Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale banden versterken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken

die Beziehungen zwischen Bildungs- und wissenschaftlichen Einrichtungen verstaerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een sterkere focus van de organisaties voor kwaliteitsborging op de kwaliteit van grensoverschrijdende samenwerking, waarbij organisaties hun eigen internationale banden versterken, zal de geloofwaardigheid, de transparantie en de samenhang van hun beoordelingen vergroten.

Wenn sich die Qualitätssicherungsagenturen stärker auf die Qualität der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und den Ausbau ihre eigenen internationalen Verbindungen konzentrieren, trägt dies zur Glaubwürdigkeit, Transparenz und Kohärenz ihrer Bewertungen bei.


Een sterkere focus van de organisaties voor kwaliteitsborging op de kwaliteit van grensoverschrijdende samenwerking, waarbij organisaties hun eigen internationale banden versterken, zal de geloofwaardigheid, de transparantie en de samenhang van hun beoordelingen vergroten.

Wenn sich die Qualitätssicherungsagenturen stärker auf die Qualität der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit und den Ausbau ihre eigenen internationalen Verbindungen konzentrieren, trägt dies zur Glaubwürdigkeit, Transparenz und Kohärenz ihrer Bewertungen bei.


Het hoofdthema van de VN‑dialoog 2013 is de vaststelling van concrete maatregelen om de coherentie en samenwerking op alle niveaus te intensiveren, teneinde de voordelen van internationale migratie voor zowel de migranten als de landen te vergroten, de belangrijke banden ervan met ontwikkeling te versterken en tevens het negatieve effect ervan te verminderen[1].

Sein Leitthema ist die Identifizierung konkreter Maßnahmen, mit denen kohärentes Vorgehen und Zusammenarbeit auf allen Ebenen gestärkt werden können, um die Vorteile und das Entwicklungspotenzial der internationalen Migration für die Migranten selbst wie auch für die betroffenen Länder zum Tragen zu bringen und die negativen Auswirkungen abzumildern[1].


De door een als culturele hoofdstad van Europa aangewezen stad ontwikkelde activiteiten dienen gericht te zijn op het verbeteren van de reikwijdte, de diversiteit en de Europese dimensie van het culturele aanbod van de stad; het verbreden van de toegang toe en de deelname aan culturele activiteiten; het versterken van de capaciteit van de culturele sector en van de banden daarvan met andere sectoren; en het verhogen van de internationale bekendheid van de s ...[+++]

Die Aktivitäten, die die als Kulturhauptstadt Europas ernannte Stadt anbieten wird, sollen das Spektrum, die Vielfalt und die europäische Dimension des kulturellen Angebots in der Stadt vergrößern, den Zugang zur Kultur und die Teilhabe an der Kultur erweitern, die Leistungsfähigkeit des Kulturbereichs und seine Verzahnung mit anderen Bereichen ausbauen und das internationale Profil der Stadt im Wege der Kultur schärfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hoofdthema van de VN‑dialoog 2013 is de vaststelling van concrete maatregelen om de coherentie en samenwerking op alle niveaus te intensiveren, teneinde de voordelen van internationale migratie voor zowel de migranten als de landen te vergroten, de belangrijke banden ervan met ontwikkeling te versterken en tevens het negatieve effect ervan te verminderen[1].

Sein Leitthema ist die Identifizierung konkreter Maßnahmen, mit denen kohärentes Vorgehen und Zusammenarbeit auf allen Ebenen gestärkt werden können, um die Vorteile und das Entwicklungspotenzial der internationalen Migration für die Migranten selbst wie auch für die betroffenen Länder zum Tragen zu bringen und die negativen Auswirkungen abzumildern[1].


96. is ingenomen met de succesvolle afsluiting van de op 14 januari 2012 in Taiwan gehouden presidents- en algemene verkiezingen; prijst de voortdurende inspanningen van Taiwan om de vrede en de stabiliteit in de regio Azië-Stille Oceaan te bewaren; erkent de vooruitgang die is geboekt in de betrekkingen tussen Taiwan en China, in het bijzonder door het aanhalen van de economische banden, en merkt op dat dankzij nauwere economische banden met Taiwan de toegang van de EU tot de Chinese markt zou kunnen verbeteren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om, in overeenstemming met de resolutie van het Parlement over het GBVB van me ...[+++]

96. begrüßt die erfolgreiche Durchführung der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Taiwan vom 14. Januar 2012; lobt die kontinuierlichen Bemühungen Taiwans um die Aufrechterhaltung von Frieden und Stabilität im asiatisch-pazifischen Raum; stellt fest, dass Fortschritte bei den Beziehungen zwischen Taiwan und China gemacht wurden, insbesondere im Hinblick auf die wirtschaftlichen Verbindungen, und weist darauf hin, dass engere Wirtschaftsbeziehungen zu Taiwan den Zugang der EU zum chinesischen Markt verbessern könnten; fordert die Kommission und den Rat gemäß GASP-Entschließung des Parlaments vom Mai 2011 auf, konkrete Maßnahmen ...[+++]


94. is ingenomen met de succesvolle afsluiting van de op 14 januari 2012 in Taiwan gehouden presidents- en algemene verkiezingen; prijst de voortdurende inspanningen van Taiwan om de vrede en de stabiliteit in de regio Azië-Stille Oceaan te bewaren; erkent de vooruitgang die is geboekt in de betrekkingen tussen Taiwan en China, in het bijzonder door het aanhalen van de economische banden, en merkt op dat dankzij nauwere economische banden met Taiwan de toegang van de EU tot de Chinese markt zou kunnen verbeteren; dringt er bij de Commissie en de Raad op aan om, in overeenstemming met de resolutie van het Parlement over het GBVB van me ...[+++]

94. begrüßt die erfolgreiche Durchführung der Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Taiwan vom 14. Januar 2012; lobt die kontinuierlichen Bemühungen Taiwans um die Aufrechterhaltung von Frieden und Stabilität im asiatisch-pazifischen Raum; stellt fest, dass Fortschritte bei den Beziehungen zwischen Taiwan und China gemacht wurden, insbesondere im Hinblick auf die wirtschaftlichen Verbindungen, und weist darauf hin, dass engere Wirtschaftsbeziehungen zu Taiwan den Zugang der EU zum chinesischen Markt verbessern könnten; fordert die Kommission und den Rat gemäß GASP-Entschließung des Parlaments vom Mai 2011 auf, konkrete Maßnahmen ...[+++]


EU moet de formele banden met internationale organisaties versterken om toegang te krijgen tot gegevens over routes, herkomst en methodes.

EU sollte förmliche Kontakte zu internationalen Organisationen ausbauen, um Einblick in Daten über Routen, Quellen und Methoden zu erhalten.


- Samenwerking: Partijen willen met name hun economische samenwerking opvoeren om hun internationale concurrentiepositie te versterken, hun wetenschappelijke en technologische ontwikkeling te stimuleren, hun situatie op het vlak van de werkgelegenheid zowel kwantitatief als kwalitatief te verbeteren en, in het algemeen, hun economische en sociale banden aan te halen en te diversifiëren.

- Bereich der Kooperation: Die Zusammenarbeit der EU mit dem MERCOSUR sowie Chile ist vorwiegend auf die wirtschaftliche Zusammenarbeit gerichtet; Ziele sind u. a. die Stärkung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit und der technischen und wissenschaftlichen Entwicklung, die Verbesserung der Bedingungen für die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Qualität der Beschäftigung sowie allgemein die Diversifizierung und Intensivierung der wirtschaftlichen und sozialen Beziehungen zwischen den Parteien.


(20) Overwegende dat, teneinde de samenwerking te versterken en overlapping of dubbel werk te voorkomen, de aan het Waarnemingscentrum toegewezen taken hechte banden veronderstellen met de Raad van Europa, die op dit gebied veel ervaring heeft, alsook samenwerking met andere organisaties in de lidstaten en internationale organisaties die bevoegd zijn op gebieden die verband houden met verschijnselen van racisme en vreemdelingenhaat ...[+++]

(20) Um die Zusammenarbeit zu verbessern und Überschneidungen oder Doppelarbeit zu vermeiden, setzen die der Beobachtungsstelle übertragenen Aufgaben enge Beziehungen zum Europarat, der in diesem Bereich über umfangreiche Erfahrungen verfügt, sowie eine Zusammenarbeit mit anderen Organisationen in den Mitgliedstaaten und internationalen Organisationen voraus, die für die Bereiche, die mit den Phänomenen Rassismus und Fremdenfeindli ...[+++]




D'autres ont cherché : internationale banden versterken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale banden versterken' ->

Date index: 2023-04-28
w