Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale discussie tijdens de wereldvergadering over vergrijzing » (Néerlandais → Allemand) :

Werkgelegenheid en sociaal beleid stonden centraal in de internationale discussie tijdens de Wereldvergadering over Vergrijzing in Madrid en de G-8 van Montreal in april 2002.

Die Beschäftigung und die Sozialpolitik standen im Mittelpunkt der internationalen Debatte auf der Weltkonferenz über das Altern in Madrid und beim G-8-Treffen in Montreal im April 2002.


Werkgelegenheid en sociaal beleid stonden centraal in de internationale discussie tijdens de Wereldvergadering over Vergrijzing in Madrid en de G-8 van Montreal in april 2002.

Die Beschäftigung und die Sozialpolitik standen im Mittelpunkt der internationalen Debatte auf der Weltkonferenz über das Altern in Madrid und beim G-8-Treffen in Montreal im April 2002.


gezien het Internationaal actieplan van Madrid inzake de vergrijzing dat is aangenomen tijdens de tweede Wereldvergadering over de vergrijzing (A/CONF.197/9 8) op 12 april 2002,

– unter Hinweis auf den Internationalen Aktionsplan von Madrid über das Altern, der auf der Zweiten Weltversammlung über das Altern vom 12. April 2002 angenommen wurde (A/CONF.197/9 8),


gezien het Internationaal actieplan van Madrid inzake de vergrijzing dat is aangenomen tijdens de tweede Wereldvergadering over de vergrijzing (A/CONF.197/9 8) op 12 april 2002,

– unter Hinweis auf den Internationalen Aktionsplan von Madrid über das Altern, der auf der Zweiten Weltversammlung über das Altern vom 12. April 2002 angenommen wurde (A/CONF.197/9 8),


We moeten met één mond spreken als we overleggen met de belangrijkste energieleveranciers en tijdens internationale discussies over energie.

Wir müssen gegenüber großen Energieversorgern aus Drittländern und in internationalen Energiediskussionen mit einer einzigen Stimme sprechen.


We moeten met één mond spreken als we overleggen met de belangrijkste energieleveranciers en tijdens internationale discussies over energie.

Wir müssen gegenüber großen Energieversorgern aus Drittländern und in internationalen Energiediskussionen mit einer einzigen Stimme sprechen.


De Verenigde Naties hebben al sinds 1982 aandacht gevraagd voor de vergrijzing; in dat jaar vond de eerste conferentie over dit thema plaats, tijdens welke het internationale actieplan voor de vergrijzing is goedgekeurd.

Mit ihrer ersten Konferenz zur Alterung der Weltbevölkerung und dem dabei angenommenen internationalen Aktionsplan haben die Vereinten Nationen die Aufmerksamkeit 1982 erstmals auf dieses Thema gelenkt.


1. verzoekt de Raad van de Europese Unie en de Europese Commissie hun steun te geven aan de internationale strategie voor actie die op de Wereldvergadering over vergrijzing zal worden vastgesteld en zich volledig te scharen achter het denkbeeld van een “samenleving voor alle leeftijden” door voldoende politieke en financiële middelen beschikbaar te stellen en door speciale aandacht aan ouderen te besteden bij de ontwikkelingssamenwerking van de EU en in haar sociale beleid;

1. fordert den Rat und die Kommission auf, die Internationale Strategie für Maßnahmen, die von der Weltversammlung zu Fragen des Alterns angenommen werden soll, zu unterstützen und sich zu einer „Gesellschaft aller Altersgruppen“ zu bekennen, wobei politisch wie finanziell ausreichende Mittel bereitgestellt werden und den älteren Menschen insbesondere in der gemeinschaftlichen Entwicklungszusammenarbeit und Sozialpolitik Aufmerksamkeit zu widmen ist;


Zij is bedoeld als een eerste bijdrage tot de discussie die op gang is gekomen met het verschijnen van het WCSDG-rapport, en met name die over de follow-up die in juni 2004 tijdens de Internationale Arbeidsconferentie in Genève zal plaatsvinden.

Sie ist ein erster Beitrag zu der Debatte, die durch den Bericht der WCSDG ausgelöst wurde und insbesondere zur Diskussion über seine Weiterbehandlung auf der Internationalen Arbeitskonferenz in Genf im Juni 2004.


1. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten om tijdens de Tweede VN-Wereldassemblee over Vergrijzing actieve steun te geven aan een internationale actiestrategie en aan een duidelijke toezegging ten behoeve van een maatschappij voor alle leeftijden, op basis van solidariteit tussen de generaties, een positief beeld van langer leven, een bijdrage van bejaarden aan het welzijn van de maatschappij en de actieve rol die zij blijven spelen in de familie en de gemeenschap; ...[+++]

1. fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, sich auf der Zweiten UN-Weltversammlung zu Fragen des Alterns klar für eine internationale Aktionsstrategie und für eine Gesellschaft für alle Altersgruppen auszusprechen, die sich auf die Solidarität zwischen den Generationen, ein positives Image der Langlebigkeit, den Beitrag älterer Menschen zum Wohle der Gesellschaft und die aktive Rolle stützt, die sie auch künftig in Familie und Gesellschaft spielen werden; ist der Auffassung, dass das Recht älterer Menschen auf aktive Teilnahme am öffentlichen Leben, auf Demokratie und Gleichbehandlung umgehend mit konkreten und ehrg ...[+++]


w