Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gebeurtenissen namelijk de g20-top » (Néerlandais → Allemand) :

De dertiende Top EU-China vindt plaats enkele weken vóór twee cruciale internationale gebeurtenissen, namelijk de G20-top in Seoel in november en de klimaattop in Cancún in december.

Das 13. Gipfeltreffen EU-China findet einige Wochen vor zwei entscheidenden internationalen Ereignissen statt; dem G-20-Gipfel in Seoul im November und der UN-Klimakonferenz in Cancún im Dezember.


En het gaat om de grootste internationale wereldconferentie, namelijk de G20.

Ich spreche hierbei über die größte internationale Weltkonferenz, die G20.


De EU moeten zich ten volle scharen achter de door Mexico gestelde prioriteit, namelijk groene groei, en een politieke impuls geven voor een succesvolle Rio+ 20-conferentie, die reeds enkele dagen na de G20-top plaatsvindt.

Die EU sollte sich nach Kräften für die von Mexiko festgelegte Priorität einsetzen, nämlich umweltverträgliches Wachstum zu fördern und einen politischen Anstoß für einen erfolg­reichen Verlauf der Rio+20‑Konferenz zu geben, die wenige Tage nach dem Gipfeltreffen der G20 stattfinden wird.


Internationale topbijeenkomsten: voorbereidingen voor een G8-top op 19 en 20 mei, een G20-top op 18 en 19 juni en een VN-conferentie over duurzame ontwikkeling "Rio+20" van 20 tot 22 juni;

Internationale Gipfeltreffen: Vorbereitung eines Gipfeltreffens der G8 am 19./20. Mai, eines Gipfeltreffens der G20 am 18./19. Juni und einer VN-Konferenz "Rio+20" zur nach­haltigen Entwicklung vom 20. bis 22. Juni;


Dit besluit werd gevolgd door andere belangrijke internationale gebeurtenissen, zoals de G8-top van Heiligendamm, het debat van de VN-Raad over klimaatverandering en het actieplan van Bali.

Diesem Beschluss folgten andere bedeutende internationale Veranstaltungen, wie etwa der G8-Gipfel in Heiligendamm, die Debatte des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen über den Klimawandel oder der Aktionsplan von Bali.


De G20-top in Seoel heeft een ambitieuze agenda – de G20 moet haar rol als het belangrijkste mondiale forum voor internationale economische samenwerking waarmaken.

Mit einer ehrgeizigen Tagesordnung wird der Gipfel von Seoul zeigen, ob die G20 das führende Forum für die internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit ist.


Op de G20-top in november zal de EU een standpunt over belasting op de financiële sector presenteren, waarmee zij de internationale partners ertoe wil bewegen tot een overeenkomst te komen over een mondiale aanpak.

Auf dem G20-Gipfel im November wird eine Stellungnahme der EU zur Besteuerung des Finanzsektors vorgestellt, um die internationalen Partner zu ermutigen, sich auf ein globales Konzept zu einigen.


Omdat namelijk Canada eind juni voorzitter zal zijn van de G8- en G20-top, kunnen we tijdens de top EU-Canada de stand van zaken bij onze strategieën opmaken en deze op elkaar afstemmen wat betreft de mondiale thema’s die voor de G8- en G20-top op de agenda staan, bijvoorbeeld de vraag hoe we kunnen zorgen voor een duurzaam economisch herstel en de samenwerking kunnen bevorderen op het gebied van hervorming en regulering van de financiële markt, klimaatverandering en bestrijding van nucleaire proliferatie.

Weil es bedeutet, dass uns unser EU-Kanada-Gipfel, weil Kanada den Vorsitz des G8- und des G20-Gipfels Ende Juni innehat, erlaubt, eine Zwischenbilanz zu ziehen und unsere Strategien zu globalen Themen in eine Linie zu bringen, die auf dem G8- und dem G20-Gipfel eine Rolle spielen werden, zum Beispiel, wie ein nachhaltiger Wirtschaftsaufschwung, eine Zusammenarbeit an der Finanzmarktreform und -regulierung, der Klimawandel und die Bekämpfung der Weiterverbreitung von Kernwaffen zu fördern ist.


9. betreurt dat de mondiale evenwichtsverstoringen die de oorzaak zijn van de financiële crisis door de G20-top niet zijn aangepakt; wijst erop dat de onderliggende oorzaken, om nieuwe financiële crises in de toekomst te voorkomen, moeten worden aangepakt (namelijk de buitensporige tekorten van de VS, die worden gefinancierd door excessieve Chinese handelsoverschotten), en dat daaraan implicaties zijn verbonden die zich uitstrekken tot ver buiten de bancaire en financiële regelgeving en het institutioneel bestuur; is van mening dat ...[+++]

9. bedauert, dass das Ungleichgewicht der Weltwirtschaft, das der Finanzkrise zugrunde liegt, auf dem G20-Gipfeltreffen nicht thematisiert wurde; weist darauf hin, dass es zur Verhinderung künftiger Finanzkrisen notwendig ist, sich mit den Ursachen dieser Krise (wie dem mit riesigen chinesischen Handelsüberschüssen finanzierten gewaltigen Staatsdefizit der Vereinigten Staaten) auseinanderzusetzen, die mit Folgen verbunden sind, die weit über den Bereich der Regulierung des Banken- und Finanzsektors und der institutionellen Steuerung hinausreichen; vertritt die Auffassung, dass eine tragfähige multilaterale Antwort auf die Krise es auch ...[+++]


Net als in 2008, toen de eerste G20-top werd gehouden, staan wij met zijn allen voor belangrijke uitdagingen en is internationale samenwerking de enige manier om die succesvol aan te gaan.

Wie im Jahr 2008, als das erste Gipfel­treffen der G20 stattfand, sind wir nun gemeinsam mit großen Herausforderungen konfrontiert, und die internationale Zusammenarbeit ist der einzige Weg, sie anzugehen.


w