Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale fora zoals " (Nederlands → Duits) :

9. De EU moet het thema voeding bevorderen in internationale fora zoals de G8/G20, de Wereldgezondheidsvergadering en de commissie voor Wereldvoedselzekerheid en betrokken blijven bij belangrijke initiatieven, zoals de SUN-beweging, het permanente voedingscomité van de VN, de Zero Hunger Challenge, de internationale conferentie over voeding (ICN2) en het humanitaire clustersysteem.

9. Die EU sollte dem Thema Ernährung in internationalen Gremien wie der G8/G20, der WHA oder dem Ausschuss für Welternährungssicherheit mehr Gewicht verleihen und sich weiterhin an Schlüsselinitiativen wie der SUN-Bewegung, dem UNSCN, dem Ernährungshilfe-Ausschuss, der Initiative „Zero Hunger Challenge“, der Internationalen Ernährungskonferenz (ICN2) und dem humanitären Cluster-System beteiligen.


Zij zal internationale inspanningen ter bescherming van de mariene biodiversiteit in andere desbetreffende internationale fora, zoals het Verdrag inzake biologische diversiteit en de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, blijven ondersteunen.

Sie wird die internationalen Bemühungen zum Schutz der biologischen Meeresvielfalt in anderen einschlägigen Foren, darunter dem Übereinkommen über biologische Vielfalt (CBD) und dem Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES), weiterhin unterstützen.


Als weerspiegeling van het belang dat beide partijen bij de bevordering van de mensenrechten hebben dient de dialoog ook te worden gebruikt voor het wisselen van gedachten over thematische kwesties die voor het betrokken land wellicht niet relevant zijn zoals de doodstraf, folteringen, racisme, vreemdelingenhaat en de mensenrechten van vrouwen, wat bijzonder nuttig kan zijn voor het vormen van coalities en het ondersteunen van EU-standpunten binnen internationale fora zoals de VN.

Um das beiderseitige Interesse an der Förderung der Menschenrechte widerzuspiegeln, sollte der Dialog auch genutzt werden, um Meinungen zu Themen auszutauschen, die in dem betreffenden Land selbst möglicherweise kein Problem darstellen, wie Todesstrafe, Folter, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie Menschenrechte von Frauen, und zwar nicht zuletzt, um Bündnisse und Unterstützung zugunsten der Standpunkte der EU in internationalen Foren, einschließlich der UN, zu erwirken.


3. pleit voor betere coördinatie met internationale spelers via internationale fora, zoals het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties en de werkgroep voor doeltreffendheid van ontwikkelingshulp van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling; benadrukt dat multilaterale ontwikkelingsorganisaties, door de door de donorlanden verstrekte middelen te bundelen, in staat worden gesteld de doeltreffendheid van hulp te verhogen en de efficiëntie te maximaliseren; merkt op dat het gebruik van door internationale organisaties verstrekte m ...[+++]

3. spricht sich für eine bessere Koordinierung mit internationalen Akteuren im Rahmen internationaler Foren, zum Beispiel des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und der Arbeitsgruppe „Wirksamkeit der Entwicklungshilfe“ der Organisation für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, aus; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die multilateralen Entwicklungsorganisationen die Wirksamkeit der Hilfe erhöhen und die Effizienz maximieren könnten, wenn sie die von den Geberländern bereitgestellten Mittel zusammenlegen; stellt fest, dass die Nutzung der von internationalen Organisationen bereitgestellten Ressourcen den Gebern auch ...[+++]


34. is verheugd dat hormoonontregelaars (EDC's) zijn aangewezen als één van de actuele thema's die aan de orde worden gesteld in het beleidskader van de strategische aanpak van het internationale beheer van chemische stoffen (SAICM); verzoekt de Commissie en de lidstaten de activiteiten in het kader van SAICM te steunen en op alle relevante internationale fora, zoals de WHO, en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), actief beleid te bevorderen dat gericht is op vermindering van de blootstelling van d ...[+++]

34. begrüßt, dass hormonstörende Stoffe als neue politisch relevantes Thema wahrgenommen werden, das im Rahmen des Strategischen Konzepts für das internationale Chemikalienmanagement (SAICM) zu behandeln ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Tätigkeiten im Rahmen des SAICM zu unterstützen und in allen zuständigen internationalen Institutionen, auch in der WHO und im Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), die Reduzierung der Exposition von Mensch und Umwelt gegenüber hormonstörenden Stoffen aktiv und energisch voranzutreiben;


35. is verheugd dat hormoonontregelaars (EDC's) zijn aangewezen als één van de actuele thema's die aan de orde worden gesteld in het beleidskader van de strategische aanpak van het internationale beheer van chemische stoffen (SAICM); verzoekt de Commissie en de lidstaten de activiteiten in het kader van SAICM te steunen en op alle relevante internationale fora, zoals de WHO, en het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP), actief beleid te bevorderen dat gericht is op vermindering van de blootstelling van d ...[+++]

35. begrüßt, dass hormonstörende Stoffe als neue politisch relevantes Thema wahrgenommen werden, das im Rahmen des Strategischen Konzepts für das internationale Chemikalienmanagement (SAICM) zu behandeln ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, diese Tätigkeiten im Rahmen des SAICM zu unterstützen und in allen zuständigen internationalen Institutionen, auch in der WHO und im Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), die Reduzierung der Exposition von Mensch und Umwelt gegenüber hormonstörenden Stoffen aktiv und energisch voranzutreiben;


34. roept de Commissie en de lidstaten op om iedere gelegenheid aan te grijpen om bij te dragen aan versterking van het vertrouwen door middel van actie via de relevante internationale fora, zoals de WTO, en ernaar te streven mondiale standaards en normen te bereiken die de Europese optimale werkmethoden in acht nemen;

34. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle Möglichkeiten zu nutzen, um durch Initiativen in den einschlägigen internationalen Foren, wie der WTO, das Vertrauen zu stärken, und sich um globale Standards und Normen zu bemühen, bei denen die Verfahren berücksichtigt werden, die sich in der Europäischen Union bewährt haben;


d) Door input te blijven geven aan bestaande internationale fora , zoals de Internationale organisatie voor tropisch hout, de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) en het VN-bossenforum (UNFF), en door verder aandacht te besteden aan de beoordeling in 2015 van het niet juridisch bindende Instrument voor bossen van het UNFF.

d) indem die EU weiterhin Beiträge zu bestehenden internationalen Foren wie der Internationalen Tropenholzorganisation, dem Übereinkommen über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) und dem Waldforum der Vereinten Nationen (UNFF) leistet und die bis 2015 vorzunehmende Überarbeitung der nicht rechtsverbindlichen Übereinkunft des UNFF über die Wälder näher prüft.


Het Europese optreden in internationale fora, zoals het Bazelse Comité, IAIS, IOSCO en UNIDROIT, moet sterker worden gecoördineerd zodat de Europese onderhandelingsposities exact worden bepaald voordat de vergaderingen in deze fora plaatsvinden.

Die europäische Koordinierung in internationalen Foren wie Basler Ausschuss, IAIS, IOSCO und UNIDROIT muss im Vorfeld entsprechender Zusammenkünfte verstärkt werden, um die europäische Verhandlungsposition klar abzustecken.


47. onderstreept het belang van de reeds geïnitieerde activiteiten in de sector ontwikkelingssamenwerking, zoals onderzoek naar genetische rijkdommen, technologieoverdracht, capaciteitsopbouw, de ontwikkeling van een specifiek beleid voor inheemse volkeren en de bijzondere aandacht voor tropische bossen; vraagt de Commissie in het bijzonder een eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik genetisch materiaal te propageren, zowel in haar eigen beleid, als tijdens de onderhandelingen in de daarvoor bestemde internationale fora ...[+++]ls de conferentie van partijen van het Verdrag inzake Biologische Diversiteit, waarbij het concept "economische waarde van natuurlijke rijkdom" een van de uitgangspunten kan vormen;

47. unterstreicht die Bedeutung der im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit bereits eingeleiteten Aktivitäten, z.B. Erforschung der genetischen Ressourcen, Technologietransfer, Kapazitätsentwicklung, Entwicklung einer spezifischen Politik für indigene Völker und besonderes Augenmerk für Tropenwälder; fordert die Kommission auf, insbesondere für eine ehrliche und gerechte Aufteilung der sich aus der Nutzung von genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile einzusetzen, und zwar sowohl in ihrer eigenen Politik als auch während der Verhandlungen in den dafür bestimmten internationalen Foren, z.B. auf der Vertragsstaatenkonferenz des Artensc ...[+++]


w