Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IAO
ILO
Internationale Arbeidsorganisatie
Statuut van de IAO
Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie

Traduction de «internationale arbeidsorganisatie zelfs » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Arbeidsorganisatie [ IAO | ILO ]

Internationale Arbeitsorganisation [ IAO | ILO ]


Aanbeveling betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen en van maatregelen op nationaal niveau verband houdende met de activiteiten van de Internationale Arbeidsorganisatie

Empfehlung betreffend dreigliedrige Beratungen zur Förderung der Durchführung internationaler Arbeitsnormen und innerstaatlicher Maßnahmen im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der internationalen Arbeitsorganisation


Statuut van de IAO | Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie

Verfassung der IAO | Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation


Akte van wijziging van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie

Urkunde zur Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation


Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid

Übereinkommen Nr. 29 der Internationalen Arbeitsorganisation über Zwangs- oder Pflichtarbeit


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


Internationale Arbeidsorganisatie

Internationale Arbeitsorganisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU moedigt de ratificatie van verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie actief aan als deze bijdragen aan de inspanningen van de EU zelf om behoorlijke arbeidsomstandigheden voor alle werknemers te bevorderen, zowel binnen als buiten de Unie. De bescherming en verbetering van de gezondheid en veiligheid van werknemers vallen hier ook onder.

Die EU ermutigt aktiv zur Ratifizierung der Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation als Beitrag zu ihren eigenen Bemühungen zur Förderung menschenwürdiger Arbeit für alle sowohl in der Union als auch außerhalb, wozu der Schutz und die Verbesserung der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer gehören.


Bij het opstellen van die lijst leven ze de doelstellingen na die het Gewest heeft vastgelegd en gaan ze na of de operatoren en hun onderaannemers die buiten de Europese Unie gevestigd zijn, dezelfde internationale arbeidsnormen naleven die zijn vastgesteld door de Internationale Arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten die die normen opleggen, niet zijn geratificeerd door de Staat waar de arbeid verricht wordt.

Bei der Ausarbeitung dieser Liste beachten sie die von der Region gesetzten Ziele und gehen sie sicher, dass die Betreiber und deren ausserhalb der EU niedergelassenen Subunternehmen die von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten internationalen Arbeitsnormen beachten, auch wenn die Abkommen zur Umsetzung dieser Normen nicht von dem Staat unterzeichnet worden sind, wo die Arbeit durchgeführt wird.


Bij algemene procedure zorgt het beheersorgaan ervoor dat de inschrijvers de door het Gewest vastgelegde doelstellingen naleven en gaat ze na of de kandidaten en hun onderaannemers die buiten de Europese Unie gevestigd zijn, de internationale arbeidsnormen naleven die zijn vastgesteld door de Internationale Arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten die die normen opleggen, niet zijn geratificeerd door de Staat waar de arbeid verricht wordt.

Bei einem allgemeinen Verfahren sorgt die Verwaltungsinstanz dafür, dass die Submittenten die von der Region gesetzten Ziele beachten, und geht sie sicher, dass die Bewerber und deren ausserhalb der EU niedergelassenen Subunternehmen die von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten internationalen Arbeitsnormen beachten, auch wenn die Abkommen zur Umsetzung dieser Normen nicht von dem Staat unterzeichnet worden sind, wo die Arbeit durchgeführt wird.


In het laatste geval bevat het rapport de maatregelen genomen opdat de afvalverwerking kan voldoen aan de doelstellingen van dit besluit en de desbetreffende uitvoeringsbepalingen en opdat ze verricht kan worden met inachtneming van de geldende milieuwetgeving en de basisovereenkomsten van de Internationale arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten niet zijn geratificeerd door de Staten waar de afval verwerkt wordt;

In letzterem Fall werden in dem Bericht die Massnahmen angeführt, die getroffen werden, um zu gewährleisten, dass die Behandlung der Abfälle die Zielsetzungen des vorliegenden Erlasses und der in Ausführung dieser Erlasse getroffenen Vorkehrungen einhält und unter Bedingungen erfolgt, die die geltende Umweltgesetzgebung und die Basisvereinbarungen der Internationalen Arbeitsorganisation beachten, auch wenn diese Abkommen nicht durch die Staaten ratifiziert wurden, in denen die Abfälle behandelt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overheidsbestuur is geïnstitutionaliseerd; wijst tevens op de extreme onwil van de regering van Mauritanië om het voortdurende wijdverbreide bestaan van slavernij t ...[+++]

71. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst in der öffentlichen Verwaltung praktiziert wird; weist ferner darauf hin, dass die Regierung Mauretaniens nur sehr zögerlich zugibt, dass Sklaver ...[+++]


72. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk zelfs binnen het overheidsbestuur is geïnstitutionaliseerd; wijst tevens op de extreme onwil van de regering van Mauritanië om het voortdurende wijdverbreide bestaan van slavernij t ...[+++]

72. verurteilt aufs Schärfste die in der Sahelzone weiterhin existierende und oftmals vererbte Sklaverei, insbesondere in Mauretanien, wo eine beträchtliche Minderheit der Bevölkerung davon betroffen ist; stellt fest, dass die Sklaverei im Rahmen eines rigiden Kastensystems praktiziert wird und trotz ihrer offiziellen Abschaffung 1981 und ihrer ausdrücklichen Einstufung als Straftatbestand 2007 weiterbesteht; ist zutiefst besorgt darüber, dass die Sklaverei institutionalisiert ist und selbst in der öffentlichen Verwaltung praktiziert wird; weist ferner darauf hin, dass die Regierung Mauretaniens nur sehr zögerlich zugibt, dass Sklaver ...[+++]


Bij het opstellen van die lijst leven ze de doelstellingen na die het Gewest heeft vastgelegd en gaan ze na of de operatoren en hun onderaannemers die buiten de Europese Unie gevestigd zijn, dezelde internationale arbeidsnormen naleven die zijn vastgestelde door de Internationale Arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten die die normen opleggen, niet zijn geratificeerd door de Staat waar de arbeid verricht wordt.

Bei der Ausarbeitung dieser Liste beachten sie die von der Region gesetzten Ziele und gehen sie sicher, dass die Operatoren und deren ausserhalb der EU niedergelassenen Subunternehmen die von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten internationalen Arbeitsnormen beachten, auch wenn die Abkommen zur Umsetzung dieser Normen nicht von dem Staat unterzeichnet worden sind, wo die Arbeit durchgeführt wird.


Bij het opstellen van die lijst leven ze de doelstellingen na die het Gewest heeft vastgelegd en gaan ze na of de operatoren en hun onderaannemers die buiten de Europese Unie gevestigd zijn, dezelde internationale arbeidsnormen naleven die zijn vastgestelde door de Internationale Arbeidsorganisatie, zelfs als de overeenkomsten die die normen opleggen, niet zijn geratificeerd door de Staat waar de arbeid verricht wordt.

Bei der Ausarbeitung dieser Liste beachten sie die von der Region gesetzten Ziele und gehen sie sicher, dass die Operatoren und deren ausserhalb der EU niedergelassenen Subunternehmen die von der Internationalen Arbeitsorganisation festgelegten internationalen Arbeitsnormen beachten, auch wenn die Abkommen zur Umsetzung dieser Normen nicht von dem Staat unterzeichnet worden sind, wo die Arbeit durchgeführt wird.


Als we willen dat landen waarmee we over internationale verdragen onderhandelen de belangrijkste conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie respecteren, dan moeten wij die conventies zelf ook respecteren.

Wenn wir wollen, dass die Länder, mit denen wir internationale Abkommen aushandeln, die Kernübereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation respektieren, dann müssen wir dies auch selbst tun.


moedigt de nieuwe samenwerking aan tussen de Commissie en de Internationale arbeidsorganisatie ter bevordering van behoorlijke arbeid, die gekenmerkt wordt door de toepassing van arbeidsrechten, een goed niveau van sociale bescherming en een sociale dialoog; wijst erop dat de EU allereerst zelf moet zorgen voor een absolute naleving van de fundamentele minimumnormen die geformuleerd zijn in de IAO-verklaring van 1998; dit impliceert onder meer:

unterstützt die neue Zusammenarbeit zwischen der Kommission und der ILO zur Förderung akzeptabler Arbeitsbedingungen, gekennzeichnet durch die Durchsetzung des Arbeitsrechts, ein gutes soziales Schutzniveau und das Bestehen des Sozialdialogs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale arbeidsorganisatie zelfs' ->

Date index: 2025-01-25
w