel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Programma voor opleiding van civiel personeel voor vredeshandhaving en vredesopbouw | IPT [Abbr.]

Internationales Programm zur Ausbildung ziviler Kräfte für friedenserhaltende und friedenstiftende Missionen | IPT [Abbr.]


internationaal civiel bureau | ICB [Abbr.]

Internationales Zivilbüro | ICO [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Internationaal civiel personeel en lokaal personeel worden op contractbasis door de missie aangeworven indien de vereiste functies niet worden vervuld door het personeel dat door lidstaten gedetacheerd is.

(2) Kann der Personalbedarf für bestimmte Funktionen nicht durch von den Mitgliedstaaten abgeordnetes Personal gedeckt werden, so stellt die Mission internationales Zivilpersonal und örtliches Personal auf Vertragsbasis ein.


De Europese Commissie financiert ook opleidingen in internationaal humanitair recht voor civiel en militair personeel dat deelneemt aan EU-operaties inzake crisisbeheer.

Die Europäische Kommission finanziert Schulungen zum Thema humanitäres Völkerrecht für das zivile und militärische Personal von EU-Krisenbewältigungsoperationen.


overwegende dat ziekenhuizen en medisch personeel specifiek beschermd worden krachtens het internationaal humanitair recht en dat doelbewuste aanvallen op burgers en civiele infrastructuur eenduidig verboden zijn uit hoofde van het internationaal humanitair recht en als een ernstige inbreuk daarop worden beschouwd.

in der Erwägung, dass Krankenhäuser und medizinisches Personal durch das humanitäre Völkerrecht ausdrücklich geschützt sind und dass gezielte Angriffe auf Zivilpersonen und zivile Infrastruktur gemäß dem humanitären Völkerrecht eindeutig verboten sind und als gravierender Verstoß gegen dieses Recht angesehen werden.


6. herinnert alle partijen eraan dat ziekenhuizen en medisch personeel expliciet beschermd zijn krachtens het internationaal humanitair recht en dat het doelbewust tot doelwit maken van burgers en civiele infrastructuur een oorlogsmisdrijf is; benadrukt dat het belangrijk is de veiligheid van hulpverleners te verbeteren zodat zij doeltreffender op aanvallen kunnen reageren; vraagt om een onpartijdig en onafhankelijk onderzoek naa ...[+++]

6. erinnert alle Parteien daran, dass Krankenhäuser und medizinisches Personal ausdrücklich durch das humanitäre Völkerrecht geschützt sind und dass gezielte Angriffe auf Zivilpersonen und zivile Infrastruktur ein Kriegsverbrechen sind; betont, dass es wichtig ist, die Sicherheit humanitärer Helfer zu verbessern, damit sie auf Angriffe wirksamer reagieren können; fordert eine unparteiische und unabhängige Untersuchung aller mutmaßlichen Verstöße gegen die internationalen Menschenr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. herinnert alle partijen eraan dat ziekenhuizen en medisch personeel expliciet beschermd zijn krachtens het internationaal humanitair recht en dat het lukraak, zoniet opzettelijke bombarderen van burgers en civiele infrastructuur aan oorlogsmisdrijven is gelijk te stellen; noemt het belangrijk dat er verbetering komt in de veiligheid van hulpverleners;

6. erinnert alle Parteien daran, dass Krankenhäuser und medizinisches Personal durch das humanitäre Völkerrecht ausdrücklich geschützt sind und dass unterschiedslose oder gar gezielte Angriffe auf Zivilisten und zivile Infrastruktur ein Kriegsverbrechen darstellen; betont, wie wichtig es ist, die Sicherheit von Helfern zu verbessern;


2. Internationaal civiel personeel en lokaal personeel wordt naar gelang van de behoeften op contractbasis door de missie aangeworven.

(2) Internationales Zivilpersonal und örtliches Personal wird nach Bedarf von der Mission vertraglich verpflichtet.


3. De EUPM werft internationaal civiel personeel en plaatselijk personeel naar gelang van de behoeften op contractbasis aan.

3. Die EUPM stellt internationales Zivilpersonal und örtliches Personal erforderlichenfalls vertraglich ein.


1. Onder volledige eerbiediging van de beslissingsautonomie van de Unie en het ene institutionele kader van de Unie worden toetredende staten, Europese NAVO-leden die geen lid zijn van de EU en lidstaten van de OVSE die geen lid zijn van de EU, die momenteel personeel voor de EUPM leveren, uitgenodigd, en kunnen andere derde staten worden uitgenodigd, om bij te dragen aan de EUPM, met dien verstande dat zij de kosten dragen van het uitzenden van de politiefunctionarissen en/of het door hen gedetacheerd internationaal civiel personeel, met inbegrip van salarissen, vergoedingen en kosten voor vervoer van en naar Bosnië en Herzegovina, en d ...[+++]

1. Unbeschadet der Beschlussfassungsautonomie der Union und des einheitlichen institutionellen Rahmens der Union werden beitretende Staaten, nicht der EU angehörende europäische NATO-Mitglieder und andere nicht der EU angehörende OSZE-Mitgliedstaaten, die derzeit Personal für die EUPM bereitstellen, eingeladen, und können weitere Drittstaaten eingeladen werden, einen Beitrag zur EUPM zu leisten, wobei sie die Entsendekosten für die von ihnen abgeordneten Polizeikräfte und/oder des von ihnen abgeordneten internationalen Zivilpersonals, ein ...[+++]


ii) de resterende 20 miljoen EUR (11 miljoen EUR voor operationele bedrijfskosten, 4 miljoen EUR voor plaatselijk personeel, 5 miljoen EUR voor internationaal civiel personeel) worden gezamenlijk uit de Gemeenschapsbegroting gefinancierd.

ii) der Restbetrag von 20 Millionen EUR (11 Millionen EUR für laufende Durchführungskosten, 4 Millionen EUR für örtliche Bedienstete, 5 Millionen EUR für internationales Zivilpersonal) wird gemeinsam aus dem Gemeinschaftshaushalt finanziert.


5. juicht het toe dat het Europese mechanisme voor civiele bescherming onmiddellijk kon worden ingezet, maar wenst dat de Europese Unie onverwijld een Europees corps voor civiele bescherming opricht, dat internationaal moet worden en moet kunnen beschikken over opgeleid personeel en de uitrusting die noodzakelijk is om bij een ramp waar ook ter wereld onmiddellijk en op grote schaal op te treden;

5. ist erfreut über die sofortige Mobilisierung des EU-Zivilschutzmechanismus, fordert aber, dass die Europäische Union unverzüglich ein Europäisches Zivilschutzkorps zusammenstellt, mit dem Ziel, dass es international wird, mit ausgebildetem Personal und notwendigem Material ausgestattet wird, um sofort und in großem Rahmen im Katastrophenfall wo auch immer in der Welt zu intervenieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationaal civiel personeel' ->

Date index: 2024-06-15
w