Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale regels had overtreden » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de informatie die de Commissie ons heeft verstrekt, kan men opmaken dat op het moment dat de visgronden werden gesloten, bepaalde lidstaten, waaronder Spanje en Portugal, nog niet hun quotum hadden gevangen, terwijl andere landen zoals Frankrijk en Italië dat van hen hadden overschreden en zelfs hadden verdubbeld, waardoor de Europese Unie in een op zijn zachtst gezegd gênante situatie terechtkwam omdat zij de internationale regels had overtreden.

Aus der Information, die wir von der Kommission erhielten, kann gefolgert werden, dass die Quoten einiger Mitgliedstaaten, einschließlich Spanien und Portugal, bei Schließung der Fanggründe noch nicht ausgeschöpft waren, während andere, wie Frankreich und Italien, ihre überschritten hatten, sogar um das Doppelte, was die Europäische Union zumindest in eine peinliche Lage bringt, da sie gegen die internationalen Regeln verstoßen hat.


de lidstaten stellen nationale wetten en regels vast die voorzien in voldoende strenge sancties om de personen die houder zijn van certificaten of goedkeuringen die onder de bevoegdheid van die lidstaat zijn afgegeven, ervan te weerhouden de internationale regels te overtreden; en

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Personen, die im Besitz eines von diesem Mitgliedstaat ausgestellten Zeugnisses oder Vermerks sind, abzuschrecken; und


de lidstaten stellen nationale wetten en regels vast die voorzien in voldoende strenge sancties om de schepen ervan te weerhouden de internationale regels te overtreden;

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Schiffe abzuschrecken;


de lidstaten stellen nationale wetten en regels vast die voorzien in voldoende strenge sancties om de schepen ervan te weerhouden de internationale regels te overtreden;

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Schiffe abzuschrecken;


de lidstaten stellen nationale wetten en regels vast die voorzien in voldoende strenge sancties om de personen die houder zijn van certificaten of goedkeuringen die onder de bevoegdheid van die lidstaat zijn afgegeven, ervan te weerhouden de internationale regels te overtreden; en

in ihren nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften angemessene Sanktionen vorsehen, die streng genug sind, um von einem Verstoß gegen die internationalen Vorschriften durch Personen, die im Besitz eines von diesem Mitgliedstaat ausgestellten Zeugnisses oder Vermerks sind, abzuschrecken; und


Teneinde het debat te structureren had het voorzitterschap de ministers verzocht vragen te beantwoorden over de wijze waarop wordt voldaan aan de internationale verplichtingen van de Gemeenschap inzake controle en handhaving en over de lastenverdeling en de toewijzing van middelen aan de Regeling.

Zur Strukturierung der Aussprache hatte der Vorsitz die Minister um eine Antwort auf die Fragen ersucht, wer den internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft in bezug auf Überwachung und Kontrolle nachkommen soll und wie die Lastenverteilung und die Bereitstellung von Mitteln für die Regelung erfolgen soll.


Met dit initiatief wordt een steun toegekend waaraan deze belangrijke sector van de Portugese economie grote behoefte had om haar in staat te stellen zich aan de internationale concurrentie aan te passen overeenkomstig de nieuwe regels na de goedkeuring van de Uruguay-Ronde.

Diese Initiative dient der Förderung dieses für Portugal bedeutenden Wirtschaftssektors, auf die dieser dringend angewiesen ist, um sich dem internationalen Wettbewerb entsprechend den neuen Regeln der Uruguay-Runde stellen zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale regels had overtreden' ->

Date index: 2022-05-19
w