Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale economische samenwerking opnieuw moeten opbouwen » (Néerlandais → Allemand) :

Wat we nu in sommige landen in Oost- en Midden-Europa meemaken, laat zien waarom we de internationale economische samenwerking opnieuw moeten opbouwen om landen te helpen wanneer ze in nood verkeren.

Was wir jetzt in einigen Ländern in Ost- und Mitteleuropa erleben, zeigt, warum wir die internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit neu aufbauen müssen, um Ländern zu helfen, wann immer sie Hilfe benötigen.


Verder zouden wij onze dialoog over vraagstukken van economisch en financieel beleid moeten intensiveren, onze ervaringen met regionale macro-economische samenwerking moeten delen en het gebruik van de euro als internationale munt moeten stimuleren.

Ferner muss der Dialog über wirtschafts- und finanzpolitische Themen vertieft werden, wobei es darum geht, die Erfahrung der EU mit regionaler Kooperation im makroökonomischen Bereich weiterzugeben und für eine stärkere Verwendung des Euro als internationales Zahlungsmittel zu werben.


Economische liberalisering en een gezond macro-economisch beleid moeten gepaard gaan met strengere binnenlandse en multilaterale voorschriften en nauwere internationale samenwerking.

Die wirtschaftliche Liberalisierung und eine solide makroökonomische Politik brauchen einen soliden Unterbau nationaler und multilateraler Regelwerke und internationaler Zusammenarbeit.


De "specifieke activiteiten voor internationale samenwerking" [10] van het kaderprogramma moeten worden gedefinieerd op basis van de doelstellingen van het partnerschap van de Gemeenschap met de betrokken landen, in overleg met deze landen en rekening houdend met de door hen naar voren gebracht economische en sociale behoeften.

Die speziellen Tätigkeiten der internationalen Zusammenarbeit des Forschungsrahmenprogramms [10] sollten in Beziehung zu den Zielsetzungen der politischen Partnerschaften der Gemeinschaft mit den betreffenden Ländern sowie in Abstimung mit ihnen , erarbeitet werden.


Julian King, EU-commissaris voor Veiligheidsunie: "We moeten samen meer weerbaarheid opbouwen, technologische innovatie stimuleren, afschrikking versterken, opspoorbaarheid en verantwoordelijkheid vergroten en internationale samenwerking versterken zodat onze gezamenlijke cyberveiligheid wordt verhoogd".

Der für die Sicherheitsunion zuständige Kommissar Julian King erklärte: „Wir müssen zusammenarbeiten, um unsere Abwehrfähigkeit zu stärken, die technologische Innovation voranzutreiben, für mehr Abschreckung zu sorgen, die Rückverfolgbarkeit und Rechenschaftspflicht zu erhöhen und die internationale Zusammenarbeit auszubauen.


Het zal noodzakelijk zijn om kwesties die onlangs boven water zijn gekomen aan te pakken, zoals de hypotheekcrisis en voedsel en brandstofprijzen, maar, als we dat doen, moeten we in gedachten houden dat onze omstandigheden beter zijn, dat we volgend jaar de tiende verjaardag van de euro vieren en dat we internationale economische samenwerking moeten versterken.

Es wird notwendig sein, Probleme anzupacken, die erst vor kurzem aufgekommen sind, wie die Subprime-Krise und die Preise für Öl und Lebensmittel, doch dabei müssen wir berücksichtigen, dass unsere Bedingungen gesünder sind, dass wir im nächsten Jahr den 10. Jahrestag des Euro begehen und dass es gilt, die wirtschaftliche Zusammenarbeit auf internationaler Ebene zu verstärken.


Het voorstel effent de weg voor nieuwe betrekkingen met Iran. Deze betrekkingen moeten gebaseerd zijn op wederzijds respect en meer politieke en economische samenwerking, en moeten tegelijkertijd de zorgen van de internationale gemeenschap wegnemen over de vreedzame aard van het nucleaire programma van Iran.

Der Vorschlag würde neuen Beziehungen zum Iran, die auf gegenseitiger Achtung und verstärkter politischer und wirtschaftlicher Zusammenarbeit beruhen, den Weg ebnen und zugleich die Zweifel der internationalen Gemeinschaft am friedlichen Charakter des iranischen Atomprogramms ausräumen.


Ook zullen de financiële markten onstabieler worden en zal de internationale economische samenwerking verder afbrokkelen. Nu het WTO-stelsel uitgehold dreigt te worden, overheerst de speculatie over de vorm die een mogelijk “Plan B” zou moeten aannemen: wellicht die van een soort Oost-Aziatische vrijhandelszone of wellicht die van het Japanse voorstel voor een pan-Aziatisch veelomvattend partnerschap inclusief India, Australië en Nieuw-Zeeland.

Die Aushöhlung des WTO-Systems nährt Spekulationen, wie ein „Plan B“ aussehen könnte: vielleicht eine ostasiatische Freihandelszone; vielleicht die von Japan vorgeschlagene umfassende panasiatische Wirtschaftspartnerschaft, die Indien, Australien und Neuseeland mit einschließt.


In het kader van de internationale economische samenwerking moeten nieuwe vormen van compenserende maatregelen op nieuwe gebieden worden onderzocht.

Es müssen neue Formen von Ausgleichsmaßnahmen in neuen Bereichen im Rahmen der internationalen Wirtschaftszusammenarbeit erkundet werden.


Bij de uitoefening van haar uitvoeringsbevoegdheden dient de Commissie de volgende beginselen in acht te nemen: het vertrouwen van beleggers in de financiële markten moet worden opgebouwd door hoge normen met betrekking tot de transparantie op de financiële markten te bevorderen; aan beleggers moet een breed scala van alternatieve beleggingsmogelijkheden worden geboden, alsmede een niveau van informatievoorziening en bescherming dat op hun situatie is toegesneden; er moet voor worden gezorgd dat onafhankelijke regelgevende autoriteiten de voorschriften consequent handhaven, met name bij de bestrijding van ...[+++]

Bei Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse sollte sich die Kommission an folgende Grundsätze halten: die Notwendigkeit, das Vertrauen der Anleger in die Finanzmärkte durch Förderung eines hohen Maßes an Transparenz auf diesen Märkten sicherzustellen; die Notwendigkeit, den Anlegern ein breites Spektrum an miteinander konkurrierenden Anlagemöglichkeiten und ein Maß an Offenlegung und Schutz anzubieten, das auf ihre Gegebenheiten zugeschnitten ist; die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass unabhängige Regulierungsbehörden die Vorschriften konsequent durchsetzen, insbesondere bei der Bekämpfung der Wirtschaftskriminalität; die Notwendigkeit eines hohen Maßes an Transparenz und einer umfassenden Konsultation unter Einbeziehung aller Marktteil ...[+++]


w